Chapter 15

Сюй Цзиншу: «Говорите как человек».

«Хорошо, — честно сказал Ян Шэньюй, — если папа снова попросит меня пойти сегодня вечером в компанию, можешь сказать мне несколько слов? Вообще-то, моя настоящая мечта — стать комиком».

«Э-э…» — усмехнулся Сюй Цзиншу и саркастически заметил: «Теперь я вижу в тебе посмешище».

Ян Шэньюй: "Я тебя осчастливил?"

На этот раз Сюй Цзиншу выглядела по-настоящему рассерженной. Она взяла сумку и ушла, даже не взглянув на Янь Шэньюя ни на секунду.

Вздохнул он, понимая, что это будет не так просто.

Наблюдая за уходящей фигурой, Янь Шэньюй плюхнулась обратно на свое место и молча доела остатки еды.

Как раз когда он раздумывал, стоит ли заказать ещё еды, он поднял глаза и вдруг увидел знакомую фигуру.

«Секретарь Линь?» — Янь Шэньюй был несколько удивлен. «Вы пришли поужинать?»

Последний подошел к нему и вежливо сказал: «Президент здесь по делам, а я пришел пообедать».

Видя, что собеседник очень занят, Янь Шэньюй ограничился несколькими любезностями. Лишь когда подошел флорист с большим букетом цветов, Янь Шэньюй вспомнил: «У меня есть еще один букет. Изначально я хотел порадовать маму, но она меня отругала и ушла раньше. Если не возражаешь, можешь забрать его обратно».

Не дожидаясь ответа, Янь Шэньюй сунул цветы в руки секретаря Линя.

«Спасибо, но не нужно…» Секретарь Линь был застигнут врасплох, но прежде чем он успел закончить фразу, Янь Шэньюй уже повернулся и исчез.

«Э-э...» Десять минут спустя секретарь Лин вернулся в «Языковую столицу», неся коробку с едой на вынос и букет подсолнухов.

Компания небольшая, и атмосфера среди сотрудников довольно непринужденная. Сейчас обеденный перерыв, и когда они видят, как он приходит с цветами, все шутят: «Секретарь Лин просто потрясающий, он даже цветы во время обеда принимает».

«Ух ты, она даже подсолнухи прислала!» — воскликнул коллега. «Должно быть, она потрясающе красивая женщина. Я ей так завидую!»

Девушка рядом с ним не понимала: «Почему дарение подсолнухов делает женщину привлекательной и красивой?»

«Прочитайте первые два слова слова „подсолнух“ один раз».

"Что? Сян Ри... Сян... Сян? Сян Ри... Черт возьми, ты что, болен?! Зачем ты отпускаешь такие непристойные шутки?"

«Это ты болен? Ты ничего не понимаешь, спрашиваешь меня, а когда я тебе объясняю, ты просто кричишь на меня!»

«Кто тебе велел быть таким вульгарным? Проклинаю тебя!»

За дверью поднялась суматоха. Секретарь Лин внесла багаж в кабинет партнера.

Се Сиянь прибыл сегодня утром и провел утро с Сян Ю, который только что вернулся из-за границы, обсуждая бизнес-планы и выбирая наиболее перспективные проекты для инвестирования.

Услышав знакомые шаги, Се Сиянь, даже не поднимая глаз, сказал: «Позвони Е Хуа из Первого отдела. Мне нужно, чтобы он поработал над медицинским проектом…»

Се Сиянь прервал свою речь, почувствовав сильный цветочный аромат. Подняв глаза, он увидел перед собой секретаря, которая, держа в руках большой букет подсолнухов, с трудом ставила ланч-бокс на стол.

Се Сиянь нахмурился, собираясь раскритиковать своего подчиненного за то, что тот вмешивается в его личную жизнь на работе.

Прежде чем он успел что-либо сказать, другой человек произнес: «Президент, это подсолнухи, которые вам подарил господин Ян!»

Се Сиянь был ошеломлен: «Янь Шэньюй?»

«Да», — без колебаний ответил секретарь Лин, — «я случайно встретил его в ресторане внизу. Он знал, что вы придете, и попросил меня принести вам букет цветов».

Се Сиянь подняла взгляд, и ее взгляд упал на оранжево-желтый букет, в котором преобладали подсолнухи. Подсолнухи росли группами, ярко пылая, словно пламя. Казалось, будто рядом с ними кто-то есть, такой же пылкий и страстный.

«Сначала иди на работу», — спокойно сказал Се Сиянь с бесстрастным выражением лица, натянув уголки губ. «Оставь цветы в моей машине, когда будешь уезжать».

Секретарь Линь быстро согласилась и уже собиралась уйти с цветами, когда Се Сиянь снова остановила ее.

«Ладно, пока оставь цветы в кабинете», — сказал Се Сиянь со своим обычным холодным выражением лица, явно немного с отвращением. «Кабинет президента Сяна слишком простой; ему нужны свежие цветы для украшения».

Сян Юй, которого внезапно вызвали к себе, потерял дар речи.

«Цветы прислал Ян Шэньюй?» — спросил мужчина напротив, насмешливо улыбнувшись. — «Это тот, о ком вы говорили, что он заинтересован в инвестициях в горнолыжный курорт?»

Се Сиянь: "Это он."

«Они вложили такую огромную сумму денег в двух пастухов, которых даже не знали», — прокомментировал Сян Юй. «Они очень добрые люди».

Се Сиянь сохранил бесстрастное выражение лица: «Просто тряпка».

Сян Юй улыбнулась, не говоря ни слова, но проницательный взгляд в ее глазах стал еще глубже.

Когда секретарь Линь привёл инвестиционную команду, Сян Юй предложил: «Секретарь Линь, не могли бы вы спросить Янь Шэньюя, свободен ли он сегодня вечером? Мы с Лао Се хотели бы пригласить его на ужин, чтобы обсудить детали инвестиций в горнолыжный курорт».

Секретарь Линь посмотрел на Се Сияня.

«Вам не нужно меня об этом спрашивать», — равнодушно сказал Се Си, словно ему было совершенно всё равно. «Просто делайте, как скажет президент Сян».

Секретарь Лин: "..."

В прошлый раз вы этого не говорили.

Секретарь Линь отчетливо помнил, как в прошлый раз, когда он выполнял приказ президента Сяна, Се Сиянь отчитал его: «Ты не секретарь Сян Юя. Раз уж ты так много ему слушаешься, почему бы тебе не стать его секретарем?»

По этой причине секретарь Линь долгое время держался в тени.

На этот раз он задал конкретный вопрос, и человек ответил: «Вам не нужно спрашивать меня о таких вещах».

Ах, непостоянные люди.

Но он был всего лишь рядовым секретарем, что он мог сделать? Он мог лишь кивнуть в знак согласия и затем взять инициативу в свои руки, чтобы назначить встречу с Янь Шэньюем.

Глава 12. Борьба за ожерелье.

После обеда Ян Шэньюй вернулся в Фонд «Феникс». С момента его прихода в офисе воцарился смех, что серьезно сказалось на эффективности работы всех сотрудников.

Сюй Цзиншу больше не мог этого выносить, поэтому попросил своего секретаря найти ему компьютер, чтобы скоротать время. Через некоторое время она получила от Янь Шэньюя документ Word.

Сюй Цзиншу: [?]

Ян Шэньюй: "Разве ты не просил меня это сделать?"

Сюй Цзиншу поняла, что её секретарь неправильно её поняла. Она сказала, что хочет найти для Янь Шэньюя какое-нибудь занятие, чтобы он не мешал остальным, но она не ожидала, что секретарь на самом деле организует ему работу.

Сюй Цзиншу ответил: «Не нужно, тебе следует сначала вернуться».

Спустя некоторое время Ян Шэньюй ответил: «Хорошо, тогда я пойду первым. Не работай допоздна».

Сюй Цзиншу перетащил документ Word в мусорное ведро, но потом пожалел об этом и снова нашел его среди кучи мусора.

Ну ладно, это уже написано, пусть она просто взглянет.

Дело было не в том, что она настаивала на том, чтобы увидеть, что написал её сын; просто так получилось, что у неё было свободное время.

Секретарь отправила Янь Шэньюй список вопросов от пользователей сети. Помимо поддержки женских проектов в офлайн-режиме, фонд «Феникс» также принимает вопросы от пользователей сети и предоставляет женщинам бесплатные консультации по вопросам жизни, психологическую помощь и другие услуги.

Вопрос задал офисный работник из города с удостоверением личности "Платиновая звезда", который поинтересовался свиданиями вслепую и тем, как строить отношения между матерью и дочерью.

«В целом, у меня неплохие отношения с мамой, но в последнее время мы много спорим из-за свиданий вслепую. И чем старше я становлюсь, тем сильнее на меня давит вся семья, требуя выйти замуж. Я действительно не понимаю, на дворе уже 2022 год, а она всё ещё считает, что женщины должны быть хорошими жёнами и матерями, и что найти хорошего мужа важнее всего остального?»

В прошлом году во время китайского Нового года мама постоянно об этом говорила, и я больше не мог этого терпеть, поэтому уехал на второй день Нового года. Вернувшись домой, я почувствовал себя немного виноватым; она даже сказала, что приготовила для меня много еды, которую я не стал есть. Недавно у мамы был день рождения, поэтому я взял отпуск, чтобы навестить её, но я никак не ожидал, что она снова начнёт! Да! Она давит на меня, чтобы я снова женился! Она даже знакомит меня со всякими случайными людьми на свиданиях вслепую!

На этот раз я сдержал свой гневный выпад, но я действительно разочарован. Я не понимаю, как они дошли до такого. Я бесчисленное количество раз объяснял ей, почему не хочу жениться, но они бесчисленное количество раз давили на меня, чтобы я женился на ней. Это так больно; я даже не хочу ехать домой на китайский Новый год.

Моя подруга посоветовала мне вовремя оплачивать её расходы на проживание, а если я совсем не смогу это вынести, то лучше не ходить домой. Если она продолжит устраивать скандалы, мне следует заблокировать её контактные данные. Но, помимо давления с целью заставить меня выйти замуж, моя мама на самом деле довольно хорошо ко мне относится, и я не могу заставить себя это сделать. Каждый раз, когда я приезжаю домой, я ужасно устаю. Есть ли у вас какие-нибудь хорошие решения?

Давление с целью заключения брака — распространённый конфликт между поколениями в восточноазиатской культуре, особенно в Китае, где семейные узы очень крепки, и этот конфликт особенно ярко выражен.

Сюй Цзиншу заинтересовало мнение Янь Шэньюя, поэтому она прокрутила страницу вниз и увидела его ответ.

Система 001: «Г-жа Бай, судя по вашему описанию, я полагаю, что вы сформировали свои собственные уникальные ценности и соответствующие жизненные планы. Однако ваша мать не поддерживает ваши планы, что вызывает у вас сильное чувство противоречивости. Я понимаю, что вы надеетесь на понимание вашей матери причин, по которым вы не выходите замуж. Возможно, это связано с рабочим стрессом, трудностями воспитания детей, высокими затратами на расторжение брака, или, возможно, вы просто еще не встретили свою настоящую любовь…»

Вы хотите, чтобы ваша мать вас поняла и помирилась с вами. Но я хочу сказать, что жизнь — это не кино; счастливых концов не так уж много. Если примирение невозможно сейчас, значит, время ещё не пришло.

Если вы спрашиваете меня, есть ли способ убедить вашу мать принять эти взгляды, то, извините, я не знаю, как изменить её мнение. Потому что в детстве, когда она была в вашем возрасте, её учили, что «семья — это судьба женщины» и «найти достойного мужа важнее всего остального». Никто не говорил им, что женщины могут быть независимыми, что они могут жить своими силами и что им не нужно полагаться на мужчин.

Вам повезло больше, чем им. Вы выбрали путь, отличный от путей женщин на протяжении веков. Без сомнения, ваш выбор ценен и правилен.

Но именно потому, что это правильно, это кажется таким сложным. Приходится терпеть общественное мнение, семейные конфликты и собственные внутренние муки. Но всё это нормально. Жизнь — это не только простое рождение и предпочтения, но и то, какими убеждениями вы руководствуетесь в жизни и сколько препятствий встречаете на пути к их осуществлению. ①

И наконец, на протяжении всего этого процесса, пожалуйста, не забывайте, что ваша мать — не ваш враг; она просто женщина, родившаяся не в то время и менее удачливая, чем вы.

...

Прочитав этот ответ, Сюй Цзиншу долго молчала. Она была очень удивлена, что Янь Шэньюй написал ответ в таком стиле.

Проявление Янь Шэньюя, мужчины, с женской точки зрения превзошло все её ожидания. Но ещё больше её удивила его способность с такой нежностью относиться к уязвимым людям.

Однако еще больше ее удивило то, что ответ пришел от пера Янь Шэньюя.

Значит, мой сын так думал? Я и не знала, что у него такой богатый внутренний мир?

Сюй Цзиншу тихо сидела за столом и, спустя долгое время, наконец пришла в себя. Она отправила ответ своему секретарю, а затем открыла WeChat Янь Шэньюя: «Сегодня я заканчиваю работу в пять часов. Можешь пойти со мной домой».

Отправив сообщение, Сюй Цзиншу бросила телефон на стол, откинулась на спинку стула и закрыла глаза.

Да, она пошла на компромисс.

Без сомнения, этот ответ тронул её.

Она готова высказаться в защиту Янь Шэньюя перед Янь Чжэньяном сегодня вечером, независимо от того, хочет ли он быть комиком или стриптизёром.

Через минуту её телефон завибрировал, и Янь Шэньюй ответила.

Извините, у меня сегодня планы. Завтра заберу вас с работы. -=3=

Сюй Цзиншу: «…»

В противном случае, пусть уходит.

...

У входа в частный ресторан, ответив на сообщение Сюй Цзиншу, Янь Шэньюй последовал за своей секретаршей Линь, которая пришла его встретить, в отдельную комнату.

Когда секретарь Линь связался с ним, он сказал, что человек, ответственный за горнолыжный курорт, хочет обсудить с ним детали инвестиций. Янь Шэньюй подумал, что это кто-то из подчиненных Се Сияня, поскольку для инвестиций в размере менее девятизначной суммы не потребовалось бы появление влиятельного человека.

Неожиданно, открыв дверь в отдельную комнату, секретарь Линь увидел не только Се Сияня, но и молодого человека в очках, который улыбался.

Увидев его удивленное выражение лица, секретарь Линь сам представил его: «Второй — Сян Юй, партнер компании Yanyu Capital».

«Сян Юй?» Ян Шэньюй был ошеломлен.

Мужчина передо мной был в очках в черной оправе, обладал магнетическим голосом, мягким нравом и производил впечатление учёного человека.

Увидев его удивленное выражение лица, мужчина улыбнулся и мягко спросил: «Вы меня знаете?»

Ян Шэньюй откашлялся и несколько неловко кивнул: «Я слышал об этом».

Улыбка мужчины стала шире: «Для меня это большая честь».

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182