Hibiscus as a Painting - Chapter 3

Chapter 3

"¡Ah!" Un grito resonó en sus oídos.

Un esclavo pareció divisar la grieta y quiso esconderse allí, pero antes de que pudiera siquiera alcanzarla, fue alcanzado por varias flechas y cayó en la entrada de la grieta.

Uno de los guardias que lo seguían saltó de su caballo, sacó una espada curva de su cintura y caminó hacia el estrecho hueco.

Han Derang arrastró rápidamente a Xiao Xuan al interior de la cueva.

Se oía el sonido de la ropa desgarrándose. El hombre, herido por varias flechas, aún no estaba muerto. En ese momento, un guardia le abría el abdomen y le extirpaba la vesícula biliar con un cuchillo. Sus gritos eran desgarradores.

Dentro de la cueva, Xiao Xuan y Han Derang se abrazaron aún más fuerte, sus respiraciones se volvieron débiles, como si temieran ser descubiertos.

Al parecer, sobresaltada por los gritos que se oían fuera de la cueva, la montura de Han Derang salió disparada por la estrecha grieta. El guardia, al oír el extraño ruido, alzó la vista y vio un caballo que se abalanzaba sobre él. Rápidamente rodó para esquivar la embestida. Desconcertado por cómo un caballo había podido escapar por la grieta, miró atentamente hacia el interior y vio un gran agujero con una figura apenas visible vestida con túnicas blancas.

"¡Hay alguien escondido aquí! ¡Hay alguien en esta cueva!" El guardia apuntó con su espada a la entrada de la cueva y gritó con fuerza a lo lejos.

El sonido de los cascos de los caballos llegó y se detuvo en la abertura de la entrada de la cueva.

"La gente que está dentro, salga."

Un grito agudo resonó en la entrada de la cueva.

Xiaoxuan estaba tan asustada que no se atrevía a moverse, y sentía que se le entumecían las piernas.

¡Que alguien vaya a buscar algunas ramas! Si no salen, ¡que las ase al fuego!

Al ver a Xiao Xuan en sus brazos, Han Derang susurró: «Recuerda lo que te dije». Luego gritó hacia el exterior de la cueva: «¡Aquí dentro está la tercera joven de la familia Xiao, la hija del señor Xiao Siwen!».

"¡Chuo'er!", se oyó una voz anciana y desconcertada desde fuera de la cueva.

Recordando lo que habían dicho las sirvientas, Xiao Xuan miró a Han Derang y preguntó: "¿Mi padre?".

Han Derang asintió.

"¡Padre, soy yo, Yan Yan!" Al darse cuenta de su apuro, Xiao Xuan reunió todo su valor y gritó hacia la entrada de la cueva. Seas Xiao Chuo o Xiao Yan Yan, Xiao Chuo, si tienes espíritu, ¡llama a tu padre para que nos salve! ¡Maestro Xiao, eres un buen hombre, debes salvarnos!

«¡No disparen!», se oyó un grito urgente desde fuera de la cueva. Entonces una voz anciana dijo: «Majestad, no es una esclava fugitiva, ni una traidora ni una asesina. Es mi hija menor, que de alguna manera acabó jugando aquí».

"Dile que salga." Un grito gélido resonó.

—Sí —respondió la voz anciana.

"Chuo'er, no tengas miedo, sal y saluda a Su Majestad."

Emperatriz de Khitan - Capítulo 5: Despiadada

Actualizado: 2008-09-20 16:53:53 Número de palabras: 3507

Al oír esto, Xiao Xuan se separó del abrazo de Han Derang y salió de la cueva junto a él.

Al salir de la grieta, vi que estaba rodeado por un grupo de arqueros que estaban preparando sus arcos y flechas, listos para disparar en cualquier momento.

El rey Liao Yelü Jing observó al hombre y a la mujer que emergían del hueco, con expresión bastante sombría. Reconoció al hombre como Han Derang, el cuarto hijo del ministro Han Kuangsi, y a la menuda mujer vestida de blanco como sin duda la hija de Xiao Siwen.

El príncipe Yelü Xian, que había venido con él, quedó cautivado cuando de repente vio a una hermosa mujer kitán vestida de blanco emerger de una estrecha grieta en la pared de la montaña.

Han Derang, que salió con Xiao Xuan, la vio mirando fijamente, con la mirada perdida y desconcertada, delante de todos, y rápidamente le susurró un recordatorio: "Rinde pronto a presentar tus respetos a Su Majestad". Tras decir esto, se arrodilló primero y gritó: "Han Derang presenta sus respetos a Su Majestad".

Xiao Xuan no tardó en imitarlo, arrodillándose en el suelo y gritando: "Xiao Chuo saluda a Su Majestad".

—¿Qué haces aquí? —preguntó fríamente Yelü Jing.

"La señorita Xiao y yo hemos estado prometidos desde la infancia, pero nunca hemos podido casarnos y no nos hemos visto en muchos años. Cuando la señorita Xiao vino a Nanjing de visita, Han Derang se enteró de esto y la invitó a salir para ponerse al día", dijo Han Derang, inclinando la cabeza.

Al oír las palabras de Han Derang, el rostro del príncipe Yelü Xian mostró disgusto.

"Xiao Siwen, ¿es cierto lo que dijo?", preguntó Yelü Jing, el rey de Liao.

"Majestad, todo lo que dijo Han Derang es cierto. Zhuo'er y él estaban prometidos desde la infancia." La voz anciana resonó de nuevo.

Al oír esa voz, Xiao Xuan, arrodillada en el suelo, sintió un repentino vuelco en el corazón. ¿Era el padre de Xiao Chuo, aquel general derrotado hacía tanto tiempo? Ni siquiera sabía cómo era. Pensando en esto, simplemente alzó la cabeza para mirar al anciano que había hablado. Al alzar la vista, su delicado y encantador rostro quedó al descubierto.

"Ya que están hablando de matrimonio, ¿por qué se esconden en este lugar miserable?", gritó Yelü Jing.

Han Derang respondió con calma: "Desconocía que Su Majestad estuviera cazando aquí. No pude esquivarlo a tiempo y temía molestar a Su Majestad y arruinar su disfrute, así que me escondí en las grietas de las rocas para evitarlo por el momento".

Al oír esto, Yelü Jing sonrió y dijo: "Sabes lo que te conviene. Levántate. Ya que estás aquí, no hables de ceder el paso. Sígueme y caza conmigo".

Al oír esto, los guardias que lo acompañaban condujeron el caballo que había salido de la grieta en las rocas de la montaña y se lo entregaron a Han Derang. Han Derang, sujetando las riendas, se giró para mirar a Xiao Xuan, le sonrió y le guiñó un ojo, indicándole que montara. Xiao Xuan se acercó al pequeño caballo rojo que la había seguido fuera de la cueva, lo acarició y montó sobre su lomo.

Justo cuando se acomodaba en su caballo, el anciano llamado Xiao Siwen se acercó a ella y la reprendió en voz baja: "¡Tonterías! ¡Así que lo único que me dijiste el otro día que viniste a Nanjing a relajarte fue para ver a este chico! ¡Humph!".

Xiao Xuan quedó atónita al oír esto. ¿Acaso la familia Xiao no vivía en Nanjing? ¿Esta verdadera Xiao Yanyan solo estaba de visita en Nanjing en aquel entonces, ahora Pekín, y mi alma terminó en su cuerpo por un giro del destino? La mente de Xiao Xuan se llenó de pensamientos descabellados al oír el sonido de los cascos de los caballos. Sacudió la cabeza y vio a un hombre vestido con un costoso abrigo de piel y un sombrero de visón, que desprendía un aire aristocrático, mirándola fijamente.

Con la cabeza gacha, Xiao Xuan le susurró al pequeño caballo rojo: "Achi, vámonos".

El caballito rojo la llevó adelante con la procesión, y una serie de gritos resonaron de nuevo en sus oídos.

Uno a uno, los esclavos harapientos caían entre el sonido de las flechas. Entonces, los guardias que los acompañaban saltaban de sus caballos, se abalanzaban sobre ellos y, sin importar si estaban vivos o muertos, sacaban sus cuchillos de cintura y los destripaban para extraerles la vesícula biliar.

Los gritos eran incesantes...

El emperador kitán Yelü Jing, a quien se dirigían como Su Majestad, parecía disfrutar de los gritos ensordecedores que resonaban en sus oídos, y su excitación era evidente en su rostro.

Xiao Xuan sintió náuseas al ver las puntas ensangrentadas de los cuchillos de los guardias, los órganos humanos ensangrentados en sus manos y las vísceras esparcidas por el suelo. Luego, al ver los cadáveres mutilados y vacíos, con todos los órganos internos extirpados, un escalofrío le recorrió la espalda.

«Baja la cabeza, así no podrás ver». Una voz suave le susurró al oído. Xiao Xuan alzó la vista y vio al hombre kitán ricamente vestido. Mirando más adelante, vio a Han Derang, que cabalgaba delante, mirándola de vez en cuando. Sin saber quién era aquel hombre kitán, Xiao Xuan asintió, bajó la cabeza y siguió cabalgando con el grupo.

"¡Monten el campamento!", gritó Yelü Jing.

Todos desmontaron, y los generales que acompañaban a Yelü Jing se afanaron en dar instrucciones a los hombres para que montaran las tiendas cerca de donde Yelü Jing se había detenido. Xiao Xuan también desmontó con los demás y se escondió tras un pequeño caballo.

Después de que se instaló el campamento, Yelü Jing gritó: "¡Venid, sentaos y bebed!"

Los generales, Xiao Siwen, Han Derang, los nobles y la bruja se dirigieron a la tienda y se sentaron sobre las pieles de animales extendidas en el suelo.

Xiao Xuan se escondió detrás de Xiao Ma, lanzando miradas furtivas de vez en cuando a la multitud sentada frente a la tienda.

Varios esclavos harapientos fueron traídos y arrojados al suelo.

Yelü Jing soltó una carcajada, luego caminó lentamente hacia el lado de los esclavos y dijo: "Xiao Gu dijo que beber vino con la bilis de una persona viva es la mejor manera de prolongar la vida, jajaja, dame toda tu bilis". Al decir esto, sacó su cuchillo de cintura y se lo clavó directamente a un esclavo que estaba a sus pies.

"¡Ah!" Un lastimero grito resonó, "¡Majestad, no! ¡Por favor!" La dolorosa súplica resonó por el desierto vacío.

Xiao Xuan echó un vistazo y vio al esclavo retorciéndose violentamente, con las manos aferradas al cuchillo que le atravesaba la cintura. Pero entonces, de repente, le sacaron el cuchillo y un grito de agonía resonó de nuevo al desgarrarse las palmas de las manos.

Yelü Jing siguió apuñalando al esclavo en el abdomen, abriéndole el vientre ya sangrante y metiendo la mano para arrancarle los órganos internos. Su rostro estaba contraído por la rabia, semejante al de un demonio.

Xiao Xuan echó la cabeza hacia atrás, con lágrimas corriendo ya por su pálido rostro. Sus largas y tupidas pestañas temblaban ligeramente, algunas aún aferradas a unas pocas lágrimas. "Xiao Chuo, te hice daño. No me extraña que te rieras de tu padre, no me extraña que tu segundo cuñado planeara una rebelión. Bajo un régimen tan inhumano, es mejor encontrar gente capaz y valiente que se rebele. Si lo consiguen, entonces podremos vivir felices..."

Yelü Xian presenció las atrocidades de Yelü Jing, tomó un sorbo de vino, reprimió el asco que sentía y dirigió su mirada a lo lejos, buscando la pequeña figura vestida de blanco.

Yelü Jing extrajo la vesícula biliar del esclavo y se la metió inmediatamente en la boca, masticándola. La sangre goteaba lentamente por la comisura de sus labios mientras comía con deleite. En unos pocos bocados, se había tragado la vesícula biliar entera de una persona viva. Como si no fuera suficiente, miró fijamente a otro esclavo, que ya estaba aterrorizado, defecando y orinando sin control. El hedor pareció enfurecer a Yelü Jing; sus ojos se enrojecieron y maldijo: «¡Cerdo apestoso! ¿Cómo voy a comer semejante inmundicia? ¡Guardias, arrástrenlo y córtenlo por la mitad!».

Varios guardias se abalanzaron sobre el esclavo, lo arrastraron una corta distancia y le cortaron la cintura con sus espadas. El esclavo ni siquiera tuvo tiempo de resistir antes de ser partido en dos, pero no murió al instante. Gritó, arrastrando con dificultad la parte superior de su cuerpo, con los ojos desorbitados por el terror mientras miraba la parte inferior de su cuerpo tendida a un lado.

"¡No, sálvenme, sálvenme!", gritó el hombre, ahora partido en dos.

Al ver esta escena, Yelü Jing pareció muy feliz y satisfecho. Señaló al hombre espantoso que había sido partido en dos y gritó emocionado.

Xiao Xuan se arrodilló en el suelo, con todo su cuerpo convulsionando violentamente.

No es humano; debe ser un demonio.

"¡No! ¡No lo tortures!", gritó Xiao Xuan, arrodillada en el suelo con lágrimas en los ojos, dirigiéndose a Yelü Jing, quien gesticulaba frenéticamente.

Todos se sobresaltaron al oír el grito y se giraron para mirar a Xiaoxuan.

Señalando a Xiao Xuan, Yelü Jing dijo: "Tráiganmela aquí".

Al oír esto, Yelü Xian, que estaba bebiendo de una bolsa de vino, la dejó y miró fijamente a Xiao Xuan.

Al ver que las palabras de su hija habían causado problemas, Xiao Siwen se arrodilló rápidamente y exclamó: "Majestad, por favor, perdone la ignorancia de mi hija y tenga piedad de ella".

Han Derang también se arrodilló en el suelo y exclamó: "Majestad, por favor, perdone la vida de Xiao Chuo por consideración a su juventud e ignorancia".

Ignorando a los dos hombres, Yelü Jing miró fijamente a Xiao Xuan, a quien dos guardias llevaban en brazos, con los ojos enrojecidos.

—¿Qué estabas gritando hace un momento? —preguntó Yelü Jing.

Al ver sus manos manchadas de sangre y sus túnicas empapadas de sangre, Xiao Xuan se asustó tanto que retrocedió repetidamente.

"¿Qué estabas gritando hace un momento?" Yelü Jing se acercó más.

“Comer vesículas biliares humanas no te hará vivir más tiempo”, gritó Xiaoxuan.

Yelü Jing se quedó perplejo al oír esto y se detuvo en seco.

La bruja Xiao Gu, que estaba sentada en el suelo, se levantó, señaló a Xiao Xuan y lo regañó: "Mocoso ignorante, ¿qué dijiste?".

Al ver el rostro horrible y deformado de Xiao Gu, Xiao Xuan gritó: "¿Qué te hace pensar que comer vesículas biliares humanas puede prolongar la vida?"

Emperatriz de Khitan - Capítulo Seis: La locura

Actualizado: 2008-09-20 16:53:53 Número de palabras: 3714

"¿Por qué? Por la guía que me dieron los dioses."

"Estás diciendo tonterías. ¿Un dios te guió? ¿Dónde está ese dios? ¿Quién ha visto alguna vez a un dios? Estás diciendo disparates. ¿En qué te basas para afirmar que un dios te guió?"

«¡Por el viento, por la lluvia, por el trueno y el relámpago!», exclamó Xiao Gu, mirando fijamente a Xiao Xuan. «¿Cómo podría una simple niña como tú comprender la guía que me han dado los dioses? Faltas al respeto a los dioses y te atreves a interpretar su voluntad. Majestad, el crimen de esta muchacha es imperdonable y debe ser ejecutada».

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224