Hibiscus as a Painting - Chapter 34

Chapter 34

« Jiaoniang, où vas-tu… »

Xu Shirong se retourna et le vit la regarder avec pitié. Elle soupira et dit : « Tu as une forte fièvre. Je vais chercher des médicaments. »

Yang Huan fit un petit « oh », puis lâcha sa main et la regarda partir. Il jeta un coup d'œil à Erbao qui l'observait toujours depuis l'embrasure de la porte et se souvint qu'il ne l'avait pas fait taire. Il lui lança un regard menaçant. La pièce était faiblement éclairée par une simple lampe à pétrole, mais son regard sembla faire apparaître deux lueurs étranges, scintillantes et quelque peu effrayantes. Erbao tressaillit, recula et n'osa plus dire un mot, suivant précipitamment Xu Shirong.

Un jeune domestique de nuit dormait dans le hall. D'abord agacé d'être réveillé en pleine nuit, il fut quelque peu dissipé par l'élégance de la tenue et la beauté de la femme. Touché par sa générosité et ses paroles aimables, il se réjouit encore davantage. Il accepta la récompense et s'empressa d'accomplir sa mission, prétextant la présence d'une pharmacie à proximité et le lien de parenté avec le médecin de l'aubergiste. Il proposa d'aller le chercher et lui demanda de l'attendre.

Xu Shirong le remercia et laissa Erbao l'accompagner. Peu après, on entendit des pas dehors, le rideau se leva et un homme d'âge mûr, portant une boîte à pharmacie, entra

; il devait s'agir du médecin. On le conduisit aussitôt dans la chambre de Yang Huan.

Yang Huan commençait à s'ennuyer et, faute de mieux, il descendit jusqu'à la porte pour jeter un coup d'œil. Soudain, il entendit des pas dans le couloir et comprit qu'ils étaient de retour. Il retourna rapidement se coucher, s'allongea, ferma les yeux et resta immobile.

Xu Shirong fit entrer le médecin et vit Yang Huan allongé, immobile. Elle pensa qu'il était tombé dans le coma à cause de la fièvre et s'inquiéta un peu. Elle s'approcha de lui, lui caressa doucement le visage et l'appela deux fois par son nom avant qu'il n'ouvre les yeux. Il avait l'air malade et abattu, sans la moindre trace de son énergie habituelle. Xu Shirong ressentit une pointe de tristesse et s'écarta rapidement, disant au médecin : « Il a vraiment mauvaise mine. Veuillez l'examiner. »

Le médecin prit son pouls et examina sa langue, diagnostiquant un simple refroidissement externe emprisonnant son énergie yang, la faisant stagner et générer de la chaleur. Il se retourna, prit des médicaments dans sa boîte, prépara plusieurs doses, lui recommanda de les prendre à l'heure, encaissa son paiement et partit. Xiao Que prit le sachet de médicaments et suivit l'aubergiste pour emprunter un réchaud afin de préparer la potion. Pendant l'infusion, Xu Shirong lui donna de l'eau, puis prit un linge propre, le trempa dans de l'eau fraîche, l'essora et le posa sur son front. Elle lui dit ensuite de desserrer son vêtement, de s'allonger sur le torse et l'abdomen découverts, et l'essuya avec un autre linge imbibé d'eau chaude pour le rafraîchir.

Yang Huan était allongé de tout son long, l'observant travailler non loin de là, le regard concentré. Une étrange chaleur l'envahit, se répandant dans tout son corps, et il laissa échapper : « Je... je t'ai encore menti... »

Xu Shirong lui jeta un coup d'œil, dit « oh », mais ne s'arrêta pas dans ce qu'elle faisait.

À peine Yang Huan eut-il prononcé ces mots qu'il les regretta amèrement, souhaitant pouvoir se mordre la langue. Voyant qu'elle ne semblait pas en colère, il se détendit. Lorsqu'elle porta sa main à sa poitrine, il la saisit d'un geste brusque pour l'empêcher de bouger, puis plongea son regard dans celui de Xu Shirong et dit : « Je… je ne me sentais pas très bien en me réveillant, et tout ce que je voulais, c'était que tu sois près de moi. J'avais peur que tu sois encore fâchée contre moi et que tu ne me parles plus, alors j'ai demandé à Erbao de frapper à ta porte et de dire ces choses exprès… »

Xu Shirong lui jeta un coup d'œil, secoua la tête et sourit légèrement : « Maintenant, je ne peux vraiment plus distinguer le vrai du faux dans vos propos. Quand vous parlez, votre expression est toujours si sincère. »

Yang Huan, embarrassé, se redressa aussitôt et dit avec anxiété : « Cette fois, je dis la vérité. Je te promets de ne plus jamais te mentir. Si jamais je mens encore, puisse la foudre me frapper ! »

Après l'avoir écouté un moment, Xu Shirong mentionna avoir été frappé par la foudre à deux reprises, le disant avec une grande aisance, et ne put s'empêcher de rire et de dire : « D'accord, d'accord. Je te crois. Être frappé par la foudre, ça n'existe pas. Si tu veux vraiment être frappé par la foudre, c'est une question de chance extrême. »

Bien que Yang Huan fût quelque peu déconcerté, il poussa un soupir de soulagement en la voyant lui sourire à nouveau. Il se laissa retomber, mais elle lui serra la main et murmura : « Jiao Niang… Je suis si heureuse de te voir me sourire comme ça. Je ne sais pas pourquoi, je veux juste te voir sourire. J’ai eu tort hier soir. Je changerai désormais et je ne retournerai plus jamais dans ce bordel pour te mettre en colère. Si tu penses que j’ai tort, punis-moi. Mais ne me frappe pas là la prochaine fois, ça fait vraiment mal… » Sur ces mots, il jeta un coup d’œil à sa poitrine, le visage encore marqué par la peur.

Xu Shirong tenait sa main et ses paroles l'émouvèrent quelque peu. À la fin de son discours, elle ne put s'empêcher de rire, remarquant son expression un peu comique. Après avoir ri, elle leva les yeux et le vit la fixer d'un air absent, comme hébété. Un pincement au cœur la saisit et elle soupira doucement : « Je suis allée un peu trop loin hier soir. Ton comportement habituel est celui d'un enfant. Même si tu as fait des erreurs par le passé, c'est probablement parce que tu n'as pas reçu la bonne éducation. Si tu souhaites vraiment changer à l'avenir, j'en serai très heureuse. »

Yang Huan fut d'abord ravi de l'entendre parler si doucement, mais lorsqu'il l'entendit dire qu'elle était comme une enfant, son expression changea radicalement. Il resta longtemps stupéfait avant de dire prudemment : « Je... je suis si vieux. Les gens de mon âge ont déjà des enfants qui courent partout. Comment pouvez-vous dire que je suis encore une enfant ? »

Xu Shirong a ri de ses paroles ridicules et a secoué la tête en disant : « Tu es un adulte, c'est vrai, mais la façon dont tu as fait ça te fait passer pour un enfant. »

Yang Huan, sous le choc et muet de désespoir, soupira intérieurement. Pas étonnant que la personnalité de cette belle femme ait changé si radicalement et qu'elle refuse désormais toute proximité avec lui. Alors, après tout ce temps, à ses yeux, il rajeunissait, devenant un enfant ? La colère monta en lui et, se redressant brusquement, il s'écria : « Belle femme, vous dites que je suis comme un enfant ? Alors, quel genre d'homme suis-je pour vous ? »

Voyant qu'il posait la question sérieusement et que ses yeux étaient fixés sur elle, Xu Shirong sourit nonchalamment et dit : « Un homme doit être responsable, stable et fiable… »

Avant qu'elle ait pu terminer sa phrase, Yang Huan ressentit une vague de jalousie et lâcha : « Comme ce type, Xu ? »

Xu Shirong laissa échapper un petit rire, leva les yeux au ciel, réfléchit un instant, puis dit : « N'est-ce pas grâce à une simple phrase prononcée dans le hall Jiying que tu es devenu magistrat du comté ? Te souviens-tu de ces mots ? Si tu es vraiment à la hauteur de cela, alors tu es un homme digne d'admiration ! »

Yang Huan fronça les sourcils et réfléchit un instant. Bien qu'il n'eût pas fait d'études, sa mémoire était excellente. Il se souvint et récita les mots une fois, puis se rappela qu'elle avait mentionné Fan Zhongyan, le préfet de Kaifeng et un lettré-fonctionnaire de l'Académie Impériale. Il frappa alors le lit du poing et grommela : « Alors, tu as un faible pour un type comme le préfet Fan. Mais il a déjà quarante ou cinquante ans, une femme et des enfants. Tu ferais mieux d'abandonner cette idée au plus vite. Mon père commandait des troupes au combat, et moi, Yang Huan, je viens d'une famille de militaires. Même si je ne suis qu'un simple magistrat de comté pour l'instant, tu verras. Je ne te laisserai certainement pas me sous-estimer ! Je te montrerai ce qu'est un vrai homme ! »

Voyant son expression farouche, Xu Shirong la trouva plutôt attendrissante et ne put s'empêcher de rire : « Ne te vante pas et ne sous-estime pas la fonction de magistrat de comté. Plus un fonctionnaire est proche du peuple, plus il est difficile d'être bon. Quand tu auras vraiment réussi dans tes fonctions de magistrat de comté, je te reconnaîtrai comme un homme. Qu'en dis-tu ? »

L'arrogance de Yang Huan monta en flèche, et il leva la tête en disant : « Qu'y a-t-il de si difficile à cela ? Ouvrez simplement les yeux et regardez ! »

Xu Shiren réprima son rire et s'apprêtait à lui dire de se recoucher lorsque l'homme lui saisit à nouveau la main et dit : « Une fois que je serai devenu un bon magistrat de comté, tu ne pourras plus essayer de me faire sortir du lit ! »

Xu Shirong laissa échapper un petit rire et tenta précipitamment de le faire s'allonger, mais Yang Huan s'y opposa fermement. Il lui saisit la main et insista pour qu'elle cède, comme on tord un chewing-gum. Au moment où ils luttaient, on frappa à la porte. Le médicament était prêt et avait été apporté. C'est alors seulement que Yang Huan lâcha sa main.

Xu Shirong prit le bol de remède des mains de Xiao Que, souffla dessus pour le refroidir légèrement, puis en déposa une cuillerée sur les lèvres de Yang Huan. Cependant, après une seule gorgée, Yang Huan fronça les sourcils et s'écria que c'était amer. Il refusa catégoriquement d'en boire une deuxième. Après plusieurs tentatives pour le persuader, voyant qu'il secouait la tête frénétiquement, Xu Shirong, à la fois amusée et agacée, lança d'un ton moqueur : « Tu prétends encore ne plus être un enfant ? Voilà un exemple ! As-tu déjà vu un adulte avoir aussi peur de prendre un médicament amer ? »

Yang Huan n'avait pas bu le médicament plus tôt, en partie parce qu'il détestait vraiment son amertume, et en partie parce qu'il se réjouissait secrètement que sa maladie soit arrivée au bon moment. Il ne souhaitait pas guérir ; au contraire, il espérait que cela s'éternise pour qu'elle reste douce et cajoleuse envers lui, raison pour laquelle il avait profité de l'occasion pour jouer les coquets. Maintenant, apprenant que même cela impliquait la question cruciale de sa virilité, il lui arracha aussitôt le bol des mains, le porta à ses lèvres, se pinça le nez et l'avala d'un trait. Puis, s'essuyant la bouche, il sourit et dit : « Maintenant, je suis un homme, n'est-ce pas ? Quelle récompense vas-tu me donner, ma femme ? Ce n'est qu'alors que j'aurai la volonté de corriger une à une ces mauvaises habitudes, de devenir un homme droit et honnête, et de m'aimer à tes yeux. »

Note de l'auteur

: Je publierai une mise à jour plus tôt aujourd'hui. Merci à ZHE200811pm pour l'information.

Merci pour votre soutien.

Concernant la question du sexe, l'auteur estime que leur relation n'en est pas encore là. Le plan initial était de laisser les choses se faire naturellement. Si vous souhaitez vraiment que cette belle femme soit séduite plus tôt, vous pourriez créer une occasion inattendue

: le sexe d'abord, et les sentiments ensuite…

L'auteur n'est pas innocent...

Chapitre 41

Xu Shirong posa le bol de remède, le pressa contre elle, le recouvrit de la couverture et lui dit de fermer les yeux et de dormir pour éliminer les toxines. Yang Huan, cependant, tira sur sa manche, insistant pour qu'elle l'embrasse en récompense. Impuissante, Xu Shirong se pencha et déposa un léger baiser sur son front. Ce n'est qu'alors que Yang Huan relâcha sa prise et ferma les yeux. Le remède fit effet et il s'endormit doucement.

Xu Shirong envoya Xiao Que et Er Bao se coucher, ferma la porte et s'assit à son chevet, le veillant et essuyant de temps à autre la sueur de son corps. Ils se tournèrent et se retournèrent jusqu'à plus de quatre heures du matin. Elle lui toucha le front

; il semblait plus frais et sa respiration moins haletante. Soulagée, elle eut sommeil. Lorsqu'elle ouvrit les yeux, elle constata que la lampe à pétrole sur la table était éteinte depuis longtemps et que le jour était déjà levé. Elle ne sut pas quand elle se retrouva habillée, allongée dans le lit de Yang Huan, la tête posée sur son bras. Yang Huan était également couché sur le côté, face à elle, et tous deux étaient couverts d'une couverture, leurs fronts presque collés.

Xu Shirong déplaça doucement le lit et se redressa lentement, mais cela surprit tout de même Yang Huan, qui ouvrit aussitôt les yeux. Sans doute à cause de la fièvre, son regard était plus profond et plus vif que d'habitude. En voyant Xu Shirong assis à côté de lui, il sourit.

Touché par ses paroles, Xu Shirong esquissa un sourire avant de demander : « Tu te sens mieux ? »

Yang Huan se redressa brusquement, s'étira et dit : « Bien sûr. On dit que j'ai neuf vies. Si les pharmacies dépendaient de moi, elles auraient fermé depuis longtemps. Hier soir, j'étais juste un peu contrarié, ce qui m'a donné de la fièvre. Maintenant que je suis calme, la fièvre est naturellement tombée. »

En entendant à nouveau sa langue bien pendue, Xu Shirong sut que c'était dans sa nature et qu'il ne pouvait rien y changer. Elle fit semblant de ne pas entendre, tendit la main et lui toucha le front, et effectivement, la bave avait disparu. Puis, en descendant du lit et en enfilant ses chaussures, elle se retourna et demanda : « Je me souviens m'être assise à côté de ton lit hier soir, comment se fait-il que je me sois réveillée dans le lit ce matin ? »

Yang Huan a dit : « Quand je me suis réveillé, je t'ai trouvé endormi au bord du lit, alors je t'ai pris dans mes bras. »

Xu Shirong a dit « Oh » et a ri : « J'étais censée prendre soin de toi, mais au final, c'est toi qui prends soin de moi. »

Yang Huan se gratta la tête, incapable de trouver quoi dire pendant un instant, et laissa échapper deux petits rires.

Xiao Que apporta de l'eau pour se laver, et ils se lavèrent tous les deux. Bien que les chambres de l'auberge fussent de grande qualité, il n'y avait pas de miroir, et celui qu'elle avait apporté était encore dans ses bagages. Cela ne dérangeait pas Xu Shirong, car elle n'était pas encore très douée pour se coiffer. Elle appela Xiao Que pour la peigner, mais Yang Huan prit le peigne en premier et se plaça derrière elle, défaisant ses cheveux légèrement ébouriffés. Il les lissa soigneusement, puis en profita pour les attacher à nouveau, huma le parfum, puis reposa le peigne, restant immobile à l'écart.

Xu Shirong le regarda et demanda avec surprise : « C'est tout ? »

Yang Huan se toucha le front et rit : « Je peux simplement le lisser au peigne. »

Xu Shirong ne put s'empêcher de rire, jetant un coup d'œil à Xiao Que, qui se tenait à l'écart, la bouche légèrement boudeuse. Il s'avérait que Xiao Que boudait car elle avait perdu son emploi. Voyant que Yang Huan s'était contenté de la coiffer et se retrouvait maintenant impuissante, elle se réjouit. Elle avait servi Jiao Niang pendant des années uniquement parce que les servantes de l'ancienne cour, celles aux cheveux légèrement gras et au joli visage, avaient été chassées ou vendues. Ce n'était que parce qu'elle était un peu brune et ronde que Xu Jiao Niang lui faisait confiance. Autrefois, elle ne craignait que sa maîtresse, mais maintenant, la voyant si soumise à Xu Shirong, elle s'en souciait encore moins. Lui lançant un regard suffisant, elle alla ensuite se coiffer. Alors qu'elle s'apprêtait à choisir une épingle à cheveux en forme de lotus doré dans sa boîte à maquillage pour la mettre, une main surgit, la lui arracha des mains et la rejeta dans la boîte en claquant la langue avec dédain

: «

N'as-tu pas remarqué que ta maîtresse porte une robe vert clair aujourd'hui

? Pourquoi ne pas choisir une épingle vert jaunâtre pour ses cheveux

? Ce serait bien plus joli

!

» Qui d'autre que Yang Huan pouvait-il bien être

?

Le petit moineau bouda de colère, mais comme il était son maître, il n'osa pas parler et ne put que s'écarter.

Voyant que ces deux-là pouvaient se disputer même pour une simple question de coiffure, Xu Shirong était à la fois amusée et agacée. Elle se leva et dit

: «

De toute façon, nous allons prendre la route, alors ce n’est pas grave de ne pas la porter.

»

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224