Chapter 48

Оказавшись внутри, он инстинктивно нашел место, где мог держаться как можно дальше от Фэн Мутина, и сел.

Когда Фэн Мутин увидел, что тот держится на расстоянии, он понял, что, должно быть, снова заставил его запаниковать в комнате ранее.

Немного подумав, он не двинулся с места и молча сидел.

На протяжении всего путешествия Су Фулиу сидела в углу, постоянно находясь начеку.

Однако он также украдкой несколько раз взглянул на Фэн Мутина и заметил, что выражение его лица не очень хорошее.

Похоже, Фэн Мутин не в лучшем настроении, ведь сегодня годовщина смерти его матери.

Прибыв в резиденцию принца, Су Фулю последовала за Фэн Мутином в его комнату: «Ваше Высочество собираетесь отдохнуть? Тогда я больше не буду вас беспокоить. Пожалуйста, сначала отдохните, а если вам что-нибудь понадобится позже, просто позовите меня».

Фэн Мутин подошла к столу, села и сказала: «Иди и приготовь мне кувшин вина».

Су Фулю был ошеломлен: «Ваше Высочество хочет выпить?»

Фэн Мутин всё ещё был в плохом настроении; неужели он собирался утопить свою печаль в алкоголе?

«Хорошо, иди принеси вино», — сказал Фэн Мутин.

Су Фулю не посмела отказать, поэтому повернулась и принесла кувшин вина: «Ваше Высочество, немного вина полезно для души, но слишком много вредно для вашего здоровья».

Фэн Мутин взял две чашки, наполнил каждую и сказал: «Садитесь и пейте со мной».

"Это... не очень хорошая идея?" — с некоторым трудом произнесла Су Фулиу.

Фэн Мутин посмотрел на него и с недовольством сказал: «Ты готов выпить с Сяо Нянем, но не со мной?»

Глава 113. Он пьян.

Су Фулю был ошеломлен. После слов Фэн Мутина он опасался, что тот выйдет из себя, если не выпьет с ним.

Поскольку Фэн Мутин сегодня был в плохом настроении, он решил выпить с ним, чтобы утешить его.

Тогда он сказал: «Хорошо, тогда я выпью с Вашим Высочеством».

В последний раз я напился с Сяо Нянем, потому что тот строил козни и специально приготовил «Опьянение ста цветов». Сначала от вина ничего не чувствуешь, поэтому легко переборщить. Но как только напьешься, начинает действовать алкоголь, и опьянеть становится очень легко.

Вино он приготовил сам; это было обычное вино, поэтому, учитывая его способность пить, он не боялся.

Фэн Мутин передал Су Фулиу бокал вина.

Затем они начали поднимать тосты друг за друга.

«Ваше Высочество, у вас плохое настроение?» После нескольких глотков Су Фулю начал его утешать.

"Эм…"

«Ваше Высочество, пожалуйста, не грустите. Наложница Юй не хотела бы видеть вас убитым горем из-за нее», — сказала Су Фулю.

Фэн Мутин слегка прищурилась: «Обычно все в порядке, но сегодня годовщина смерти моей матери, и я ничего не могу с этим поделать».

Су Фулю вздохнул. Он понимал чувства Фэн Мутина и налил себе еще одну чашку вина: «Пойдемте, Ваше Высочество, выпьем. Вино может рассеять печаль и забыть о тревогах».

Фэн Мутин тоже поднял бокал, произнеся тост.

Вскоре половина кувшина вина была выпита.

«Сегодня в Нефритовом павильоне я сделал это не специально», — сказал Фэн Мутин, отпивая глоток вина.

Он сделал это не специально, а намеренно...

Су Фулиу кивнула: «Я знаю, я знаю, Ваше Высочество не такой человек».

«Раз ты это знала, почему же после возвращения держалась от меня так далеко?» — спросила Фэн Мутин.

Су Фулю ответила: «В тот момент я немного растерялась, но сейчас со мной все в порядке. Ваше Высочество, не волнуйтесь, я буду как прежде».

"Это хорошо..." — взгляд Фэн Мутина мелькнул.

Затем они допили оставшуюся половину банки вина.

Су Фулю тоже выпил немало. Хотя у него была высокая устойчивость к алкоголю, это была целая банка вина.

Хотя он и Фэн Мутин выпили половину, это все равно было довольно много.

Он поднялся, слегка покачиваясь. Быстро уперевшись рукой в стол, чтобы не упасть, он сказал: «Ваше Высочество, я больше не могу, с меня хватит. Я напьюсь, если выпью еще».

Говоря это, он посмотрел на Фэн Мутина, и увиденное повергло его в изумление.

Фэн Мутин с громким стуком ударился головой о стол.

Увидев его в таком состоянии, Су Фулиу немного протрезвел.

«Ваше Высочество?!» Су Фулю подошла к Фэн Мутину, опираясь на стол. Она протянула руку и толкнула его, но он никак не отреагировал.

Су Фулю был ошеломлен: «Ваше Высочество... пьян?»

Похоже, он умеет пить лучше, чем Фэн Мутин!

Он действительно оправдывает свою репутацию лучшего куртизанка Павильона Забвения; его умение пить отточено благодаря практике.

Затем Су Фулю быстро протянула руку и с трудом помогла Фэн Мутину подняться: «Он такой тяжелый! Говорят, пьяные люди самые тяжелые, и это абсолютная правда!»

Наконец, помогая Фэн Мутину подняться, ему пришлось уложить его на кровать. Впервые он осознал, как далеко находятся стол и кровать!

Су Фулю с большим трудом помог Фэн Мутину лечь на кровать. Он не мог сдержать смех, увидев Фэн Мутина, который был так пьян, что тут же уснул.

Это был единственный раз, когда он осмелился посмеяться над Фэн Мутином.

Он считал их принца таким могущественным, но тот не только не мог даже сложить простой бумажный кораблик, но теперь и перепить его не мог!

Су Фулиу мгновенно почувствовала удовлетворение от достигнутого.

Однако говорят, что характер человека раскрывается после употребления алкоголя.

Редко встретишь такого человека, как Фэн Мутин, который, будучи пьяным, просто засыпает и не создает никаких проблем!

Даже когда он пьян, он всё ещё бормочет себе под нос.

В отличие от Фэн Мутина, который становится таким тихим после того, как напивается.

После непродолжительного отдыха и восстановления сил Су Фулю помогла Фэн Мутину снять обувь и одежду.

Снять обувь было легко, а вот одежду было немного сложнее, главным образом потому, что Фэн Мутин в данный момент была довольно тяжелой, а у Су Фулю не хватало сил.

Он сидел на краю кровати, изо всех сил пытаясь снять это, и ему потребовалось много времени.

«Фух…» — Су Фулю вздохнула с облегчением и накрыла Фэн Мутина одеялом.

Скрыв всё это, он сел на край кровати и стал наблюдать.

Хотя Фэн Мутин засыпает в пьяном виде, он всё ещё пьян, поэтому, вероятно, не может уйти и должен остаться здесь, чтобы присматривать за Фэн Мутином.

А что, если с Му Тин что-нибудь случится посреди ночи, и рядом никого не будет?

Су Фулю посмотрела на Фэн Мутина и подумала про себя: «Хорошо, что Фэн Мутин пьян. Если он пьян, то сможет спокойно проспать всю ночь и больше не будет грустить».

Только тогда он заметил красное пятно на лбу Фэн Мутина, которое, несомненно, осталось от удара о стол.

Он наклонился и дотронулся до лба Фэн Мутина. К счастью, шишки не было.

Вздохнув с облегчением, он продолжил сидеть, ничего не выражая. Он тоже выпил, но не в таком количестве, как Фэн Мутин.

Но он был также несколько пьян.

Если бы его не испугал Фэн Мутин, и если бы действие алкоголя немного не ослабло после всей этой суматохи, он, вероятно, уже потерял бы сознание.

Даже сейчас, сидя там, он выглядит несколько рассеянным.

Вероятно, он не сможет сесть; ему придётся лечь.

В комнате Фэн Мутина есть мягкий диван, но он находится довольно далеко от кровати. Если бы он пошел туда, ему бы лучше было вернуться в свою комнату.

Он подумал и решил спать рядом с Фэн Мутином, чтобы, если тот что-нибудь предпримет, он сразу же об этом узнал.

После этого Су Фулю легла рядом с Фэн Мутином, и оба мужчины, от которых сильно пахло алкоголем, уснули вместе.

Но как только Су Фулиу закрыл глаза, он почувствовал, как его тело сжимается...

--

Примечание от автора:

Ха-ха-ха, кто-то напился до беспамятства!

Глава 114. Он ничего не понимает.

Когда Су Фулю открыл глаза, он увидел прямо перед собой красивое лицо Фэн Мутина.

«Ваше Высочество?» — окликнул он, но Фэн Мутин не ответил.

Похоже, Фэн Мутин перевернулся, не заметив его присутствия, и скатился прямо на него.

Он попытался толкнуть Фэн Мутина, но тот был слишком тяжёлым и его никак не удавалось сдвинуть с места даже лёгким толчком.

Похоже, ему снова придётся приложить огромные усилия.

Не успел он даже собраться с духом, как Фэн Мутин крепко обнял его, словно подушку.

Он на мгновение опешился.

У него явно есть привычка обнимать подушки, так почему же у Фэн Мутина тоже есть такая привычка?

Он задумался и решил, что это, должно быть, привычка Фэн Мутина, когда он пьян.

Но что нам теперь делать?

Он и так не мог оттолкнуть Фэн Мутина, а теперь, когда тот обвил его руку, оттолкнуть его стало еще сложнее.

Су Фулю тихо вздохнул. Подумав, он решил, что если не может оттолкнуть его, то лучше оставить всё как есть. В любом случае, они спали в одной кровати. Даже если Фэн Мутин не будет его обнимать, он, вероятно, всё равно будет обнимать Фэн Мутина во сне, как и раньше.

Фэн Мутин практически давил на него сверху вниз, и это было довольно тяжело.

Он посмотрел на Фэн Мутина, стоявшего прямо перед ним, и задумался, как бы ему изменить положение тела, чтобы ему было удобнее спать.

Он извивался и менял положение, изо всех сил стараясь приспособиться.

Ему потребовалось некоторое время, чтобы устроиться поудобнее и спокойно заснуть.

Но как только он закрыл глаза, то почувствовал тяжелое дыхание Фэн Мутина у себя на шее, которое ужасно щекотало его.

Он сжал шею, повернул голову, чтобы посмотреть на Фэн Мутина, и задумался, есть ли какой-нибудь способ решить эту проблему.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164