Chapter 57

Су Фулиу сухо усмехнулся, затем, словно вспомнив что-то, указал в ту сторону, откуда пришёл, и сказал: «Я… я видел там дерево, которое было полностью багровым…»

Не успела Су Фулиу закончить фразу, как со всех сторон послышался шорох...

--

Примечание от автора:

Мои дорогие читатели~~ С праздником драконьих лодок! Целую!

Глава 131. Эм, извините.

Су Фулиу был ошеломлен.

Затем из кустов выскочили четыре или пять человек, а ещё двое спрыгнули с деревьев.

Су Фулиу, глядя на этих людей, почувствовала некоторое беспокойство.

Он ничего плохого не сделал и никого не обидел, так что, вероятно, он не сможет его увидеть, верно?

Затем один из них сказал: «Лу Чимо, мы наконец-то тебя нашли».

Су Фулиу с удивлением посмотрела на мужчину, несущего перед ней корзину с лекарствами: «Вы Лу Чимо?!»

Лу Чимо улыбнулся и сказал: «Я уже так знаменит? Вы обо мне слышали?»

Су Фулю кивнула: «Да, я слышала о нём. Кто не знает имени доктора Лу? Есть такая поговорка: „На юге есть Сяо Шицзин, а на севере — Лу Чимо“».

«Это тоже преувеличение со стороны всего мира».

«Вы что, не уважаете нас? Вы продолжаете болтать в такое время?» — снова спросил мужчина.

Су Фулиу неловко закрыла рот.

Затем Лу Чимо сказал этим людям: «Неужели маркиз Динъюань снова послал вас меня искать?»

Мужчина поднял бровь: «Хорошо, что вы знаете. Маркиз давно вас ищет. Пойдемте с нами».

Лу Чимо покачал головой: «Извините, я уже сказал вашему маркизу, что не могу помочь ему с его болезнью».

«Если ты не можешь это сделать, то никто не сможет».

«Разве маркиз не ходил к Сяо Шицзину? У Сяо Шицзина наверняка есть способ вылечить болезнь маркиза».

Мужчина ответил: «Ты так сосредоточен на сборе трав, что не замечаешь окружающего мира. Сяо Шицзин уже мертв».

"Мертв? Как это возможно?.." Лу Чимо нахмурился. Он планировал встретиться с Сяо Шицзином и обменяться с ним медицинскими навыками.

«Хорошо, доктор Лу, есть у вас решение или нет, пойдемте с нами. Маркиз приказал нам вернуть вас; мы не можем уйти с пустыми руками».

Лу Чимо покачал головой и сказал: «Бесполезно меня возвращать. Я действительно ничего не могу поделать с болезнью маркиза. Даже если вы меня убьёте, я всё равно не смогу помочь».

Глаза мужчины потемнели: «Маркиз сказал, что если вы не вернетесь с нами, нам придется забрать ваше тело обратно».

Лу Чимо пожал плечами: «Похоже, сегодня либо ты умрешь, либо я умру».

В этот момент Су Фулю слабо подняла руку: «Э-э... извините, я... я просто прохожу мимо, можно мне уйти?»

Какая невероятная удача ему выпала, что он наткнулся на это, как только вышел за ворота деревни.

К сожалению, Цинь Ши не было поблизости, иначе он бы не испугался.

В присутствии лидера организации убийц Цинь Ши эти мелкие сошки им не ровня.

О боже, он пожалел об этом.

Зачем бежать? Если он окажется втянутым в это и будет убит этими людьми, насколько же это будет несправедливо!

В июне будет снег.

Губы Лу Чимо дрогнули.

Губы мужчины дрогнули, затем он махнул рукой и сказал: «Убирайся, убирайся, убирайся».

Глаза Су Фулиу загорелись: «Эй, хорошо, но эта горная дорога ухабистая и по ней трудно ехать. Можно мне пройтись пешком?»

Мужчина почувствовал, будто его ударили по голове, и сердито посмотрел на Су Фулю: «Быстрее уходи».

«Хорошо, хорошо, я ухожу, я ухожу прямо сейчас». Закончив говорить, Су Фулиу взглянула на Лу Чимо и беспомощно посмотрела на него.

У него нет навыков боевых искусств, поэтому оставаться здесь ему ничем не поможет и только будет стоить жизни. Ему нет необходимости оставаться.

Затем он рванулся вперед, словно зайец, и в мгновение ока исчез.

«Фух, к счастью, я быстро бежала, иначе бы погибла. Я только не знаю, сможет ли Лу Чимо победить этих людей. Может, мне вернуться и попросить помощи у Цинь Ши?» Су Фулю остановилась и пробормотала себе под нос.

В этот момент кусты снова зашуршали, и Су Фулю почувствовал, как по спине пробежал холодок. Неужели эти люди передумали и собираются убить его, чтобы заставить замолчать?

--

Примечание от автора:

Спасибо за вчерашний день: Спасибо, Ваше Величество, ваш покорный слуга снова с вами. Спасибо прекрасным поклонникам, которые "настойчиво просят обновления", спасибо прекрасному "Звездному небу одуванчика" за "лайк", спасибо прекрасному "Любовному письму", спасибо прекрасным "Цяньмо Циншэн", "Бо Цзюнь И Сяо", "Фэн Юй Сяо Сяо", "Синие волосы", "Голубое небо 12091041", "Человек, который отбирает Янь Янь у Лу Шан Цзиня", "Вид на облака", "Пользователь 10107532", "Чэнь Цзинфэн, которому нравятся домашние кролики", "Му Лин", "Сяо Тяньтянь", "Цянь Шан Дан" и другим прекрасным фанатам за их "подпитываемые любовью" усилия. Спасибо всем за вашу поддержку~ Цзю Цзю продолжит усердно работать~~~

Глава 132. Ты пытаешься расколоть гору, чтобы спасти свою мать?

Су Фулиу тяжело сглотнула, затем небрежно подняла сухую ветку, лежавшую у её ног.

Если эти люди действительно начнут его преследовать, у него не останется другого выбора, кроме как сражаться с ними.

Хотя он и вел проигранную битву.

По мере приближения звука Су Фулиу сжимала кулаки все сильнее и сильнее.

Когда из-за угла выбежала какая-то фигура, Су Фулю тут же взмахнула сухой веткой и ударила по ней.

Как только он поднял его, но прежде чем успел опустить, услышал крик: «Су Фулиу!»

Услышав крики, Су Фулю внимательно присмотрелась и поняла, что это пришли не те люди, а Цинь Ши.

Он неловко стоял, держа в руках засохшую ветку.

Цинь Ши, оценив его позу, спросил: «Ты что, пытаешься расколоть гору, чтобы спасти свою мать?»

«…» — Су Фулиу безмолвно отбросила сухую ветку, которую держала в руке. — «Я… я думала, что придут плохие парни».

«Впереди действительно предстоит бой. Ты в порядке?» — спросил Цинь Ши.

Су Фулю покачала головой: «Со мной все в порядке. Впереди действительно идут бои. Можешь пойти и помочь? Какие-то злодеи издеваются над доктором Лу».

"Доктор Лу...Лу Чимо?"

Су Фулиу кивнула: «Да-да, вы ведь знаете имя доктора Лу, верно? Вам следует поскорее отправиться и спасти его».

Цинь Ши улыбнулся и сказал: «Мне следует пойти и помочь. Таким образом, доктор Лу будет мне должен услугу, и я смогу обратиться к нему за помощью, если она мне когда-нибудь понадобится в будущем».

«Ты действительно умеешь всё идеально рассчитать». Су Фулиу закатила глаза.

«Конечно, в наше время нужно всё тщательно просчитывать. Кроме того, то, что я делаю, не является чем-то плохим; я просто ищу то, что будет для меня наиболее выгодно», — ответил Цинь Ши.

Су Фулю знала, что Цинь Ши говорит правду: «Ну, давайте скорее поедем и посмотрим!»

Он опасался, что если произойдёт ещё какая-либо задержка, с Лу Чимо что-нибудь случится.

Затем они вдвоем вернулись туда, где были раньше.

Лу Чимо всё ещё имел дело с этими людьми; он не проигрывал, но и не побеждал.

Су Фулиу выпрямила спину и сказала: «Доктор Лу, я вернулась!»

Лу Чимо и остальные были ошеломлены.

Су Фулю положил одну руку на бедро, а другой указал вперед и сказал: «Цинь Ши, вперед!»

Цинь Ши взглянул на Су Фулю; этот парень слишком хорошо умел злоупотреблять своей властью.

Он тихонько усмехнулся и шагнул вперёд.

С присоединением Цинь Ши к сражению они быстро разгромили тех, кто в беспорядке бежал.

Лу Чимо взглянул на Цинь Ши и Су Фулю, затем сложил руки ладонями и сказал: «Спасибо вам обоим за помощь».

Су Фулиу улыбнулся и сказал: «Я мало чем помог; всю работу выполнил мой подчиненный».

"..." Цинь Ши на мгновение потерял дар речи.

Бросив взгляд на Цинь Ши, Лу Чимо сказал Су Фулю: «Я и не знал, что у вас есть такой способный подчиненный. Должно быть, вы важная персона, не так ли?»

Су Фулю неловко рассмеялась: «А, ха-ха, ничего страшного. Я всего лишь обычный человек, но мне повезло найти такого способного подчиненного».

«Однако это маркиз Динъюань пришел, чтобы доставить мне неприятности. Вы мне помогли, и боюсь, в будущем у вас будет немало проблем», — обеспокоенно сказал Лу Чимо.

Услышав это, Су Фулиу невольно нахмурилась.

Но Цинь Ши фыркнул: «Кто такой маркиз Динъюань? Я всего лишь... идиот, чего мне бояться!»

Су Фулю, глядя на Цинь Ши, подумала, что он одновременно глава павильона Сюаньюань и глава деревни Юлун, обладает огромной властью и должен быть способен противостоять маркизу Динъюаню.

Вот почему Цинь Ши был так уверен в себе, даже назвав маркиза Динъюаня идиотом.

Тем временем, долгое время болевший маркиз Динъюань, находившийся далеко в Сянъи, внезапно чихнул и тут же с недовольством воскликнул: «Кто говорит обо мне плохо за моей спиной!»

Лу Чимо улыбнулся и сказал: «Похоже, вас это не беспокоит, поэтому я рад. Я запомню вашу помощь сегодня и не откажусь, если она понадобится мне в будущем».

«Вы слишком добры, доктор Лу», — ответила Су Фулю.

Лу Чимо покачал головой и сказал: «Что ж, тогда я пойду».

Но прежде чем он успел обернуться и уйти, он увидел, как к нему подбежала какая-то фигура...

Глава 133. Дышать немного сложно.

Мужчина сложил руки в кулаки и сказал: «Вождь, я наконец-то вас нашел. Что-то случилось. Тетя Сюй пошла за припасами, а на обратном пути попала в засаду жителей деревни Эрян. Им не удалось ее победить, поэтому они использовали скрытое оружие, чтобы ранить ее. Тетя Сюй отравлена и умирает».

«Что?!» Глаза Цинь Ши расширились. Он уже собирался уйти, но остановился и посмотрел на Лу Чимо. «Возможно, нам придётся сейчас побеспокоить доктора Лу».

Лу Чимо слегка кивнул: «Конечно».

Затем Цинь Ши посмотрел на Су Фулю и сказал: «Пошли».

Су Фулиу кивнула: «Хорошо».

Он наблюдал, как Цинь Ши нервно поспешно удалялся.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164