Chapter 139

Сяо Нянь взревела от боли, ее голос был настолько пронзительным, что стоявший рядом Фэн Мусю невольно нахмурился.

Фэн Мутин сохранил бесстрастное выражение лица, словно ничего не услышал, и продолжил: «Переступи через него ногой».

Прежде чем Сяо Нянь успел оправиться от боли, вызванной отрубанием рук, Фэн Мутин также отрубил ему ноги.

Кровь Сяо Няня забрызгала Фэн Мутина и растеклась по земле.

Но даже при этом Сяо Нянь был жив, а это было хуже смерти.

Сильный запах крови заставил Фэн Мусю закрыть нос. Он все еще был в некотором шоке, глядя на Сяо Няня, которого изрубили на куски.

Он также хотел убивать людей открыто и решительно, подобно Фэн Мутину.

К сожалению, он не смог.

Во всем царстве Фэн только Фэн Мутин осмелился на это.

Он внезапно почувствовал облегчение, узнав, что Фэн Мутин не собирался убивать его после того, что произошло с Фэн Ибао в прошлый раз.

В противном случае, если бы Фэн Мутин захотел убить его тогда, достаточно было бы одного удара меча.

Затем Фэн Мутин бросил меч и сказал своему подчиненному: «Вырви ему язык».

Его тон был ровным, но в нем чувствовалась леденящая душу безжалостность.

«Да». Подчиненный принял приказ, наступил на кровь, присел рядом с Сяо Нянем, вытащил кинжал, раздвинул ему рот и быстро высунул язык.

Фэн Мутин посмотрел на Фэн Мусю и бесстрастно сказал: «Я запятнал ваше место».

Фэн Мусю был слегка озадачен, затем улыбнулся и сказал: «Что вы хотите сказать, брат Тин? Я с удовольствием помогу вам выплеснуть свой гнев».

«Уборку я оставляю вам. Как только он истечет кровью, бросьте его останки собакам».

«Ничего страшного, как я мог не справиться с такой мелочью?»

Глядя на услужливое лицо Фэн Мусю, Фэн Мутин сказал: «Я дал тебе шанс. Если ты им не воспользуешься, тебе придётся выбирать между судьбой Сяо Няня и судьбой Фэн Мулея».

Губы Фэн Мусю слегка дрогнули, затем он льстиво улыбнулся и сказал: «Брат Тин, что ты имеешь в виду? Я никогда не буду таким неблагодарным, как Второй Брат, и таким безрассудным, как Сяо Нянь».

«Тот, кто знает, когда нужно уступить, живёт долго». Фэн Мутин отвёл свой холодный взгляд, произнёс эти слова и ушёл.

«С уважением провожаю брата Тина». Фэн Мусю вежливо проводил его, но внутри него не покидало чувство гнева, хотя он и не осмеливался его показать.

Его старший брат слишком уж страшен.

Он не хотел стать марионеткой, как Сяо Нянь, и не хотел трагически погибнуть во дворце, как Фэн Мулей, которого Фэн Мутин использовал через других.

Фэн Мутину было бы легко убить его, но убить Фэн Мутина было бы невероятно сложно. Поэтому он никогда не стал бы действовать опрометчиво.

Он оглянулся на Сяо Няня, который уже испустил последний вздох, и почувствовал раздражение. Он махнул рукой и приказал слугам отвести его покормить собак.

Запах крови, витающий в комнате, скорее всего, будет сохраняться ещё некоторое время, даже если его смыть водой.

Тактика Фэн Мутина, заключавшаяся в том, чтобы показательно наказать кого-то, чтобы запугать других, была поистине гениальной.

Он до сих пор потрясен этим.

Фэн Мутин вернулся во дворец, смыл запах крови, переоделся в чистую одежду и отправился в свою комнату.

Но как только он открыл дверь, то увидел картину, от которой у него заколотилось сердце.

Глава 357 Я грязный

«Ах, Лю, что ты делаешь!» — воскликнула Фэн Мутин и бросилась к ней.

Су Фулю, терпя боль, с помощью кинжала разрезала следы укусов Сяо Няня на своем плече.

Фэн Мутин подбежал, выхватил у него из рук кинжал, бросил его на землю, затем сел перед ним, схватил за руку и не отпускал: «Ах, Лю, что ты делаешь!»

Су Фулиу уже сделала два надреза в месте укуса, и из раны хлынула кровь.

По его груди текла ярко-красная кровь, окрашивая его белоснежную майку в багровый цвет.

Су Фулю хриплым голосом воскликнула: «Я… я хочу уничтожить следы, оставленные Сяо Нянем, иначе Тинлан будет недоволен, он будет презирать меня, он бросит меня…»

Первой реакцией после пробуждения было то, что он посмотрел на свое плечо и увидел ярко-красный, бросающийся в глаза след от укуса. Тут же в его голове промелькнули слова Сяо Няня о том, как Фэн Мутин презирает его и бросит, если увидит в таком виде.

Поэтому он хотел использовать кинжал, чтобы запятнать след от укуса, чтобы Фэн Мутин не смог определить, что это след от укуса.

"Дурак, дурак, дурак!" — не удержался и крикнул Фэн Мутин.

Су Фулю заплакал ещё сильнее. Он не винил Фэн Мутина в его плохом отношении, а скорее задавался вопросом, не недолюбливает ли его Фэн Мутин.

Увидев его в таком состоянии, Фэн Мутин тут же вышел из себя и мягко успокоил его: «Алю, не плачь, не плачь. Я был не прав. Мне не следовало говорить так громко».

После этого он помог Су Фулиу одеться, затем поднял его с кровати и вывел на улицу, направившись прямо к дому Лу Чимо.

По дороге он держал Су Фулю на руках и сказал: «Глупый А-Лю, не думай глупостей. Как я могу тебя не любить? Как я могу тебя не хотеть? Наконец-то ты у меня есть. Эта жизнь кажется слишком короткой. Я хочу тебя в следующей жизни и в жизни после неё. Как я могу тебя не хотеть!»

«Но… я грязный…» — воскликнул Су Фулю. Хотя между ним и Сяо Нянем ничего необратимого не произошло, он был укушен Сяо Нянем, и след от укуса останется на его теле навсегда, так что он больше не чистый.

«Ах Лю не грязный. Ах Лю всегда будет самым чистым и непорочным Ах Лю. Не думай глупостей. Мне так больно видеть, как ты причиняешь себе боль, понимаешь?» Фэн Мутин посмотрел на Су Фулю в своих объятиях покрасневшими глазами.

Бог знает, какую боль он испытал, когда распахнул дверь и увидел, как Су Фулиу ранит себя кинжалом. Этот удар словно пронзил его сердце.

Он был чуть не до смерти напуган.

Он убивает людей с такой же легкостью, как давит муравьев, никогда не проявляя милосердия.

Но два пореза на теле Су Фулиу ужаснули его.

«Я так боюсь, что Тинлан меня бросит…» — Су Фулю, с лицом, залитым слезами, прижалась к груди Фэн Мутина и хриплым голосом произнесла.

Фэн Мутин — его свет, его спасение и опора, которая помогает ему сохранять мужество.

Без Фэн Мутина мир, который он так кропотливо вернул к свету, снова рухнет.

Поэтому он очень-очень боялся его потерять.

«Дурак, я никогда не смог бы тебя бросить. Ты не веришь моим словам? Если не веришь, то я вырежу себе сердце кинжалом и покажу его тебе. Посмотри, действительно ли мое сердце бьется для тебя, только для тебя».

Су Фулю тут же покачала головой, словно барабаном: «Я верю тебе, я верю Тинлану».

«Глупышка, я лучше потеряю себя, чем тебя. Ты — моё сокровище, моя жизнь», — твёрдо сказал Фэн Мутин. Он хотел, чтобы Су Фулю почувствовала его искренность и успокоилась.

Глава 358. Почему у брата Лю такой хриплый голос?

Фэн Мутин отнес Су Фулю в резиденцию Лу Чимо.

Лу Чимо и Бай Юлан были поражены, увидев их.

Бай Юлан спросил: «Брат Лю, что случилось? Почему ты весь в крови? Ты ранен? Кто тебя ранил?»

Су Фулиу слегка опустила голову и молчала.

Бай Юлан нахмурился, затем взглянул на Фэн Мутина: «Неужели это принц? Чего хочет принц?..»

Не успел он договорить, как Лу Чимо быстро протянул руку, оттащил его за спину и сказал: «Юлан, больше ничего не говори».

"Ох..." Бай Юлан послушно встал рядом с Лу Чимо и больше ничего не сказал.

Затем Лу Чимо сказал Фэн Мутину: «Давай отнесём молодого господина Су в гостевую комнату».

Фэн Мутин слегка кивнула и последовала за Лу Чимо, неся Су Фулиу в гостевую комнату.

Придя в гостевую комнату, он осторожно уложил Су Фулиу на кровать и сказал: «У Алиу травмировано плечо. Пожалуйста, окажите ему помощь как можно скорее, доктор Лу. У него также ушиб спины. Я не знаю, сломана ли кость».

В этот момент Фэн Мутин был совершенно безразличен ко всему остальному. В конце концов, медицинские навыки Бай Юлана были лишь посредственными, поэтому он мог лишь попросить доктора Лу помочь в лечении Су Фулю.

В конце концов, здоровье Су Фулиу важнее.

«Хорошо, дайте мне посмотреть». Лу Чимо кивнул.

Фэн Мутин быстро помогла Су Фулиу раздеться.

Лу Чимо шагнул вперед, чтобы осмотреть раны на плече и спине Су Фулиу.

Он увидел следы зубов под ножевой раной на плече Су Фулиу, как будто она пыталась скрыть следы укуса ножом.

Если взглянуть на спину Су Фулиу, то помимо синяка, она была покрыта засосами.

Совершенно очевидно, что произошло, но эти вещи... вероятно, не были оставлены Фэн Мутином.

В лучшем случае, возможно, останется засос, но Фэн Мутин никак не мог оставить остальные следы. Фэн Мутин никогда бы не поступил со своей возлюбленной так грубо и жестоко.

Значит, Су Фулю подвергался издевательствам? Но Фэн Мутин должен был вовремя его спасти, верно?

Увидев Су Фулю в таком состоянии, Бай Юлан почувствовал себя огорченным и хотел что-то сказать, но, вспомнив, что старший брат велел ему молчать, он смог лишь сдержаться.

После того как Лу Чимо обработал рану на плече Су Фулиу, он уложил её лицом вниз.

Он протянул руку и осторожно коснулся всей спины Су Фулиу, затем мягко надавливал, дюйм за дюймом, снизу вверх, спрашивая, не больно ли ей после каждого нажатия.

Когда синяк стал самым глубоким, Су Фулиу невольно застонала: «Ой, больно…»

Эта боль была подобна ножу, пронзившему сердце Фэн Мутина. Во всем виноват он сам, потому что не защитил А Лю, из-за чего она страдала.

На этой чистой и ухоженной спине не осталось ни одного хорошего места.

Раньше синяки были не такими большими, а теперь они распространились по большей части спины.

«Доктор Лу, с А-Лю все в порядке?» — спросил Фэн Мутин.

Лу Чимо покачал головой: «К счастью, ни одна кость не была сломана».

Фэн Мутин вздохнул с облегчением: «Хорошо, что никто не сломал костей».

В противном случае, травмы костей и мышц восстанавливаются сложнее всего.

«Сейчас мне нужно сделать ему массаж с лечебным вином, чтобы улучшить кровообращение и устранить застой крови», — сказал Лу Чимо.

Услышав это, Фэн Мутин задумался, сможет ли он сам провести процедуру с лечебным вином, но затем подумал, что, поскольку собеседник — известный врач, у него, вероятно, есть определенные методы, которые помогут лекарственному вину лучше впитаться.

Поэтому ему оставалось лишь кивнуть и ждать, когда Лу Чимо начнет поглаживать спину и талию Су Фулиу.

Но тут Лу Чимо достал из аптечки целебное вино и передал его Бай Юлану, который все еще сочувствовал Су Фулю: «Юлан, ты можешь помассировать рану Су Гунцзы».

«А, хорошо». Бай Юлан быстро взял лечебное вино и сел на край кровати. «Брат Лю, массаж будет немного болеть, так что, пожалуйста, потерпи».

Су Фулиу слегка кивнула: «Да, я знаю, я могу сдержаться».

Бай Юлан был ошеломлен: «Почему у брата Лю такой хриплый голос?»

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164