Chapter 103

В прежние годы Цзян Юлян не был бы таким набожным, но что он мог сделать, когда два самых дорогих ему человека — один, постоянно занятый бизнесом, и другой, которому приходится круглый год забирать детей из школы?

Учитывая, насколько опасен каждый из них, как он мог не быть более набожным?

После всех этих хлопот мы наконец-то смогли сесть и поесть.

Глядя на стол, полный дымящейся горячей еды, Цзян Байчуань невольно вздохнул: «Если бы каждая семья в нашей деревне могла насладиться такой горячей едой, когда приглашает гостей, то Новый год был бы намного легче!»

Выслушав жалобы дяди, Цзян Сяомань разразился смехом.

Разве не так?

Не знаю, так ли обстоит дело по всей стране или только здесь, но когда к нам приходят гости на Новый год, нам приходится ждать, пока все блюда будут готовы, прежде чем подавать их все сразу.

Вам следует знать, что сейчас в горах температура опускается на несколько градусов ниже нуля!

После приготовления блюда отставили в сторону, и их поверхность мгновенно остыла. К тому времени, как все блюда были съедены, первые и самые вкусные полностью остыли как внутри, так и снаружи!

Поэтому во время прошлогоднего Праздника весны Цзян Сяомань больше всего боялся навещать родственников с отцом, особенно во время трапезы. Стол был заставлен жирными и холодными мясными блюдами, и только свежеобжаренные овощи и рис в большом котле были горячими...

Представьте, каково это — есть тарелку холодной тушеной свинины в разгар зимы; это даст вам представление о том, насколько мучительно будет обедать, если вы приедете к ним на Новый год.

Теперь, когда у него больше денег и спиртовые горелки стали дешевыми, он просто купил сразу десять штук, чтобы хранить их дома. Таким образом, он сможет использовать их, когда будет принимать гостей во время праздников или когда откроет мини-отель, чтобы готовить для гостей в будущем.

На самом деле, в горах удобнее использовать угольную печь, но его семья в этом году была занята строительством и ремонтом дома, и у них даже не было времени разжечь уголь, поэтому пока они могут использовать только спиртовую печь.

На обеденном столе несколько основных блюд тушились на спиртовой горелке, а другие подавались в небольших эмалированных горшочках. Когда они остывали, их подогревали на жаровне рядом. Семья из трех человек ела и болтала, а по телевизору показывали весенний праздник. Они ели с 7:00 до 10:30!

К этому времени люди на улице уже начали запускать фейерверки, и Цзян Сяомань взял несколько фейерверков, чтобы присоединиться к веселью. Однако, поскольку дома не было детей, веселье немного поутихло. Запустив два, он решил, что это довольно скучно, и забрал остальные обратно в дом.

«Мы приберегем их для того момента, когда Камелия и остальные придут поиграть!» — придумала себе предлог Цзян Сяомань и убрала оставшиеся фейерверки.

Услышав, как Цзян Сяомань упомянула трех сестер, включая Шаньча, Цзян Юлян вдруг подумал о своей бабушке и внучке.

«Сяомань, я вижу, что Юэюэ живёт с бабушкой и редко выходит поиграть за город в течение всего года. Почему бы тебе не спросить у бабушки, может ли она привезти её к нам на пару дней?»

Слова Цзян Юляна напомнили ему об этом.

«Какое совпадение! Брат Сяоюй сказал, что привезет детей к нам домой на третий год обучения в средней школе. Мы попросим их привезти и Юэюэ. Что касается прабабушки, она уже слишком стара, а в горах еще лежит снег. Боюсь, она не выдержит такой долгой поездки ради еды».

У Цзян Сяомань была другая идея. Цзян Цаньцань должна была участвовать в гала-концерте, посвященном Празднику весны, на телеканале J Province TV во второй день китайского Нового года, поэтому у нее точно не будет времени на видеозвонок. Поэтому она заберет Юэюэ на третий день китайского Нового года, и сестры смогут встретиться по видеосвязи.

Дело было улажено, и Цзян Юлян был очень счастлив. Он жил в горах, и к нему редко приезжали родственники или друзья. Единственное время, когда в его доме царило оживление, было во время Праздника весны.

Трое некоторое время болтали, слушая фоновые шумы весеннего гала-концерта, и даже Цзян Байчуань, который никогда не сплетничал, не удержался и поделился с ними какой-нибудь сплетней.

«Сяомань, ты еще помнишь ту ужасно презренную бабушку Камелии? Она отпустила ее перед Новым годом по лунному календарю, и знаешь, что случилось?»

«Что случилось? Этого человека отпустили? Он создавал проблемы в нашей деревне?»

«Брат Сяоюй беспокоился, что после своего освобождения она заберет сестер Камелий обратно», — сразу же сказал Цзян Сяомань.

«Хочешь еще детей? У нее даже жилья нет, как она сможет содержать трех внучек?» Цзян Байчуань редко был груб с людьми, но когда он заговорил о бабушке Камелии, на его губах появилась презрительная усмешка.

«Эта старая карга думала, что продает собственную внучку, но она не понимала, что совершила самое большое табу в деревне!»

«Эта мать и сын осмелились вступить в сговор с торговцами людьми за такую мизерную сумму денег! Только подумайте, любая здравомыслящая семья, даже умирая от голода, согласилась бы продать своих детей. Если она осмелилась вступить в сговор с торговцами людьми один раз, кто может гарантировать, что она не сделает это во второй или третий раз!»

«Как могут люди с детьми осмеливаться выходить на работу, когда в деревне живут такие?»

«У меня есть студент из этого района. Я слышал, что двоюродный дед Камелии лично вмешался от имени своего покойного кузена, чтобы развестись с женой Камелии, вернуть семейное поместье и выгнать старуху из деревни, чтобы она больше не могла там жить».

«Так ей и надо! Она даже собственную внучку продала. Кто знает, когда у нее совсем не останется денег, она обратит свой взор на других детей в деревне. На моем месте я бы тоже ее выгнала!» — воскликнула Цзян Сяомань, восхищенно хлопая в ладоши.

«Подождите! Дядя, я помню, что в деревне проводят кампанию по повышению осведомленности о законах, верно? Это... это не законно, не так ли? А что, если эта старушка пойдет жаловаться в сельский комитет?» Смех Цзян Сяомана прервался на полпути.

Как же печально видеть, что плохие люди находятся под защитой закона!

«Почему они не сообщили об этом? Разве у этих людей из сельского совета нет детей? Возможно, сейчас их нет, но в будущем появятся. В деревне живут торговцы людьми. Думаешь, им не некомфортно?» — усмехнулся Цзян Байчуань. «Я слышал, что сельский совет послал туда человека в качестве формальности, чтобы тот помирил их, сказав, что брату незаконно разводиться с женой, поэтому у них нет другого выбора, кроме как вернуть дом и землю этому старику».

«И что потом? Дядя, расскажи нам уже!» Цзян Сяомань была нетерпелива, чувствуя, что ее дядя тоже стал плохим и даже научился держать людей в напряжении, рассказывая истории.

Цзян Байчуань кашлянул, и Цзян Сяомань быстро очистила два мандарина и протянула ему.

Цзян Байчуань съел сладкий мандарин, чтобы смочить горло, и медленно продолжил рассказ.

«Неужели эта старуха думала, что ей станет легче после того, как она вернет себе дом и землю?»

"Вздох! Наступил Лунный Новый год, и все рабочие-мигранты вернулись! Некоторые семьи не выращивают овощи сами, поэтому им приходится тайком пробираться на чужие поля и собирать урожай под покровом темноты, верно?"

«А ещё есть озорные мальчишки в деревне. Когда их семьи наконец-то дали им немного карманных денег на Новый год, они купили петарды и стали бросать их во двор, то взрывая яму с навозом, то перебрасывая через стену во двор».

"Пфф~ Эта старушка, наверное, до смерти испугалась бы?"

«Более того… я слышала, что некоторое время назад какой-то непослушный мальчишка присел перед её домом и съел килограмм бананов. Когда эта старушка вышла сегодня утром опорожнить ночной горшок, она споткнулась и сильно упала! Она обмочилась и плюнула на себя!»

"Ха-ха-ха~" Цзян Юлян и Цзян Сяомань так сильно рассмеялись, что у них чуть не появились синяки на бёдрах от шлепков.

Какой очаровательный человек! Бежать к чьей-то двери поздно ночью, чтобы поесть бананов, как мило!

«Ее соседка услышала ее плач рано утром и любезно пошла проведать ее. Старушка умоляла вызвать скорую помощь, но горы были заблокированы сильным снегопадом, и скорая помощь не смогла проехать! Позже я слышала, что какой-то родственник из ее семьи забрал ее и увез. Думаю, на этот раз она слишком боится вернуться».

«Неужели у такого человека еще остались родственники, готовые с ним общаться?» — удивленно спросила Цзян Сяомань.

«Раз у тебя есть хоть какие-то деньги в кармане, у кого же нет родственников?» — усмехнулся Цзян Байчуань.

Отец Камелии уже в тюрьме и в ближайшее время не выйдет. Этот старый мерзавец думает, что может рассчитывать на родственников? Фу!

Он слишком часто видел подобное в сельской местности! Они просто забирали человека, конфисковывали телефон, и потом пожилая женщина оставалась беспомощной, полностью в их власти.

Возможно, вскоре начнут распространяться слухи о продаже старого дома, принадлежавшего семье Камелия.

Когда деньги от продажи поступают кому-то, возникает ли необходимость гадать?

Но зачем ему было спасать такую злобную и жестокую старуху?

Директор Байчуань, олицетворение справедливости, иногда притворяется слепым...

"Ой, уже почти одиннадцать! Быстрее! Давайте делать пельмени!"

Услышав из телевизора уведомление о том, что каждый час можно получить красные конверты, Цзян Сяомань удовлетворенно встала.

«Давайте приготовим их вместе, завтра утром на завтрак у нас будут пельмени». Цзян Байчуань и Цзян Юлян тоже встали.

На самом деле, в Ланшане не было традиции есть пельмени во время Праздника весны. Однако, по мере того как всё больше людей уходили на работу, они принесли с собой давнюю китайскую «культуру пельменей». Со временем стало популярным есть пельмени в первый день лунного Нового года.

Цзян Сяоман имела основания подозревать, что причина, по которой люди, отправлявшиеся на работу, советовали есть пельмени в первый день лунного Нового года, заключалась, вероятно, в том, что они не хотели есть остатки еды — ведь раньше они ели только то, что оставалось с новогодней ночи, в первый день лунного Нового года.

Цзян Сяомань планирует приготовить пельмени с капустой и свининой. Капуста в этом сезоне в самом лучшем состоянии, даже стебли сладкие!

Однако капустную начинку нужно приготовить свежей. Сначала измельчите свинину, добавьте два яйца и постоянно помешивайте по часовой стрелке, пока начинка не станет липкой. Затем добавьте темный соевый соус, ложку кулинарного вина, две ложки соли и ложку масла, настоянного на собственном обжаренном зеленом луке, и хорошо перемешайте.

Затем мелко нарежьте предварительно вымытую и обсушенную капусту, заверните ее в чистую марлю, отожмите воду, добавьте нарезанный зеленый лук, измельченный имбирь, светлый соевый соус, куриный бульон, смесь пяти специй и т. д., хорошо перемешайте, и, наконец, вылейте эту смесь в фарш и тщательно перемешайте.

Цзян Юлян замесил тесто и раскатал обертки, а Цзян Сяомань и Цзян Байчуань лепили пельмени. В мгновение ока они наполнили пельменями две корзины для приготовления на пару.

К этому времени весенний праздник подошел к концу. Цзян Сяомань быстро налила воды в горшок и попросила отца помочь разжечь огонь. Как только пельмени сварились, она услышала треск петард снаружи.

«В деревне все равно праздновать Новый год гораздо веселее. В городе больше не разрешают запускать фейерверки. Это очень экологично, но я чувствую, что если мы не будем шуметь на Новый год, то все будет не так, как раньше». Цзян Сяомань зачерпнула ложку холодной воды и снова дала пельменям свариться. Она выбежала и запустила семейные новогодние фейерверки. Когда она вернулась, все пельмени всплыли на поверхность.

Цзян Юлян держал миску, Цзян Байчуань подавал пельмени, а ему ничего не оставалось делать. Взгляд Цзян Сяомана метался по сторонам, и он вдруг вспомнил о маринованном чесноке, который приготовил ранее. Он побежал открывать банку и достал миску с маринованным чесноком.

Есть пельмени без чеснока совсем не ощущаешь недостатка.

Увидев принесенный им маринованный чеснок, Цзян Байчуань тут же странно огляделся: «У тебя и в этом году чеснок не очень большой? Странно; я думал, у меня в этом году только чеснок меньше».

Цзян Сяомань: «…»

Хе-хе~ Это те самые головки чеснока, которые ты вырастил, дядя!

Когда я пошёл копать, я забыл тебе ещё раз сказать...

Глава 138

Опасаясь, что Цзян Байчуань продолжит разглядывать маринованный чеснок на столе, Цзян Сяомань незаметно сменила тему разговора, продолжая есть пельмени.

«Дядя, разве у вас нет нескольких участков земли вокруг вашего старого дома? Если они нам пока не понадобятся, не могли бы вы дать мне саженцы хризантем для посадки?»

«Хуанджу?»

«Это такой золотистый сорт хризантем, из одного цветка которого можно заварить чай. В последние годы он пользуется большой популярностью! Я планирую вырастить несколько кустов и продавать их вместе с жимолостью».

«Современные люди проводят так много времени за телефонами и компьютерами, не так ли? Через некоторое время у них начинают болеть глаза. Оба этих травяных чая обладают охлаждающим эффектом и полезны для глаз!»

«Вы не знаете, многие мои поклонники — «совы». Они прикованы к своим телефонам, играют всю ночь напролет, и их зрение страдает. Они постоянно беспокоятся о том, какие странные добавки содержатся в чае из хризантем, который они покупают в магазинах. Мне же гораздо спокойнее готовить его самой».

«Кроме того, сбор жимолости и хризантем требует физического труда. Я могу отдать приоритет найму родителей учеников из менее обеспеченных семей для помощи в сборе цветов для чая, и я буду им платить!»

Цзян Байчуань отложил палочки для еды, немного подумал и согласно кивнул: «Что твоё, то твоё! Ты можешь решать, что сажать, но у меня не очень большой участок, всего чуть больше восьми акров, включая горную местность. Этого достаточно для посадки?»

«Довольно! Хризантемы дают довольно высокий урожай с акра!» — Цзян Сяомань несколько раз кивнула. — «Кроме того, я сажаю их впервые, поэтому не могу распылять ресурсы сразу. Попробую посадить их в течение года. Если результаты будут хорошими и я справлюсь, в следующем году найду другие места для посадки».

Видя, что Цзян Сяомань действовала осторожно и обдуманно, Цзян Байчуань кивнул и решил позже найти для своего племянника несколько прилежных родителей.

Дело не в том, что он отдает предпочтение своему племяннику; просто он часто навещает дома учеников, а некоторые родители просто невероятно ленивы!

Насколько они ленивы?

Однажды Цзян Байчуань встретил студента, у которого каждые несколько дней болел желудок. Сначала он подумал, что студент просто плохо себя чувствует, поэтому за свой счет отвез его в медицинский центр на обследование. Врач сказал, что у студента избыточная микрофлора кишечника, что, вероятно, является следствием негигиеничного питания.

Цзян Байчуань лично следит за гигиеной в школьной столовой. Видя, что с остальными учениками все в порядке, проблем в школьной столовой быть не должно.

Позже Цзян Байчуань посетил дом студента и специально съездил на кухню, что в итоге и помогло раскрыть дело.

Оказалось, что его мать, чтобы избежать лишних хлопот, не мыла кастрюлю и посуду после готовки. В следующий раз, когда она готовила, она просто смывала масло с поверхности водой и продолжала пользоваться посудой.

Со временем его кастрюли и сковородки покрылись патиной: на ободках образовался слой темного жира, а на дне мисок неизвестно с какого времени… Цзян Байчуань чуть не вырвал остатки еды, когда увидел это!

Самое странное, что у родителей этого студента было всего двое детей, и семейные обязанности не были слишком тяжелыми. Но они наотрез отказывались выходить на работу.

Они также не хотят заниматься домашними делами, стирать детскую одежду и обувь.

Цзян Байчуань подсчитал, что простыни и одеяла в его доме были настолько ужасного качества, что от зловония задохнулась бы даже мышь.

Супруги проводили все свободное время, не отрываясь от телефонов, смотрели видео через Wi-Fi везде, где могли найти свободное место, и возвращались домой готовить только тогда, когда умирали от голода, совершенно не задумываясь о том, не останутся ли голодными их двое детей.

Цзян Байчуань чувствовал себя беспомощным, столкнувшись с такими безответственными родителями.

Он бы никогда не порекомендовал Цзян Сяоману работать на такого лентяя.

Доев пельмени, все трое быстро вернулись в свою комнату, чтобы лечь спать.

На самом деле, я спал недолго. Мне казалось, что я только что лег спать и даже не успел закрыть глаза, как услышал звук петард в первый день Лунного Нового года...

Цзян Юлян крепко спал до пяти часов утра, еще до рассвета, и разбудил сына зевком, чтобы отметить первый день лунного Нового года.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349