Chapter 217

Услышав, как свекровь снова разбивает кастрюли и миски и отпускает завуалированные оскорбления, Цзян Цуйцуй оцепенела, подняла кучу грязной одежды и приготовилась пойти к реке постирать ее.

Она усвоила урок. Когда муж дома, как бы свекровь её ни оскорбляла, она ни в коем случае не должна ей пререкаться. Иначе это будут не просто слова ругани. В прошлый раз, когда она ей огрызнулась, Ван Лаолю сломала руку. На заживление ушло больше полугода. Поскольку она не могла заставить себя пойти в больницу, ей просто наложили шину в небольшой клинике в городе, и она даже не хотела принимать лекарства. Теперь, когда идёт дождь, у неё ужасно болит рука.

Не успев дойти до двери, они услышали, как снаружи ее выбили ногой.

Цзян Цуйцуй вздрогнула, подумав, что они снова пришли взыскать долги с ее мужа, и, опустив взгляд, замерла во дворе с бамбуковой корзиной.

Внутри дома Ван Лаолю услышал громкий грохот, когда входная дверь распахнулась. Он не понимал, что сделал не так снаружи, но поднялся и попытался перелезть через стену, чтобы убежать. Однако люди, приведенные Шань Янем, схватили его за лодыжку и повалили со стены, из-за чего у него пошла кровь из подбородка!

Его мать, Ли Санмэй, вскрикнула от боли, ударила себя по бедру, рухнула на землю и начала громко ругаться.

Цзян Сяомань не знал Цзян Цуйцуя, но был хорошо знаком с Цзян Цаньцань. Увидев лицо Цзян Цуйцуя, которое было примерно на 50% похоже на лицо Цзян Цаньцань, он не мог колебаться.

«Здравствуйте, вы старшая сестра Цзян Цанцана, Цзян Цуйкуй?»

Женщина с ничего не выражающим лицом на лице на мгновение замерла, а затем безразлично кивнула.

Вот и все!

Сегодня Цзян Сяомань, словно обладатель премии «Оскар», вел себя как настоящий актер. Убедившись, что это действительно она, он выхватил из рук Цзян Цуйцуй бамбуковую корзину с грязным бельем, бросил ее на пол и с тревогой позвал ее…

«Тётя Цуй Цуй! Тебе нужно поехать домой и навестить бабушку! Она слишком больна, чтобы встать с постели, а Канкан учится в другом городе и не сможет вернуться вовремя. Теперь вся семья на тебя рассчитывает!»

Что? Бабушка больна?

На онемевшем лице Цзян Цуйцуя тут же появилось выражение тревоги.

Цзян Сяомань мысленно кивнула, понимая, что эта тётя заботится о её бабушке, а значит, она, похоже, очень добрый человек.

«Что ты делаешь? Цуй Цуй — наша невестка!» Когда Ли Санмэй увидела, как взрослый мужчина Цзян Сяомань тянет и дергает ее невестку, она тут же пришла в ярость и начала ругаться матом.

Лицо Шань Яня тут же помрачнело.

Он не собирался проявлять милосердие к женщинам. К тому же, Ли Санмэй была старой огурцом с пигментными пятнами и морщинами на лице, покрытой грязью. Ее лицо было даже не таким чистым, как его пол. Что тут жалеть?

Однако ему, как «старшему брату», ничего делать не нужно было. Одним взглядом его приспешники бросились вперед, несколькими движениями обезвредили Ли Санмэй, а затем засунули ей в рот упавшую туфлю старушки.

Если не можешь говорить как следует, то заткнись! Если разозлишь брата Яна, он, может, и не будет бить женщин, но зато может избить твоего сына!

В сегодняшнем сценарии Цзян Сяомань изображена как избалованная девчонка, которая использует популярность своей семьи, чтобы похитить кого-то. Видя, что люди Шань Яня обезвредили их двоих, Цзян Сяомань высокомерно толкает Цзян Цуйцуй в главную комнату семьи Ван, подбадривая её…

«Тётя, скорее иди в дом и приберись. Прабабушка всё ещё ждёт тебя дома».

Что за чертовщина? Цзян Цуйцуй — жена, на которой он женился за восемь тысяч юаней. Они договорились, что после замужества она больше не будет иметь никаких связей со своей семьей. Сколько времени прошло? А теперь Цзян Цуйцуй просят вернуться и заботиться о стариках?

Он не согласен!!!

Цзян Сяомань закатила глаза.

«Моя тетя вышла замуж за члена вашей семьи, ее никто не продавал. Что? Старшие члены вашей семьи слишком больны, чтобы вставать с постели, неужели вы не можете позволить ей вернуться и позаботиться о них несколько дней? Это не сыновняя почтительность!»

«Фу! Цзян Эрчунь из вашей деревни лично пообещал мне, что если я дам ему восемь тысяч юаней в качестве выкупа за невесту, то Цзян Цуйцуй больше никогда не будет иметь никаких дел с вашей семьей Цзян!»

Ещё восемь тысяч юаней!

Неужели она, живой человек, стоит всего восемь тысяч юаней?

Цзян Цуйцуй сжала кулаки от гнева и смущения.

Но... в конце концов, это же ее собственный отец обещал это, и он даже взял у него деньги. Цзян Цуйцуй стиснула зубы, гадая, согласится ли мальчик перед ней, утверждавший, что он ее племянник, сначала одолжить ей восемь тысяч юаней.

Ей совершенно надоели издевательства Ли Санмэй и её сына Ван Лаолю!

Сколько составляет восемь тысяч юаней?

Если бы она смогла вернуть себе свободу, даже если бы уехала в город работать няней, она, вероятно, смогла бы откладывать восемь тысяч юаней в год, верно?

Если бы Цзян Сяомань согласилась одолжить ей денег, чтобы она могла развестись с Ван Лаолю, она бы даже была готова вернуть ему вдвое больше!

Но согласится ли Цзян Сяомань одолжить его?

«Что, восемь тысяч юаней? Иди найди того, кто украл твои деньги! В любом случае, я сегодня точно заберу свою тетю». Цзян Сяомань снова закатила глаза и любезно напомнила Ван Лаолю: «Ах да, я забыла сказать тебе, что отец Цуй Цуй, Цзян Эрчунь, который украл твои деньги, уже арестован за оставление имущества и питается бесплатно за счет государства. Если ты хочешь вернуть свои деньги, тебе, вероятно, придется сначала сходить в полицию».

Ван Лаолиу: «…»

Шань Янь чуть не расхохоталась.

Этот парень слишком уж вжился в свою роль! Мелкий миллионер с десятками миллионов активов, а у него даже восьми тысяч долларов не хватает. Кто бы в это поверил?

И правда! По какой-то причине Ван Лаолю указал на Цзян Сяомана и начал громко ругаться…

"Я понимаю!"

«Ваша семья Цзян думает, что раз Цзян Эрчунь заключена под стражу, у них нет людей, которые могли бы их поддержать, поэтому вы хотите забрать Цзян Цуйцуй и снова продать её? Вы просто мечтаете!»

«Позвольте мне сказать вам, Цзян Цуйцуй — моя жена! Ее отец сам обещал мне ее! Я даже заплатил восемь тысяч юаней в качестве выкупа за невесту».

Его напоминание заставило Цзян Сяомань внезапно кое-что осознать…

«Вы сказали, что Цзян Эрчунь вам это обещал, но где доказательства? Вы с моей тетей получили свидетельство о браке?»

Во дворе мгновенно воцарилась тишина.

Цзян Цуйкуй весь дрожал.

Ах да, как она могла забыть? Они с этим мужчиной так и не получили свидетельство о браке!

Тогда Ван Хуэй нанял сваху и потратил 8000 юаней на свадебные подарки, чтобы привести её домой. Поскольку у неё не было приданого, они просто устроили свадебный банкет дома, что позволило Ли Санмэй получить подаренные деньги. Что касается поездки в уездный город за свидетельством о браке...

Поездка на автобусе туда и обратно обошлась бы более чем в сто юаней, и Ли Санмэй не могла смириться с такой тратой денег. В любом случае, многие семьи в Ланшане тогда были именно такими. В некоторых семьях было по три-четыре ребенка, но они еще даже не получили свидетельства о браке.

Цзян Цуйцуй раньше считал, что наличие свидетельства о браке не имеет значения.

Но теперь, когда она решила покинуть эту семью, наличие у нее свидетельства о браке имеет для нее чрезвычайно важное значение!

Цзян Сяомань тоже догадалась об этом и тут же расхохоталась.

"Ха-ха-ха~ Ты даже не зарегистрировал свой брак с моей тётей, а у тебя ещё хватает наглости называть её своей женой?"

Ян Лянпэн, игравший второстепенную роль и не произнесший ни одной реплики, тоже потерял дар речи.

Ланшань печально известен низким уровнем юридического образования, и об этом знает вся система общественной безопасности уезда.

Услышав безжалостные насмешки Цзян Сяомань, лицо офицера Яня покраснело.

Всё это из-за того, что они не выполнили свою работу должным образом! Но работа по связям с общественностью не входит в его компетенцию. Эти старики из отдела по связям с общественностью всегда сообщают только хорошие новости и никогда плохие. Что он может сделать?

К счастью, объектом насмешек Цзян Сяомань был не офицер Янь.

Он насмехался над Ван Лаолю, который ничего не знал о законах.

«Дядя Ван, теперь я думаю, вам действительно нужно отправиться в тюрьму и потребовать объяснений от Цзян Эрчуня».

«Кто тебе посоветовал сэкономить эти девять юаней на свидетельстве о браке? Но я должна тебя поблагодарить, потому что ты не получила свидетельство о браке с моей тетей. Твой брак вообще не имеет юридической силы!»

«И ещё, кто бы ни получил ваши восемь тысяч юаней, попросите их вернуть. Я заберу их домой с тётей. Вижу, ваша семья очень занята, поэтому больше не буду вас беспокоить».

Изначально я думал, что мне придётся заплатить восемь тысяч юаней, чтобы заставить другую сторону расторгнуть брак с Цзян Цуйцуй.

К моему полнейшему удивлению, Ван Лаолю так и не зарегистрировал свой брак с Цзян Цуйцуй.

Зачем вы им давали деньги?! Кто бы ни взял ваши восемь тысяч юаней, идите и попросите их вернуть!

Сэкономленных восьми тысяч юаней семье бабушки Цзян хватит на покрытие расходов на проживание почти на полгода.

«Тетя, вы хотите что-нибудь еще взять с собой? Если нет, давайте уйдем. Если вам что-нибудь понадобится, мы купим это, когда вернемся».

Цзян Цуйцуй взглянула на Ван Хуэй, крепко прижатую к земле, и с кривой улыбкой покачала головой: «Вот и все. Они боялись, что я сбегу, поэтому не дали мне ни копейки».

Если бы ей удалось накопить хоть какие-то деньги, разве она не захотела бы найти шанс сбежать после всех этих лет?

Даже если она выйдет за пределы города и станет незарегистрированным резидентом, никогда больше не имея возможности вернуться в Ланшань, по крайней мере, она будет свободна.

Шань Янь и Янь Лянпэн никак не ожидали, что сценарий, о котором они договорились, будет полностью испорчен Цзян Сяоманем, этим ненадежным режиссером, как только начнутся съемки!

Если бы это была экранизация оригинального романа, то их наспех собранную съемочную группу, вероятно, уже забросали бы тухлыми яйцами разгневанные поклонники книги.

К сожалению, авторитарному «режиссёру Цзяну» было совершенно наплевать на сценарий; на съёмочной площадке все делали то, что он хотел!

У тебя даже свидетельства о браке нет, за какого законного мужа ты тут притворяешься? Фу! Если тебе нужны деньги, иди внутрь и найди этого бесстыдного старого ублюдка Цзян Эрчуня!

Однако, учитывая, что Ян Лянпэн, этот «приглашенный актер», не всегда мог участвовать в пересъемках, Цзян Сяомань снова вытащила его из проекта и воспользовалась случаем, чтобы пригрозить Ли Санмэй, Ван Хуэй и его матери…

«Позвольте мне сказать вам, Ван Лаолю, Цзян Эрчунь, может быть, и легко поддается запугиванию, но остальные члены семьи Цзян — не из тех, кого легко сломить!»

«Видите этого парня? Это мой двоюродный брат. Сейчас он работает следователем в Бюро общественной безопасности округа».

«Поверьте, если вы хотите себе на пользу, вам лучше расстаться с моей тётей мирным путём».

«Если ваша семья посмеет еще раз приставать к моей тете, хе-хе... если вы действительно хотите снова наслаждаться бесплатным питанием, предоставляемым правительством, тогда я исполню ваше желание!»

Цзян Сяомань со своим круглым лицом отпустил несколько резких замечаний. Янь Лянпэн, которого Цзян Сяомань использовал как инструмент, был настолько смущен ее игрой, что уперся пальцами ног в землю.

Помогите!!! Ужасная игра! Неужели этот старый Ван мог в это поверить?

Ха-ха~ Офицер Ян действительно недооценил сдерживающий эффект своей формы на таких подонков, как Ван Лаолю.

Проще говоря, когда Ван Лаолю подвергался унижениям со стороны приспешников Шань Яня, он испытывал лишь незначительные физические страдания.

Однако, когда Цзян Сяомань сказала, что Янь Лянпэн из «Отдела уголовных расследований Управления общественной безопасности округа», Ван Лаолю внезапно свернулся калачиком, словно у него случился эпилептический припадок.

Ян Лянпэн подозревал, что во время пребывания в тюрьме его могли преследовать сварливые тюремные охранники. Но как можно так говорить? Сколько из тех, кто может бесплатно питаться в тюрьме, действительно невиновны?

У Янь Лянпэна нет сочувствия к таким людям, как Ван Лаолю. Когда их унижали внутри, задумывались ли они когда-нибудь о людях, которых они ранили, покалечили или даже убили, бесчинствуя в сельской местности? Неужели они тоже сейчас лежат, свернувшись калачиком на земле, как он?

На нём даже не было формы и удостоверения полицейского, но Ван Лаолю был в ужасе. Легко представить, что если бы он не чувствовал вины и страха, как он мог так бояться произнести хоть слово, услышав слова «Управление общественной безопасности округа»?

Увидев, что сын молчит, Ли Санмэй тоже испугалась.

Тот факт, что её сын сидел в тюрьме, выставлял её семью в невыгодном свете в деревне. Ли Санмэй боялась полиции даже больше, чем Ван Лаолю. Она не понимала законов и не знала, что полиция должна рассматривать дела в соответствии с законом. Даже если бы они хотели арестовать Ван Лаолю, им нужны были бы веские доказательства.

Ван Лаолю посреди ночи полиция заковала в наручники и увезла из дома, как и раньше. Теперь полиция снова пришла к ним домой. Собираются ли они снова арестовать ее сына?

Глядя на высокомерную Цзян Сяоман, Ли Санмэй вдруг кое-что поняла…

«Уведите Цзян Цуйкуй!»

«Нам больше не нужна эта невестка!»

«Нам больше не нужен выкуп за невесту!»

"Уведите её! Не забирайте моего сына, ууууу..."

Глава 261

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349