Chapter 7

Je me suis réveillée un peu plus tard que d'habitude ce matin. J'ai rapidement donné le petit-déjeuner à Pizi et je suis partie en vitesse au bureau. Pizi est un chat blanc mâle de cinq mois que j'ai trouvé dans la rue l'hiver dernier. Pendant un voyage d'affaires, je l'ai confié quelques jours à ma voisine, mais il a cessé de manger correctement en mon absence et a beaucoup maigri. Je ne voulais pas qu'il finisse par ressembler à un chat errant, alors depuis mon retour, j'essaie de lui faire manger le plus possible.

Quand je suis arrivée au bureau, la plupart des employés étaient déjà là. Étrangement, alors que d'habitude ils m'ignorent, aujourd'hui, dès mon retour, ils m'ont tous accueillie chaleureusement

: «

Tu es de retour

?

» «

Tu as bien travaillé

?

» J'étais un peu émue par leur gentillesse, et même mes cernes semblaient rayonner.

À environ cinq mètres de mon bureau, un pressentiment funeste m'envahit. Un peu nerveuse, je tournai le coin et découvris devant moi un énorme bouquet de lys orientaux rouges, une trentaine ou une quarantaine de tiges au moins, en pleine floraison sur mon bureau, leur parfum embaumant l'air. Terrifiée, je fis demi-tour pour m'enfuir, mais il était trop tard. Mon nez, terriblement allergique au pollen, me piquait et me démangeait, et le premier éternuement me prit. Je savais que ma journée était gâchée par ces maudits lys orientaux.

Tante Zhang, la femme de ménage, s'éloigna joyeusement avec le bouquet de fleurs. Cinq ou six minutes plus tard, j'osai retourner à ma place, le nez rouge et gonflé. Deux magnifiques boîtes étaient posées sur la table. Je les ouvris et découvris une robe dans chacune

: une jupe trapèze marron légèrement usée et un blazer Chanel flambant neuf. Ce qui me surprit, ce n'était pas de savoir que Chanel était une marque chère, mais de constater que l'étiquette de la jupe trapèze portait l'inscription «

PINKLUDY

»

!

Mon téléphone a sonné soudainement. J'ai vu que c'était un numéro inconnu, alors j'ai raccroché et j'ai composé le numéro depuis mon ordinateur. Avant même que je puisse parler, j'ai entendu la personne à l'autre bout du fil dire

: «

Hé, tu ne peux pas être plus bête

? Je sais que tu essaies d'économiser. J'ai déjà passé un appel payant, donc tu n'as rien à payer. Pourquoi tu m'as raccroché au nez

? Alors, tu aimes les fleurs que je t'ai envoyées

?

»

« Yin Tianyu, espèce d’enfoiré… Atchoum ! » Pour la première fois, je me suis sentie un peu impuissante en jurant, à cause de ce fichu nez allergique.

« Qu'y a-t-il, mademoiselle ? Je n'ai jamais été réprimandée pour avoir livré des fleurs auparavant. »

« Tu oses encore dire ça ? Tu as laissé un énorme tas de plantes mortes sur mon bureau dès le matin, aïe ! Ça a déclenché ma rhinite allergique, aïe ! » Je n'ai pas pu continuer.

«Quoi ? Vous êtes allergique au pollen ? Je suis vraiment désolée, je ne savais pas. Avez-vous des médicaments avec vous ?»

« Des médicaments, mon œil ! Si vous aviez des médicaments, je vous empoisonnerais d'abord ! Atchoum ! » J'ai raccroché le téléphone furieusement.

« Pourquoi es-tu si agité si tôt le matin ? » demanda A-Ce, se tenant à l'écart à un moment donné.

« Ah, bonjour. » Je lui ai esquissé un sourire forcé, réalisant que j'avais perdu mon sang-froid. Je ne sais pas pourquoi, mais ce playboy ennuyeux me met toujours hors de moi.

« Félicitations, vous avez mené cette négociation à merveille dès votre première tentative. »

« Non, c'est le directeur général qui a parlé. Je cherchais juste des informations. Ça ne me concernait pas. Atchoum ! » Je ne faisais pas preuve de modestie.

« C'est tout à fait remarquable. Notre directeur général est réputé pour son incroyable mémoire

; rares sont ceux qui peuvent suivre son raisonnement. Il a déjà remplacé plus d'une douzaine d'adjoints à cause de cela, et vous êtes le seul à être resté une semaine entière sans être muté. Tout le monde vous regarde désormais avec un respect nouveau. » A-Ce ne semblait pas plaisanter.

J'ai tiré la langue : « Pas étonnant que tout le monde ait été si gentil avec moi aujourd'hui. »

« Ce n'est pas entièrement la raison », a déclaré A-Ce avec une pointe de mystère.

« Et quoi d'autre ? » Je me suis frotté le nez et j'ai à peine réussi à réprimer un éternuement.

« De toute façon, il y a beaucoup de problèmes dans l'entreprise, alors tu dois faire attention. » A-Ce sourit, me tapota la tête et s'éloigna.

Je n'ai pas bien compris de quoi il parlait, mais je n'y ai pas prêté attention. Ce ne sont que des jeux de pouvoir au bureau, non

? Même si vous n'avez jamais mangé de porc, vous avez déjà vu des cochons courir.

Le bipeur sonna

: «

RUBBY, viens une seconde.

» C’était Willson, et mon cœur rata un battement. Treize heures s’étaient écoulées depuis que je l’avais vu, depuis que j’avais atterri à 20

h la veille. Je me suis dit de rester naturelle, de faire comme si de rien n’était.

J'ai frappé et je suis entrée. Il a levé les yeux de table et m'a jeté un coup d'œil. J'ai forcé mes yeux à croiser les siens, mais en une seconde, ma volonté a flanché sous son regard. J'ai fait semblant d'avoir le nez qui me démangeait, j'ai éternué et j'ai détourné discrètement le regard.

« Tu as encore attrapé un rhume ? » J'ai essayé de déceler une quelconque trace d'inquiétude dans sa voix, mais en vain.

« Non, ce n'est qu'une allergie nasale. » Je n'ai pas osé en dire plus, de peur de laisser transparaître ma déception.

« Pourriez-vous me préparer le rapport d'enquête A0731 ? Ensuite, contactez Botten Chen chez A&D et dites-lui que je suis disponible une demi-heure après 15 h aujourd'hui, et aussi… » J'ai rapidement pris des notes, de peur d'oublier quelque chose. Une fois terminé, il m'a fait signe de partir. Surprise, j'ai demandé : « N'ai-je pas besoin de répéter ? Joyce me l'a dit… »

« Ignore Joyce, et souviens-toi que tu n’as plus qu’à m’écouter », dit-il d’un ton autoritaire.

« Oh, je comprends. »

Alors que je me dirigeais vers la porte, je l'ai soudain entendu dire derrière moi : « Ces fleurs sont très jolies. »

J'ai été surprise et je me suis retournée pour le voir assis là, me fixant intensément, le visage tendu, ne laissant rien paraître de son admiration pour les fleurs.

« Je suis allergique au pollen, alors j'ai donné les fleurs à tante Zhang qui fait le ménage. » Je ne sais pas pourquoi j'ai expliqué cela, mais voir son expression se détendre un peu après m'avoir entendue m'a fait très plaisir, et j'ai rapidement quitté le bureau du directeur général.

J'étais en train de rédiger un rapport lorsque la réceptionniste m'a appelée pour me dire que quelqu'un me cherchait.

Je me demandais bien qui avait trouvé cet endroit. Quand j'ai vu Yin Tianyu bavarder avec animation avec la réceptionniste, j'étais tellement furieuse que j'ai fait demi-tour pour partir, mais un éternuement âcre m'a trahie, révélant le directeur de la banque. Yin Tianyu, avec ses longues jambes, s'est précipité vers moi et m'a attrapée, me fourrant un sac en papier dans la main sans un mot. «

N'oubliez pas,

» a-t-il dit, «

certains médicaments ici sont à prendre avant les repas, et d'autres après. Lisez attentivement la notice et ne vous trompez pas, n'oubliez pas de prendre vos médicaments. Je vous appellerai pour vérifier si vous les avez pris à l'heure, d'accord

?

»

Cette dernière phrase m'a presque fait vomir. Avant même que je puisse déverser un flot d'insultes, il s'est tourné vers la réceptionniste, lui a fait un signe de la main et a dit

: «

C'est entendu, je vous apporterai des chocolats la prochaine fois.

» Puis il a appuyé sur le bouton de l'ascenseur et est parti, me laissant serrer le sac en papier contre moi, les yeux rivés sur les portes qui se refermaient, folle de rage.

« Rubby, c'est ton copain ? Il est si beau et attentionné. On lui avait déjà dit d'aller te chercher, mais il a insisté pour attendre ici, disant qu'il ne voulait pas nous mettre dans l'embarras. C'est rare. » « Oui, oui. Tu ferais mieux de le surveiller de près, quelqu'un d'aussi grand et fort pourrait facilement se faire séduire. » Les deux réceptionnistes, inconscientes du malaise, reprirent leur conversation. Je leur souris et me tournai pour partir.

Le sac en papier contenait plus d'une douzaine de flacons de médicaments divers, et les instructions étaient toutes rédigées dans un anglais incompréhensible. Ce fou, essaie-t-il de m'empoisonner

? En feuilletant le sac, j'ai trouvé une note en chinois détaillant la posologie de chaque médicament. Apparemment, ces douze flacons environ contenaient une série de médicaments spécifiquement destinés à la rhinite allergique. Certains étaient pour les crises d'allergie, d'autres pour les soins généraux, et la posologie était méticuleusement divisée, avec des médicaments différents pour le matin, le midi et le soir, et même des cures spécifiques. J'ai jeté le sac de médicaments à la poubelle. Et alors

? Bof.

Mais les éternuements incessants me donnaient des vertiges et des étourdissements, et il semblait que mon corps était devenu résistant à mes médicaments habituels contre les allergies

; ils étaient totalement inefficaces. Même TK s’était enquis de ma santé, et en voyant la poubelle débordante de mouchoirs, j’ai craint de ne plus pouvoir tenir. J’ai récupéré le paquet dans la poubelle, j’ai pris un comprimé portant la mention «

JOUR 1

» comme indiqué, et au bout d’une demi-heure environ, mon état s’était considérablement amélioré. Je ne pouvais m’empêcher de considérer ce médicament, dont l’efficacité semblait quelque peu douteuse, avec un respect nouveau.

« Bip. » Mon téléphone a reçu un SMS. Je l'ai ouvert et j'ai vu que c'était encore ce fantôme tenace, Yin Tianyu.

« C’est l’heure de prendre tes médicaments du deuxième jour. Comme ce n’est pas pratique pour toi de transporter autant de médicaments tous les jours, je les ai mis dans une boîte à pharmacie, au fond du sac en papier. Et je te préviens, tu n’as pas le droit de donner ces deux robes à qui que ce soit, surtout pas à la femme de ménage, sinon je déposerai un bouquet de fleurs sur ton bureau tous les jours ! » J’avais l’impression d’avoir été brûlée vive. J’ai bondi et je suis sortie en courant, en demandant : « Avez-vous vu tante Zhang ? »

J'ai dû supplier tante Zhang pour récupérer ces deux robes. De retour à ma place, j'ai jeté la malheureuse robe dans mon tiroir, poussé un soupir rauque et sorti une boîte plate bleu clair du sac en papier. En l'ouvrant, j'ai vu qu'elle était divisée en plus d'une douzaine de compartiments, un pour chaque type de médicament, avec le nom du médicament inscrit au stylo sous chaque compartiment – c'était très élégant. Soudain, une évidence m'a frappée. Pas étonnant que tant de filles se soient laissées berner par lui. Seul un gosse de riche fainéant et gâté comme lui, qui n'avait pas besoin de travailler et passait ses journées à rêver de rendre les filles heureuses, pouvait mener une vie aussi luxueuse. J'espérais maintenant qu'il m'avait rendu la robe et que nous serions quittes, pour qu'il me laisse tranquille. À chaque fois que je le voyais, ça ne présageait rien de bon.

Première partie, chapitre cinq

Pour respecter le plan de développement de l'ouest, A-Ce et moi avons passé une semaine entière à travailler successivement au service expansion, au service finance et au service planification et contrats. Malgré des journées de plus de douze heures sous une pression intense, je n'avais qu'une envie : dormir en rentrant. Sans la crainte que Willson ne sente ma transpiration, j'aurais presque renoncé à la douche quotidienne. Finalement, quand Willson a cessé de désapprouver notre projet, j'ai su que j'étais prêt à endurer une semaine de labeur, même sans manger ni boire, juste pour apaiser un tant soit peu son air soucieux.

À peine A-Ce et moi avions-nous franchi la porte du bureau de Willson que sa bande nous encerclait, nous assaillant de questions sur le sort du projet. Voyant A-Ce la tête baissée, tous comprirent la situation et se turent. A-Ce s'apprêtait à partir, dépité, quand soudain, il leva les yeux et lança : « Qu'est-ce qui se passe ? Je ne vous ai même pas encore dit que le projet était approuvé ! Pourquoi vous partez ? » Voyant A-Ce pratiquement piétiné par ce groupe, je me disais qu'il l'avait bien cherché.

«

Bon, vous avez travaillé si dur pendant si longtemps. Ce soir, comme d'habitude

: direction Zhujiazhuang, on partage l'addition.

» Tout le monde a acquiescé quand A-Ce a crié, mais ça ne me plaisait pas du tout. Ce radin de Hongkongais veut partager l'addition même pour un repas qui coûte plusieurs centaines de dollars

! Je préférerais rentrer chez moi et manger des nouilles instantanées plutôt que de payer un repas.

«

Désolée, je suis épuisée. Je rentre me reposer ce soir. Faites comme vous voulez, ne vous inquiétez pas pour moi.

» Après avoir dit ça, j'ai même laissé échapper un bâillement sonore. Mon bâillement s'est immédiatement propagé à tout le monde, et l'un après l'autre, tout le monde s'est mis à bâiller, et l'atmosphère est devenue un peu morose.

Quand Ah Ce vit que tout le monde s'apprêtait à partir, il dit obstinément : « Alors rentrez tous chez vous et dormez bien cette nuit. Demain, c'est samedi, alors on sort boire un verre, dîner et chanter au karaoké ce soir. C'est moi qui invite, et personne ne sera laissé de côté. » L'excitation reprit de plus belle et chacun se mit à discuter de la boîte de nuit où les filles étaient les plus légèrement vêtues. Ces types puants, on dirait qu'ils ne me reconnaissent même pas comme une fille en leur présence.

Voyant que je ne pouvais plus m'échapper, une idée m'est venue

: «

Au lieu de manger ces plats bourrés de glutamate, pourquoi ne pas me donner chacun 50 yuans et j'invite tout le monde

? Je vous garantis que vous serez tous rassasiés et satisfaits. On se retrouve dans ma chambre. Qu'en dites-vous

? Allez, payez maintenant

!

»

Bien que tous aient mis en doute la qualité des plats que j'avais préparés, heureusement, ils ne s'intéressaient qu'à l'ambiance conviviale et n'avaient aucune intention de critiquer mes talents culinaires

; ils m'ont donc volontiers donné leur argent. J'ai fait un rapide calcul et réalisé que cet argent me permettrait non seulement de prendre un bon repas, mais aussi de garder ma part de l'argent des cadeaux, ce qui m'a ravi.

Mon téléphone a bipé

; c’était un SMS. Je l’ai ouvert et j’ai vu que c’était encore Yin Tianyu qui me rappelait de prendre mes médicaments. C’est seulement à ce moment-là que j’ai réalisé qu’il n’était vraiment pas venu me voir depuis une semaine entière.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349