Capítulo 258

У Юн сказал: «Не заглядывай слишком далеко вперед. Просто подумай, проиграл ли ты хоть один бой с тех пор, как покинул ту виллу?»

Фан Чжэньцзян на мгновение вспомнил об этом и покачал головой.

У Юн сказал: «Люди, живущие на вилле, богаты. Зачем им ваше присутствие там?»

Фан Чжэньцзян сказал: «Выглядит так, будто эта семья только что переехала. Мы завезли внутрь два грузовика белого мрамора, сказав, что они хотят вырезать ширму с изображением 12 животных зодиака в саду. После этого мы полдня помогали расставлять мебель. В тот день нам дополнительно заплатили по 200 юаней с человека за транспортировку».

Линь Чонг спросил: «Какая фамилия у владельца этой семьи?»

Фан Чжэньцзян сказал: «Я не знаю».

Сян Юй внезапно встал — и тут же ударился головой. Потирая лоб, он сказал: «Нельзя терять время. Почему бы нам не пойти сегодня вечером разведать обстановку?» Он спросил Фан Чжэньцзяна: «Брат, где это место?»

Фан Чжэньцзян несколько раз махнул рукой и сказал: «Больше не спрашивайте меня. Я склонен немного выпивать во время работы и ничего не помню. Если хотите спросить, я найду вам кого-нибудь».

Все хором спросили: «Кто это?»

Фан Чжэньцзян рассмеялся и сказал: «Тебе следует спросить об этом у Лао Вана. Он наш начальник. Он ведет небольшой блокнот, куда ходит и сколько работы выполняет каждый день, и именно он рассчитывает нашу зарплату».

Бао Цзинь фыркнул и сказал: «Похоже, этот парень справедлив». Старый Ван — это тот самый рабочий, который в шутку назвал себя Фан Ла и получил от него пощёчину. Из-за этого между Фан Чжэньцзяном и Бао Цзинем произошла ссора, и они до сих пор враждуют.

Кто-то спросил: «Как мне найти Старого Ванга?»

Фан Чжэньцзян сказал: «Придётся подождать до завтра; он живёт далеко».

Герои недоуменно переглянулись. Внезапно Сян Юй сказал Бао Цзиню: «Ты же не собирался тайно отправлять сообщение Пан Ваньчуню, правда?» Именно этого и опасались герои, и теперь Сян Юй задал им этот вопрос напрямую.

Лицо Бао Цзиня покраснело: «Вы слишком меня недооцениваете. Я сказал, что не буду принимать чью-либо сторону, и я всегда держу своё слово. Если вы мне не верите, просто убейте меня сейчас же».

Все знали, что Бао Цзинь — человек прямолинейный, поэтому несколько красноречивых типов, таких как У Юн и Дай Цзун, посмеялись и сказали: «Хе-хе, шучу, как такое может быть…»

На мгновение все замолчали, а затем услышали тихий шепот влюбленных, доносившийся из-за машины. Обернувшись, они увидели Хуа Жун и Сю Сю, разговаривающих так, словно вокруг никого не было.

Сюсю, похоже, не слишком удивилась, узнав о Хуа Жун и героях, вероятно, потому что полгода ухаживала за мужчиной в вегетативном состоянии, а затем внезапно снова увидела своего жизнерадостного возлюбленного. Способность женщины отдавать всю свою любовь ужасает; я думаю, это может быть легендарная любовь, превосходящая физическое — возможно, мы с Баоцзы тоже немного похожи на неё, раз уж я приняла её лицо, не так ли?

Сюсю, похоже, совершенно не подозревала, что помимо меня, Баоцзиня, Фан Чжэньцзяна и остальных, машина была полна мертвецов — от одной мысли об этом у меня мурашки по коже пробежали.

После этой битвы Хуа Жун наконец поддалась нежности Сю Сю, и они стали неразлучны, не желая расставаться ни на минуту.

Глядя на Хуа Жун, которая совершенно не подозревала о его близости, Чжан Цин возмущенно сказал: «Разве у этого парня нет жены? Разве это не считается изменой по сегодняшним меркам?»

Дун Пин сказал: «Измена считается таковой только в том случае, если вы застанете свою жену на месте преступления; если нет, это просто бабничество — Хуа Жуну так повезло, вы его никогда не поймаете».

Бао Цзинь внезапно почувствовал прилив эмоций и вздохнул: «Мне тоже нужно найти девушку».

Я спросил: "А что насчет твоей бывшей девушки?"

Бао Цзинь в недоумении спросил: «Что у меня есть?»

«Разве ты не говорила, что у тебя был парень ещё в школе?»

Бао Цзинь покраснел и сказал: «Безответная любовь…»

...

В ту ночь больше ничего не говорилось. На следующий день мы с Сян Юем снова пошли в школу, где уже собрались герои. Среди них был Бао Цзинь. Вчера, чтобы избежать подозрений, он настаивал на интимной связи с Линь Чуном, показывая, что не станет рассказывать Пан Ваньчуню и остальным, но Линь Чун категорически отказался. Позже он пытался переспать с кем попало, пока не вмешался Лу Цзюньи, выразив полное доверие к Бао Цзиню, что наконец остановило его, потому что в тот момент Бао Цзинь уже собирался связаться с Ху Саньняном…

Фан Чжэньцзян уже отправился на поиски Лао Вана. Лао Ван и его команда в последнее время взяли на себя всю физическую работу в школе Юцай, появляясь каждый день вовремя, как будто идут на работу. Хотя это физически тяжелая работа, по крайней мере, им не приходится бороться с другими за рабочие места, поэтому они получают от нее удовольствие.

Спустя мгновение в комнату первым вошел Фан Чжэньцзян, и позади него раздался голос старого Вана: «Чжэньцзян, что ты делаешь, такой загадочный…» Он был поражен, увидев, что все смотрят на него, и, замешкавшись, замедлил шаг. «Что… что происходит?»

Фан Чжэньцзян сказал: «Старый Ван, не бойся, они просто хотят задать тебе несколько вопросов».

Я втянул Старого Вана внутрь, предложил ему сигарету и сказал: «Брат Ван, садись».

Старый Ван взял сигарету, постучал ею по столу и осторожно сказал: «Зовите меня просто Старый Ван».

Я плюхнулся на стол напротив него и спросил: «Два месяца назад вы вели дела на вилле в горах Чун Конг? Какая у владельца фамилия?»

Старый Ван сказал: «Я не знаю фамилии владельца, но знаю, что вилла была продана. Мы работаем на нового покупателя».

«С вами там что-нибудь случилось?»

Старый Ван с удивлением спросил: «Что вы имеете в виду?»

Я немного подумал и спросил: «Как долго вы там пробыли? Вы ели?»

Старый Ван сказал: «Прошло всего несколько часов, а мы ещё ничего не ели. Вы же знаете, какие люди богатые. Даже если мы будем работать допоздна, они в лучшем случае закажут нам пару блюд на вынос. Таким, как мы, они и в свои вещи не дадут прикасаться».

Чжан Цин сказала: «Ты ведь не ошибаешься? Тебе не нужно достать блокнот и проверить?»

Старый Ван рассмеялся и сказал: «Это же не число пи, зачем его запоминать? К тому же, за все годы моей работы здесь это произвело на меня самое сильное впечатление — они действительно богаты! Гостиная такая же большая и высокая, как кинотеатр, и, ну, такая же высокая, как кинотеатр!» В конце старый Ван вдруг подозрительно спросил: «Зачем вы все это спрашиваете? Вы же не затеваете никаких сомнительных дел, правда? Братья, мы этим не занимаемся».

Фан Чжэньцзян сказал: «Ты мне не доверяешь? Эй, Лао Ван, я был пьян в тот день и плохо помню. Я спрашиваю тебя, неужели я не выпил ни глотка воды, пока работал там?»

Старый Ван спросил: «Почему ты спрашиваешь об этом?»

Я вмешался: «Их отравили».

Старый Ван в изумлении посмотрел на Фан Чжэньцзяна и спросил: «Правда?»

Фан Чжэньцзян улыбнулся и сказал: «В общем-то, да. Разве ты не заметил, что с того дня я не проиграл ни одного боя?»

Старый Ван посмотрел на нас пустым взглядом, затем наконец усмехнулся и сказал: «Вы позвали меня так рано только для того, чтобы пошутить?»

Фан Чжэньцзян серьёзно сказал: «Это не шутка, это правда…»

Я серьёзным тоном сказал: «Мы подозреваем, что там скрывается некая незаконная организация, специализирующаяся на исследовании препарата, способного стимулировать потенциал человеческого организма, но при этом серьёзно повреждающего работу надпочечников. В итоге, хотя человек и станет неуязвимым, он не станет ни мужчиной, ни женщиной — да, как Дунфан Бубай». Я добавил: «Скажите нам, пил ли Чжэньцзян воду из этого места?»

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184