Chapter 258

У Юн сказал: «Не заглядывай слишком далеко вперед. Просто подумай, проиграл ли ты хоть один бой с тех пор, как покинул ту виллу?»

Фан Чжэньцзян на мгновение вспомнил об этом и покачал головой.

У Юн сказал: «Люди, живущие на вилле, богаты. Зачем им ваше присутствие там?»

Фан Чжэньцзян сказал: «Выглядит так, будто эта семья только что переехала. Мы завезли внутрь два грузовика белого мрамора, сказав, что они хотят вырезать ширму с изображением 12 животных зодиака в саду. После этого мы полдня помогали расставлять мебель. В тот день нам дополнительно заплатили по 200 юаней с человека за транспортировку».

Линь Чонг спросил: «Какая фамилия у владельца этой семьи?»

Фан Чжэньцзян сказал: «Я не знаю».

Сян Юй внезапно встал — и тут же ударился головой. Потирая лоб, он сказал: «Нельзя терять время. Почему бы нам не пойти сегодня вечером разведать обстановку?» Он спросил Фан Чжэньцзяна: «Брат, где это место?»

Фан Чжэньцзян несколько раз махнул рукой и сказал: «Больше не спрашивайте меня. Я склонен немного выпивать во время работы и ничего не помню. Если хотите спросить, я найду вам кого-нибудь».

Все хором спросили: «Кто это?»

Фан Чжэньцзян рассмеялся и сказал: «Тебе следует спросить об этом у Лао Вана. Он наш начальник. Он ведет небольшой блокнот, куда ходит и сколько работы выполняет каждый день, и именно он рассчитывает нашу зарплату».

Бао Цзинь фыркнул и сказал: «Похоже, этот парень справедлив». Старый Ван — это тот самый рабочий, который в шутку назвал себя Фан Ла и получил от него пощёчину. Из-за этого между Фан Чжэньцзяном и Бао Цзинем произошла ссора, и они до сих пор враждуют.

Кто-то спросил: «Как мне найти Старого Ванга?»

Фан Чжэньцзян сказал: «Придётся подождать до завтра; он живёт далеко».

Герои недоуменно переглянулись. Внезапно Сян Юй сказал Бао Цзиню: «Ты же не собирался тайно отправлять сообщение Пан Ваньчуню, правда?» Именно этого и опасались герои, и теперь Сян Юй задал им этот вопрос напрямую.

Лицо Бао Цзиня покраснело: «Вы слишком меня недооцениваете. Я сказал, что не буду принимать чью-либо сторону, и я всегда держу своё слово. Если вы мне не верите, просто убейте меня сейчас же».

Все знали, что Бао Цзинь — человек прямолинейный, поэтому несколько красноречивых типов, таких как У Юн и Дай Цзун, посмеялись и сказали: «Хе-хе, шучу, как такое может быть…»

На мгновение все замолчали, а затем услышали тихий шепот влюбленных, доносившийся из-за машины. Обернувшись, они увидели Хуа Жун и Сю Сю, разговаривающих так, словно вокруг никого не было.

Сюсю, похоже, не слишком удивилась, узнав о Хуа Жун и героях, вероятно, потому что полгода ухаживала за мужчиной в вегетативном состоянии, а затем внезапно снова увидела своего жизнерадостного возлюбленного. Способность женщины отдавать всю свою любовь ужасает; я думаю, это может быть легендарная любовь, превосходящая физическое — возможно, мы с Баоцзы тоже немного похожи на неё, раз уж я приняла её лицо, не так ли?

Сюсю, похоже, совершенно не подозревала, что помимо меня, Баоцзиня, Фан Чжэньцзяна и остальных, машина была полна мертвецов — от одной мысли об этом у меня мурашки по коже пробежали.

После этой битвы Хуа Жун наконец поддалась нежности Сю Сю, и они стали неразлучны, не желая расставаться ни на минуту.

Глядя на Хуа Жун, которая совершенно не подозревала о его близости, Чжан Цин возмущенно сказал: «Разве у этого парня нет жены? Разве это не считается изменой по сегодняшним меркам?»

Дун Пин сказал: «Измена считается таковой только в том случае, если вы застанете свою жену на месте преступления; если нет, это просто бабничество — Хуа Жуну так повезло, вы его никогда не поймаете».

Бао Цзинь внезапно почувствовал прилив эмоций и вздохнул: «Мне тоже нужно найти девушку».

Я спросил: "А что насчет твоей бывшей девушки?"

Бао Цзинь в недоумении спросил: «Что у меня есть?»

«Разве ты не говорила, что у тебя был парень ещё в школе?»

Бао Цзинь покраснел и сказал: «Безответная любовь…»

...

В ту ночь больше ничего не говорилось. На следующий день мы с Сян Юем снова пошли в школу, где уже собрались герои. Среди них был Бао Цзинь. Вчера, чтобы избежать подозрений, он настаивал на интимной связи с Линь Чуном, показывая, что не станет рассказывать Пан Ваньчуню и остальным, но Линь Чун категорически отказался. Позже он пытался переспать с кем попало, пока не вмешался Лу Цзюньи, выразив полное доверие к Бао Цзиню, что наконец остановило его, потому что в тот момент Бао Цзинь уже собирался связаться с Ху Саньняном…

Фан Чжэньцзян уже отправился на поиски Лао Вана. Лао Ван и его команда в последнее время взяли на себя всю физическую работу в школе Юцай, появляясь каждый день вовремя, как будто идут на работу. Хотя это физически тяжелая работа, по крайней мере, им не приходится бороться с другими за рабочие места, поэтому они получают от нее удовольствие.

Спустя мгновение в комнату первым вошел Фан Чжэньцзян, и позади него раздался голос старого Вана: «Чжэньцзян, что ты делаешь, такой загадочный…» Он был поражен, увидев, что все смотрят на него, и, замешкавшись, замедлил шаг. «Что… что происходит?»

Фан Чжэньцзян сказал: «Старый Ван, не бойся, они просто хотят задать тебе несколько вопросов».

Я втянул Старого Вана внутрь, предложил ему сигарету и сказал: «Брат Ван, садись».

Старый Ван взял сигарету, постучал ею по столу и осторожно сказал: «Зовите меня просто Старый Ван».

Я плюхнулся на стол напротив него и спросил: «Два месяца назад вы вели дела на вилле в горах Чун Конг? Какая у владельца фамилия?»

Старый Ван сказал: «Я не знаю фамилии владельца, но знаю, что вилла была продана. Мы работаем на нового покупателя».

«С вами там что-нибудь случилось?»

Старый Ван с удивлением спросил: «Что вы имеете в виду?»

Я немного подумал и спросил: «Как долго вы там пробыли? Вы ели?»

Старый Ван сказал: «Прошло всего несколько часов, а мы ещё ничего не ели. Вы же знаете, какие люди богатые. Даже если мы будем работать допоздна, они в лучшем случае закажут нам пару блюд на вынос. Таким, как мы, они и в свои вещи не дадут прикасаться».

Чжан Цин сказала: «Ты ведь не ошибаешься? Тебе не нужно достать блокнот и проверить?»

Старый Ван рассмеялся и сказал: «Это же не число пи, зачем его запоминать? К тому же, за все годы моей работы здесь это произвело на меня самое сильное впечатление — они действительно богаты! Гостиная такая же большая и высокая, как кинотеатр, и, ну, такая же высокая, как кинотеатр!» В конце старый Ван вдруг подозрительно спросил: «Зачем вы все это спрашиваете? Вы же не затеваете никаких сомнительных дел, правда? Братья, мы этим не занимаемся».

Фан Чжэньцзян сказал: «Ты мне не доверяешь? Эй, Лао Ван, я был пьян в тот день и плохо помню. Я спрашиваю тебя, неужели я не выпил ни глотка воды, пока работал там?»

Старый Ван спросил: «Почему ты спрашиваешь об этом?»

Я вмешался: «Их отравили».

Старый Ван в изумлении посмотрел на Фан Чжэньцзяна и спросил: «Правда?»

Фан Чжэньцзян улыбнулся и сказал: «В общем-то, да. Разве ты не заметил, что с того дня я не проиграл ни одного боя?»

Старый Ван посмотрел на нас пустым взглядом, затем наконец усмехнулся и сказал: «Вы позвали меня так рано только для того, чтобы пошутить?»

Фан Чжэньцзян серьёзно сказал: «Это не шутка, это правда…»

Я серьёзным тоном сказал: «Мы подозреваем, что там скрывается некая незаконная организация, специализирующаяся на исследовании препарата, способного стимулировать потенциал человеческого организма, но при этом серьёзно повреждающего работу надпочечников. В итоге, хотя человек и станет неуязвимым, он не станет ни мужчиной, ни женщиной — да, как Дунфан Бубай». Я добавил: «Скажите нам, пил ли Чжэньцзян воду из этого места?»

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258