Capítulo 269

Не имея другого выбора, я мог лишь сказать: «Тун Юань, пожалуйста, приезжай». Тщательно взвесив все варианты, я решил, что это лучший вариант. Во-первых, Тун Юань не представляет какую-либо конкретную фракцию и имеет хорошие межличностные связи; во-вторых, она единственная, кто обладает большим опытом руководства командой на соревнованиях; и, наконец, наличие красивой женщины во главе команды может повысить популярность и заставить противников расслабиться.

Тонг Юань с готовностью согласился: «Конечно».

Я сказал: «По прибытии в Сингапур, пожалуйста, будьте внимательны к своим манерам и этикету. Я слышал, что в стране до сих пор сохраняется наказание в виде порки. Для вас будут организованы короткие инструктажи по этому вопросу. У вас есть еще какие-нибудь вопросы?»

Фан Чжэньцзян внезапно встал и спросил: «Можно мне привести свою семью?»

Все были ошеломлены. Теперь почти все в Юцае знали о нем и Тонг Юане. Они были неразлучны и проявляли друг к другу нежность каждый день.

Я удивленно спросил: «Разве Тонг Юань не лидер команды? Кого еще вы хотите видеть во главе?»

Все захихикали и посмотрели на него, а Тонг Юань прищурилась...

Фан Чжэньцзян заикнулся: «Я… я спрашиваю про старика Вана».

И тут меня осенило, и я сказал: «Если вы хотите взять с собой членов своей семьи, просто дайте мне знать, и мы посмотрим, как всё пойдёт». Я взглянул на Хуа Жун и небрежно добавил: «Если кто-то из членов вашей семьи говорит по-английски, возьмите его с собой; нам всё ещё нужен переводчик». Хуа Жун благодарно кивнула мне — Сюсю была учительницей английского языка.

Только в день отъезда я понял, насколько талантлива команда Юцай. От лидера команды до её членов — все были полны энергии, и даже переводчик, врач команды и водитель были самостоятельны. Фан Ла, в частности, взял свою жену, работающую плотником в Юцай, в поездку в Сингапур, оплаченную государством.

Разобравшись с этим делом, я понял, что не видел Сян Юя. Я схватил проходившего мимо Фан Чжэньцзяна и прошептал: «Где брат Юй?»

Фан Чжэньцзян сказал: «Ты просто зашёл ко мне в комнату отдохнуть перед встречей».

Я удивленно воскликнула: «Неужели он вчера всю ночь не спал, наблюдая за клумбой?»

Фан Чжэньцзян кивнул: «Я сказал ему, что хочу поменяться с ним местами, но он не позволил мне».

"Тогда почему он больше не смотрит?"

Фан Чжэньцзян сказал: «Цветок — нет, трава — опала сама по себе. Доктор Ань сказал, что это потому, что она созрела, и брат Юй успокоился».

Я бросился в комнату Фан Чжэньцзяна. Сян Юй лежал на кровати, вероятно, плохо выспавшись. Услышав, как кто-то открыл дверь, он вскочил, выглядя довольно настороженно.

Я просто протянул руку и сказал: «Где трава? Дайте-ка посмотреть».

Сян Юй расслабился, увидев, что это я. Он осторожно положил мне в руку «траву соблазна» в форме кактуса, лежавшую рядом с подушкой, и ее приятный аромат тут же снова наполнил всю комнату.

Сян Юй сказал: «Эта штука действительно странная. Я просто положил её рядом с подушкой и немного поспал, и мне долго снились странные сны. Все сны были о событиях, которые происходили, когда я был совсем маленьким».

Я сказал: «Похоже, оно действительно может восстанавливать воспоминания. Но что ты собираешься с ним делать? Ты же не можешь просто так отдать его Чжан Бину, правда?»

Сян Юй пожал плечами: «А есть ли другой способ?»

"...Неужели никто не умрет?"

«Ан Даоцюань проверил его и сказал, что токсинов нет, но трудно сказать, есть ли какие-либо другие побочные эффекты».

Было ясно, что Сян Юй всё ещё колеблется. Я поднёс траву к глазам и внимательно её рассмотрел, сказав: «Кажется, она начинает обезвоживаться. Ты уже принял решение?»

Сян Юй схватил соблазнительные травы и решительно заявил: «Это единственный выход. Если с А Ю что-нибудь случится, я умру вместе с ней — пойдем, найдем ее!»

Я вздрогнула. Сян Юй спросил: «Что случилось?»

Я сказал: «Я только что вспомнил одну идиому».

"Что?"

"...Пренебрегая человеческой жизнью!"

Как только мы с Сян Ю сели в машину, зазвонил мой телефон. Я поспешно ответила и спросила: «Кто это?»

На другом конце провода раздался голос со смехом: "Сяо Цян?"

«Я. А вы кто?»

Улыбка собеседника осталась неизменной: «Моя фамилия Хэ, Хэ Тяньдоу».

Глава девяносто девятая: Хань Синь?

Одно только название привело меня в ярость. Я заглушил машину, которую только собирался завести, и яростно воскликнул: «Если вы собираетесь бороться с небесами, зачем вы меня беспокоите? Разве вы не богаты? Почему бы вам не купить у США спутники и ракеты и просто не бомбардировать небо? Или купить каждому китайцу Alto, чтобы они могли ездить на нем, принимая душ и пользуясь туалетом, ускоряя разрушение атмосферы и заставляя этих ублюдков падать с неба».

Хэ Тяньдоу с улыбкой сказал: «Это один из вариантов».

Сян Юй бережно держал в руках «траву искушения» и смотрел на меня с недоумением.

Хэ Тяньдоу сказал: «Ты украл из моего дома „траву искушения“, не так ли? Она ведь уже должна созреть, правда?»

"...Откуда вы узнали?"

"Как я мог не знать? Я же сам спустил эту траву с неба! Вы с Сян Юй сейчас же найдёте Юй Цзи, верно?"

Я настороженно огляделся. Хэ Тяньдоу, казалось, понял, что я делаю, и сказал: «Не нужно смотреть, я просто догадывался. Сяоцян, тебе и травинки дать несложно, но ты же знаешь, как трудно их добыть. У меня всего по одному растению каждого вида, так что не мог бы ты мне их вернуть?»

Услышав его серьезные слова, я невольно рассмеялась и сказала: «Хорошо, вы посылаете кого-нибудь забрать это или мне доставить вам?» Сян Юй тоже слегка холодно рассмеялся.

Хэ Тяньдоу драматично вздохнул и сказал: «Забудьте об этом, я знаю, вы не согласитесь, но я планирую использовать это лекарство, чтобы спасти кого-то. Если вы его примете… ай-ай-ай, это будет непросто».

Я выругался: «Да не смей меня обманывать! Как это лекарство может что-либо вылечить? Неужели потому, что Лао Ай (знаменитый человек с огромным пенисом из «Записей Великого Исторического») был импотентом всю жизнь?»

Хэ Тяньдоу усмехнулся и сказал: «По сути, всё похоже. Некогда могущественная фигура теперь живёт жизнью хуже смерти — ты сам убедишься, когда пойдёшь и посмотришь. Вот адрес…»

Я поспешно крикнул: «Подожди, почему ты не идёшь?»

«У меня осталось мало лекарств. Не будь неблагодарным, малыш. Если бы я не закрыл на это глаза, твоя Хуа Жун превратилась бы в пепел. Если я не ошибаюсь, Сян Юй хочет отдать траву, которая у него в руке, Юй Цзи. Но ты не боишься, что необработанная трава искушения может иметь побочные эффекты?»

Его слова поразили и Сян Юя, и меня. Хэ Тяньдоу, воспользовавшись случаем, оставил адрес и имя, после чего быстро повесил трубку.

Я посмотрел на Сян Ю и спросил: «Что нам делать?»

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184