Capítulo 274

Это странно. Если они собирались снимать там, почему они поехали туда раньше остальной съемочной группы? Похоже, Цзинь Шаоянь замышляет что-то недоброе.

В этот момент Баоцзы спустилась вниз, чтобы пойти на работу. Услышав, что это Ли Шиши разговаривает по телефону, она села мне на колени и стала слушать. Я спросила Ли Шиши: «А Цзинь Шаоянь рядом с тобой?»

«Его здесь нет. Он пошел за ключом от номера. Что случилось?»

«Сколько номеров вы забронировали?»

Ли Шиши: "Две комнаты, пожалуйста..."

Я велел: «Помните, вам обязательно нужно забронировать два номера. Даже президентский люкс исключен!»

Баоцзы ущипнула меня: «Почему тебя это так волнует? Если тебе так хочется, можешь забронировать 20 номеров, и мы все равно будем спать вместе». На самом деле, для взрослых вопрос о том, будем ли мы спать вместе, не является ключевым. Я просто боюсь, что в конце концов отношения между ней и Цзинь Шаоянем выйдут из-под контроля.

Ли Шиши, очевидно, услышала слова Баоцзы и беспомощно произнесла: "Ах, ребята...", после чего повесила трубку.

Я положила трубку и рассмеялась: «Моя кузина довольно стеснительная».

Баоцзы вдруг спросил: «Почему ты меня толкаешь?»

Я поднял руки: "Нет".

Баоцзы наклонился ко мне ближе, внимательно меня оглядел, покраснел и внезапно подскочил на землю.

Я по-прежнему подняла обе руки, невинно говоря: "Я же тебя не толкала, правда?"

Баоцзы взглянул на меня и двусмысленно сказал: «Это ты его толкнул!»

Я проследил за ее взглядом и увидел небольшую палатку, разбитую там, где она только что сидела...

Оказалось, что у мужчины заныла третья нога. Я посмотрела туда и лукаво усмехнулась: «Значит, это был не толчок, а удар ногой». Я подмигнула ей и спросила: «Почему вы больше не сидите?»

Баоцзы огляделась, чтобы убедиться, что никто не смотрит, и вызывающе, с трудом произнёс: «Если вы сломаете это сиденье, я буду жить вдовой».

Я обнял её, левой рукой поглаживая её ягодицы и похотливо посмеиваясь: «Ты ведь уже на них сидела…» Ягодицы Баоцзы были идеальными, настолько идеальными, что моей ладони не нужно было ни растягиваться, ни сжиматься; она удобно лежала на них в своём естественном положении. Я прошептал ей на ухо: «Моя кузина не заинтересована. А ты? Раз её здесь нет, мы можем сегодня вечером вступить в интимную связь. Сегодня вечером я сниму одежду и позволю тебе сесть на меня (во время «Олимпиады гармонии», 37 слов опущены)…»

Баоцзы сильно покраснела. Она взглянула на часы и попыталась оттолкнуть меня. Я не отпускал её, и Баоцзы умоляюще прошептала: «Я опаздываю…» Я проигнорировал её и продолжил её ощупывать. Внезапно рука Баоцзы стала отталкивать меня сильнее. Я посмотрел вниз и увидел, что Эрша вот-вот войдёт снаружи. У меня не было выбора, кроме как отпустить её. Я знаю Баоцзы; когда мы вдвоём, она согласна на всё, но в конечном счёте она традиционная женщина. На людях, даже если она пьяна, она может максимум поцеловать меня в щёку.

Баоцзы сделала вид, что стоит рядом со мной и смотрит в мой компьютер, затем наклонилась и прошептала мне на ухо: «Сегодня вечером я… (Во время «Гармоничного олимпийского турнира» 6 слов подвергнуты цензуре)». Затем она выпрямилась и сказала Цзин Кэ: «Кецзы, что ты хочешь сегодня съесть?»

Какой талант! Абсолютный талант! Даже не упоминайте Эршу, даже если бы здесь был Чжугэ Лян, кто бы мог подумать, что она только что сказала мне... (цензура)?

Я ошеломлённо смотрел, как грациозная фигура Баоцзы выходит из ломбарда, и меня внезапно охватило беспокойство. Да, мы давно не занимались любовью. С тех пор, как я стал этим проклятым «богоподобным учеником», мы с Баоцзы часто расставались. Неудивительно, что какой-то философ сказал: «Когда Нефритовый Император закрывает перед тобой дверь, на самом деле он открывает окно где-то ещё». Но, само собой разумеется, к моей двери трудно добраться; где же моё окно?

Нет, мне нужно срочно жениться. После этого я немедленно уволюсь с этой работы. Это будет хорошо для меня, для Лао Хао — и, конечно же, для Баоцзы тоже. Часто говорят, что ломбарды — это как тот бизнес, где можно три года не совершить ни одной продажи, а потом три года подряд есть, но такими темпами у меня никогда не будет шанса совершить продажу. Что касается работы Баоцзы, увольняйся и с неё. Это будет хорошо для неё и её клиентов. Если ты действительно чего-то хочешь, поступай в нашу школу. В нашей школе зарплаты соответствуют уровню жизни в крупном городе. Даже уборка туалетов, если у тебя постоянная должность, приносит больше, чем работа программиста в нашем районе.

Я сидела там, невероятно взволнованная, поэтому поискала в интернете "фотографии" — несколько фотографий Сесилии Чанг, несколько Джиллиан Чанг, несколько с MAGIC.Q (дружеское напоминание во время Олимпиады: это был 2007 год, поэтому я не видела их очень внимательно)... Конечно, чем больше я смотрела, тем больше злилась. Наконец я положила руки на стол, присела на корточки и посмотрела на небо, издав долгий, протяжный вздох: "Авууу..."

В этот момент Лю Лаолю распахнул дверь и вошёл. Позади него мужчина, державший в руке рукоять меча, спросил: «Ваша этническая группа тоже использует волка в качестве тотема?»

Глава вторая: Преодоление искушения

Я увидел, что это был Лю Лаолю, и, наклонив голову, сказал: «Садитесь». Казалось, за ним кто-то стоял. Я спросил: «Кто только что говорил?»

Лю Лаолю отошёл в сторону и сказал: «Пойдем, встретимся».

Когда Лю Лаолю отошёл в сторону, появился человек позади него. Он был одет в полную военную форму, шлем и доспехи, а на поясе у него висел меч длиной около метра. Хотя его голова была опущена, а лицо скрыто, было ясно, что это молодой генерал. Он сделал небольшой шаг вперёд, приподняв одну ногу, и сложил руки перед животом, предположительно, приветствуя меня. Я быстро ответил на приветствие салютом кулаками и ладонями, а затем пробормотал Лю Лаолю: «Зачем вы привели ещё одного военного? Разве вы не понимаете, что сейчас деликатный момент?»

Старый Лю прошептал мне на ухо: «Смотри внимательно».

Поклонившись, молодой генерал снова принял стойку «смирно», металлические пластины на его наплечниках и боевом мундире чисто и отчетливо звенели — явно результат военной подготовки, источающий лихую и героическую ауру. Он положил руку на меч и поднял голову. Я лишь мельком взглянул на его лицо; его длинные, тонкие брови достигали висков, а кожа, изможденная бесчисленными сражениями, была чем-то похожа на шоколад, но при этом удивительно гладкая. Губы были мягко обведены, с слегка приподнятыми уголками, что придавало ему несколько дерзкий и игривый вид. Для солдата его внешность казалась немного женственной, но следы сражений хорошо это скрывали. В его глазах читалось отстраненное принятие жизни и смерти, а рукоять меча была изношена от многократного использования. Я встречал много таких солдат, например, 300 и героев Ляншаня; ясно, что это был солдат, который действительно повидал поле боя.

Я долго смотрела на него, и чем дольше я смотрела, тем страннее он мне казался. Лю Лаолю усмехнулся рядом со мной. К этому добавились обостренные чувства самца в период течки — я все еще сидела на корточках на стуле — и наконец я уловила какой-то необычный запах. Я потянула Лю Лаолю за руку и прошептала: «Женщина, да?»

Прежде чем Лю Лаолю успел что-либо сказать, мой новый клиент уже снял шлем, прижал его к груди и, смеясь, добавил: «У вас отличный глаз. Никто из моих партнеров не заметил этого за 12 лет». Пока он говорил, его длинные волосы уже рассыпались, ниспадая на наплечники, и от него исходила неповторимая женственная нежность.

На самом деле, если бы она намеренно не усилила свой голос, даже сейчас определить её пол было бы непросто. Потому что в древние времена, в отличие от современности, помимо художников, длинные волосы носили как мужчины, так и женщины; был даже перформер по имени Цзеюй, который брил голову. Голос этой женщины-генерала уже не был таким чистым и ясным, возможно, из-за многолетней маскировки под мужчину; теперь же её голос обладал особой магнетической силой.

Я спросил Лю Лаолю: «Кто это?»

Лю Лаолю сказал: «Угадай».

Полагаю, в китайской истории было лишь несколько известных женщин-генералов, несколько представительниц этнических меньшинств, отстаивавших права женщин и не стеснявшихся своей гендерной идентичности, и несколько «железных леди», открыто служивших своей стране как женщины. Единственными, кто намеренно маскировался под мужчин, были…

«Мулан?» — неуверенно спросила я.

Мулан улыбнулась и кивнула мне, а затем удивленно спросила: «Как ты меня узнал?»

Я воскликнул: «Кто вас не знает! „Чирик-чирик-чирик“, вот так я тогда сдал диктант!»

Я тихо спросил Лю Лаолю: «Зачем пришла Мулан?»

Лю Лаолю самодовольно сказал: «Вот это да! Какой мужчина посмеет сражаться с Хуа Мулан? Не думаю, что Хэ Тяньдоу смог бы привести Му Гуйин и Лян Хунъюй, чтобы усложнить тебе жизнь». Какая бесстыдница! Он сам оказался в такой ситуации и ещё смеет его хвалить?

Я спросил: «Что вы имеете в виду? Вы собираетесь и дальше тянуть время с этим парнем по фамилии Он?»

Лю Лаолю загадочно произнес: «Не волнуйтесь, его скоро ждет небесное испытание».

Я взволнованно воскликнул: «Такой, от которого словно ударило молнией?»

"почти."

Я с тревогой спросил: «А что, если он разделится, и мы проедем?»

Лю Лаолю: «...Тебе следует больше времени уделять чему-нибудь полезному. Ты становишься всё более и более ненадёжным, чем я».

Я подумываю о переменах, но если бы Мулан стояла прямо у тебя под носом, ты бы смог за ней угнаться?

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184