Capítulo 587

Мой отец улыбнулся и сказал: «Знаешь что, это правда».

Мать Баоцзы спросила: «Тогда почему ты в итоге ничего не изменил?»

Мой отец покраснел, неловко взглянул на меня и прошептал: «В конце концов, он не смог с ним расстаться».

Старый бухгалтер вдруг воскликнул: «О, какое совпадение! Когда Баоцзы только родилась, я тоже хотел обменять её на мальчика. Я уже собирался встретиться с семьёй, когда они передумали…» В этот момент старый Сян сердито сказал: «Ну, значит, это ты, старик, меня подвёл!»

Наши семьи переглянулись, а затем разразились смехом. Мой муж усмехнулся: «Не сердись, старик. Даже если бы тогда это был Сяоцян, тебе бы еще лет двадцать с лишним приходилось называть его «папой». Разве сейчас не то же самое?»

Старый Сян сердито парировал: «Это совсем другое! Он просто заступался за тебя!»

Я быстро парировал: «Это психологическая травма. Кто-нибудь из вас видел, как я плакал под одеялом? Спросите у моего отца, всегда ли мои одеяла были мокрыми, когда я был маленьким!» Старик сердито ответил: «Ты обмочился!» Шутки и смех несколько успокоили Баоцзы.

После ужина обе пары родителей настояли на том, чтобы вернуться. Баоцзы была не в настроении с момента возвращения, и они подумали, что она просто устала. Перед уходом мать Баоцзы сказала: «Когда ребенок немного подрастет, если вы не против, я могу помочь вам присмотреть за ней». Мой свекор сказал: «Мы с матерью Цянцзы тоже можем о ней позаботиться». Старый бухгалтер недовольно сказал: «Так не пойдет. Боюсь, вы замените ее женщиной». Мы все рассмеялись.

Воссоединение семьи заставило меня и Баоцзы понять, что на этот раз нам действительно необходимо было вернуться. Семья — неотъемлемая часть радостей жизни. Конечно, присутствие друзей сделало бы это еще более совершенным.

На самом деле, я не хочу каждый день проводить время в большой компании. С друзьями можно держаться на расстоянии, и вполне нормально встречаться по субботам и воскресеньям за выпивкой. Но с компанией друзей, состоящей из исторических или легендарных личностей, это, кажется, становится проблемой...

В ту ночь мы с Баоцзы лежали в постели. Малышка спала в кроватке рядом с нами. Моя рука инстинктивно погладила плоский животик Баоцзы, и она тихонько замурлыкала. Внезапно я сел, притянул ее к себе, пристально посмотрел на нее и спросил: «Как давно у нас была интимная близость?»

Баоцзы застенчиво сказал: «Конечно, прошло уже как минимум полгода».

Я вздохнула: «О боже, это возмутительно! Если бы я могла подождать еще год или около того, я бы смогла подать на тебя в суд?» Я нежно поцеловала ее в шею и ключицу и прошептала: «Это нормально?»

Дыхание Баоцзы участилось, и она невольно подняла подбородок, сказав: «Думаю… всё в порядке. Но, кажется, врач говорил, что это нежелательно в течение одного-двух месяцев после родов…»

Я выпрямился и удивленно спросил: «Один месяц или два?»

«Я забыл… но помню это месяц или два…»

Разве это вообще человеческий язык? Месяц может быть каплей в море для солдата, но для такого человека, как я, который воздерживается от алкоголя полгода, это вопрос жизни и смерти. Я посмотрел на маленький пельмень подо мной, колеблясь, прежде чем что-либо сказать. Пельмень пробормотал: «А может, позвоним Бянь Цюэ и спросим его?»

"...Как так?" Доктор Бянь, я хочу вступить в интимную связь с Баоцзы, это нормально?

Баоцзы усмехнулся и сказал: «Тогда вам просто придётся смириться с этим».

В этот момент наш Сяо что-то пробормотал во сне, вероятно, потому что ему было неудобно лежать. Баоцзы быстро оттолкнул меня в сторону, взял его на руки и нежно погладил. Малыш всхлипнул у Баоцзы и заплакал еще сильнее, слегка шевеля губами. Баоцзы ласково сказал: «Мой сын голоден…» и осторожно повернулся, чтобы начать кормление грудью. Я раздраженно села в сторону и спросила: «Дорогая, что случилось?»

"Хм?" — Баоцзы пристально смотрел на Бу Гая, боясь, что тот подавится молоком.

Я с озорной улыбкой сказал: «Если он доест, я тоже поем».

Баоцзы покраснел и отчитал её: «У тебя совсем нет чувства приличия? Наш сын всё ещё здесь».

В этой ситуации я вдруг понял смысл фразы «мир для двоих». Неудивительно, что многие молодые пары не заводят детей сразу после свадьбы. Каким бы маленьким ни был малыш, ему суждено стать независимой личностью. В долгие годы мы будем одновременно и семьей, и соперниками, иногда объединяясь против чужаков, а иногда заключая союзы. Баоцзы — Великий Маршал Цинь, а не царь Чу. Похоже, отныне я прочно займу третье место в этой семье. Как говорится, «частая смена пристрастий» — меня ждут непростые времена.

В ту ночь ничего не произошло, и на следующее утро я проснулся еще до рассвета. За последние шесть месяцев этот человек, соблюдавший целибат, стал бдительным, как волк. В тот момент, когда Баоцзы встал, чтобы поменять подгузник, который ему не принадлежал, я не смог снова заснуть.

Я немного полежала в постели, потом встала, выбросила все просроченные продукты из холодильника, завернула яйцо для Баоцзы и отнесла его наверх. Немного посмотрела утренний шопинг по телевизору в тусклом свете, пока на улице не выглянуло. Как только солнце полностью взошло, я взяла пачку сигарет, придвинула небольшой табурет и лениво вышла на лужайку, прислонившись к стене, засунув руки в рукава и щурясь от солнца.

Празднование первого месяца жизни малыша было некстати назначено на полдень; через некоторое время мы собирались в ресторан. Присутствовать должны были только мы с Баоцзы — члены нашей большой семьи. Это обещало быть очень утомительным и скучным мероприятием; нам с Баоцзы, вероятно, придётся бесчисленное количество раз отчитываться о том, достаточно ли у нас молока. Поэтому я прислонилась головой к стене, сжала кулаки и надеялась немного поспать до конца дня.

Когда я уже почти уснул, я смутно увидел несколько фигур на бескрайнем горизонте деревни Циншуй. Солнце светило на траву, делая её сначала туманной и нечёткой. По мере приближения я заметил полного мужчину с небольшой игровой приставкой под мышкой — на первый взгляд, это была клавиатура — словно игрок в Warcraft, направляющийся на WCG. Рядом с ним шёл мужчина с бледным лицом, постоянно разговаривавший с кем-то рядом, его выражение лица явно указывало на хвастовство. Однако человек рядом с ним почти не обращал на него внимания, вместо этого приложив к уху давно потерянный транзисторный радиоприёмник. Позади них шёл очень высокий мужчина, держа руки за спиной, в сопровождении двух симпатичных девушек, которые болтали и смеялись. Очень крутой, длинноволосый старик рассеянно смотрел на далёкое озеро…

Да, моя группа 5+2 вернулась! Но меня это совершенно не трогает — этот сон явно пересекается со сном прошлой ночи, мне просто нужно потереть глаза, и всё вернется в норму.

Я потёр глаза и снова открыл их — с моего ракурса солнечный свет был ослепительным, и ко мне приближались семь человек. Это действительно напоминало вестерн, с его величественной и трагической красотой.

Но красота быстро угасла. Семь человек разразились смехом, увидев мою нелепую позу с вытянутыми на солнце руками и ногами. Я невольно встал и с удивлением воскликнул: «Черт, эта мечта становится все более и более реальной!» Говоря это, я ткнул идиота в грудь полупроводниковым устройством, и это все еще казалось… реальным.

Крупный мужчина не смог удержаться от смеха, глядя на бледнолицего человека, и сказал: «Не видел тебя целый месяц, ты не заметил никаких изменений в Сяо Цяне?»

Прежде чем он успел что-либо сказать, толстяк по фамилии Ин указал на меня и произнес:

"Это всё ещё человек с шелковистой кожей!"

Глава 210 Ханьфу

Как же знакома эта картина! Когда мы еще жили в ломбарде — особенно когда там только что испекли паровые булочки — мы видели ее почти каждый день.

Я растерянно и смущенно огляделся и пробормотал: «Почему этот сон до сих пор не заканчивается?»

Сян Юй так сильно сжал кулак, что тот треснул, и, подойдя ко мне, сказал: «Давай я тебя ударю, посмотрим, будет ли больно — разве ты не так меня проверял тогда?»

Я отскочила на три метра. Иногда мне хочется верить, что это правда; а что если это не сон? Разве этот удар не отбросил бы меня в сторону? Я тайком потянулась за спину и ущипнула себя за ягодицу — ой! Конечно, это можно истолковать и как то, что Баоцзы ущипнул меня за ягодицу в постели. Это не исключено. На самом деле, однажды мне приснилось, что я плыву по бурному морю, а когда проснулась, оказалась сверху Баоцзы; в другой раз мне приснилось, что я ныряю — и Баоцзы был сверху меня; а в ещё один раз мне приснилось, что я скатилась с кровати на пол… и это действительно было скатыванием на пол.

Теперь, когда дело дошло до этого, у меня больше нет сомнений, но я всё ещё притворялась спокойной и, сложив руки за спиной, спросила: "Ты вернулся?"

Лю Бан, проигнорировав меня, внезапно ворвался в дом, словно вихрь: «Давайте снимем хорошую комнату!» Ли Шиши и Хуа Мулан последовали за ним, смеясь и шутя. Увидев, что только Толстяк не сдвинулся с места, я спросил: «Брат Ин, почему ты не идёшь?»

«Из-за чего вы ссоритесь? Я вернулся на своё обычное место», — сказал Толстяк Ин, схватил свою игровую приставку и вошёл внутрь. Я взглянул на У Сангуя, неспешно прогуливавшегося в глубине дома, и спросил: «Третий брат, твой император Великой Чжоу ушёл в отставку?»

У Сангуй сказал: «Давайте сделаем это! Почему бы и нет? GM, Ford и Chrysler уже это делают, почему бы и мне не попробовать?»

Я удивленно спросил: «Откуда вы все взялись? Это же произошло всего несколько дней назад, верно?»

У Сангуй указал на Эршу: «Мы всю дорогу слушали радио. Интересно, имеет ли мировой финансовый кризис какое-либо отношение к нашей юцайской монете?»

Я ответил: «Нет, военная стратегия и развитие талантов совершенно не связаны между собой».

Я снова посмотрела на Эршу и рассмеялась: «Кези, где ты купила радио?»

Эрша отвел взгляд от неба на 45 градусов и сказал: «Я купил его за 55 на улице».

Я мельком взглянул на то, что он держал в руке, и презрительно сказал: «Вас обманули. Я бы купил максимум двадцать штук».

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184