Capítulo 193

En un instant, l'expression de chacun changea radicalement. Si la sphère de lumière noire explosait, libérant la foudre noire qu'elle contenait, qu'est-ce que cela signifierait

? Tous savaient pertinemment que le bar entier serait instantanément rasé par le puissant champ électrique, et que seuls les deux individus les plus puissants survivraient. Le visage de Théodore devint livide

: «

William, veux-tu subir le même sort

?

»

Un filet de sang noir coula du coin des lèvres du duc Guillaume. Il garda le silence, frappant avec encore plus de force et de rapidité le point faible de l'espace replié. Le puissant champ de force mentale ténébreux faillit comprimer les points de structure de la barrière, menaçant de la faire s'effondrer en un clin d'œil. Théodore, méticuleux dans sa planification, avait bloqué toutes les sorties à l'entrée de la barrière. Guillaume n'eut d'autre choix que de forcer le passage, brisant la barrière au passage. Heureusement, il était doté d'une force digne d'un duc

; cette barrière puissante et étrange ne lui résista pas.

Dans un craquement sec, comme du verre qui se brise, la barrière laissa enfin apparaître une minuscule fissure après les coups désespérés du duc Guillaume. L'ombre du duc Guillaume se transforma aussitôt en un nuage de fumée noire qui s'échappa par l'interstice, large de moins d'un centimètre.

« Théodore, ne te fais pas d'illusions. Soit tu utilises rapidement ta maudite lumière sacrée pour apaiser mes éclairs obscurs, soit tu es prêt à payer de la vie de tous pour me tuer. Je connais les faiblesses de vos cœurs d'hypocrites. Vous ne supportez pas de voir vos subordonnés mourir, et vous ne pouvez pas me tuer non plus. Je m'en souviens. Attends un peu, le Clan du Sang Noir se vengera sans aucun doute de ton Conseil d'Arbitrage ! »

Au-delà de la barrière, la voix furieuse du duc William résonna dans l'air, s'estompant peu à peu au loin. De toute évidence, William fuyait à toute vitesse. Grand-duc vampire fier et puissant, ces évasions répétées portaient un coup dur à son orgueil, mais il n'avait pas le choix

; se battre pour l'honneur, c'était risquer sa vie.

Théodore, le vice-arbitre en chef, arborait une expression sombre, comme les nuages noirs qui s'amoncellent avant l'orage. Il ne s'attendait pas à ce que William ose un tel coup. S'il n'avait pas utilisé son Champ Spirituel de Lumière pour contrôler la foudre noire, il aurait peut-être pu intercepter William, mais les trois arbitres derrière lui auraient certainement péri, et les deux jeunes filles humaines dans le coin auraient probablement subi le même sort. Et si la puissance de la foudre noire s'était dissipée, le duc William aurait même pu s'enfuir en mer.

Il lui manquait la détermination impitoyable du duc Guillaume, capable de mettre en péril la vie des marquis Banier et Gaia. Chaque arbitre était un atout inestimable pour le Conseil d'arbitrage

; une fois perdu, il était difficile à remplacer. Les surhumains étaient rares, mais ceux qui nourrissaient une foi profonde en Dieu l'étaient encore plus. Plutôt que de risquer de blesser ou de tuer un duc vampire, il valait mieux préserver la vie de ses trois précieux subordonnés. Autrement, même s'il tuait le duc Guillaume, Théodore ne recevrait probablement aucune récompense à son retour au Conseil d'arbitrage

; il pourrait même avoir de la chance d'échapper aux accusations.

En réalité, ce n'était pas que William refusât de sauver ses deux subordonnés, mais il se trouvait lui-même dans une situation désespérée et n'avait d'autre choix que d'abandonner les deux malheureux marquis. Malgré cela, William fut grièvement blessé par la Flamme Sacrée de Lumière et ne pourrait se rétablir avant au moins un an et demi. Les vampires subirent une perte immense, et la famille Remore perdit toute son élite et ne s'en remettrait pas avant longtemps.

Avec un soupir de frustration, Théodore tendit un doigt, et une douce lumière sacrée émana de son extrémité, se transformant instantanément en un ruban de lumière blanc laiteux et sinueux qui enveloppa lentement la sphère de lumière noire sur le point d'exploser. La puissance de la Flamme Sacrée de Lumière s'estompa peu à peu pour empêcher le déclenchement d'un éclair noir plus intense.

La sphère de lumière noire, sur le point d'éclater, tenta de freiner son expansion, mais la lumière sacrée omniprésente réprima cette force, la contrôlant avec précision jusqu'au bord de l'explosion. Simultanément, elle éroda lentement la puissance de l'éclair noir, comme on retire les couches d'un cocon. À chaque rotation du faisceau lumineux, la sphère noire se rétrécissait, son éclat sombre s'estompant peu à peu avant qu'elle ne se réduise davantage.

Quelques minutes plus tard, Théodore retira enfin la lumière sacrée. Le faisceau lumineux traça un S parfait dans l'espace avant de retourner dans sa main. La sphère de lumière noire s'était muée en un point noir brillant qui, sous l'effet de la puissance lumineuse, vacilla et disparut en un instant.

« Rendons grâce au Seigneur pour sa gloire, qui me permet d'anéantir les créatures des ténèbres. Amen. » Le visage de Théodore se fit grave. Il fit dévotement le signe de croix sur sa poitrine, joignit les mains et prononça lentement ces mots. Puis il se mit à chanter un hymne indistinct.

Les trois juges derrière lui adoptèrent eux aussi la même posture, baissant la tête et fermant les yeux tout en chantant des hymnes de louange à Dieu.

Xiao Rou et Xia Lan échangèrent un regard. Toutes deux avaient beaucoup voyagé et étaient cultivées, mais aucune n'avait jamais eu affaire à l'Institut d'Arbitrage. La cérémonie particulière des arbitres les emplit naturellement d'intrigue et de curiosité. De plus, elles remarquèrent simultanément qu'après le chant de l'hymne par Théodore et les autres, l'aura de lumière s'était intensifiée. Cette aura procurait une sensation exceptionnellement chaleureuse, réconfortante et lumineuse, presque sacrée, qui purifiait l'âme. Un instant, elles se sentirent toutes deux revigorées et apaisées.

«

Honorable Vice-Arbitre en Chef Théodore, et messieurs les trois Arbitres, bonjour

! Je suis Xia Lan, chef adjointe du Groupe Un du Quartier Général de la Superpuissance Chinoise. Voici mon amie Gu Xiaorou. Nous étions prisonnières de vampires et de berserkers. Grâce à votre intervention, nous avons pu nous échapper. Merci infiniment

!

» Après que les quatre eurent terminé leur récitation, Xia Lan s'avança aussitôt, se présentant ainsi que Gu Xiaorou avec un sourire, puis exprima sa gratitude, mentionnant expressément le nom du Quartier Général de la Superpuissance. Bien que l'Institut d'Arbitrage ait toujours joui d'une image glorieuse et positive, qui sait s'il n'était pas, face à l'Œil Céleste, animé par des pensées cupides et des velléités de pillage

? Les paroles de Xia Lan contenaient donc aussi une pointe de défiance.

Théodore et les trois juges furent tous deux stupéfaits. Ils ne s'attendaient pas à ce que ces deux jeunes femmes d'une beauté époustouflante soient en réalité des surhumaines du Quartier Général des Surhumains Chinois. Quelle coïncidence ! Théodore resta relativement impassible, mais les yeux des trois juges s'illuminèrent. De toute évidence, la grâce et la beauté des deux jeunes femmes les avaient profondément impressionnés. Bien que pieux et attachés à des préceptes ascétiques, cela n'empêchait pas les jeunes juges de rechercher la beauté.

« Ah, c'est donc Mme Xia Lan du Quartier Général de la Superpuissance Chinoise. Veuillez m'excuser de ne pas vous avoir reconnu plus tôt. » Théodore fut un instant décontenancé, mais se reprit rapidement et esquissa un sourire. « Il y a plus de dix ans, j'ai accompagné l'Arbitre en chef lors de sa rencontre avec votre Instructeur en chef, M. Tang Tiejin. M. Tang m'a profondément marqué. Le Quartier Général de la Superpuissance Chinoise et l'Institut d'Arbitrage ont toujours entretenu d'excellentes relations. C'est un grand honneur pour moi de pouvoir vous venir en aide aujourd'hui. »

Xia Lan était aux anges, enfin soulagée. À en juger par l'attitude de Théodore, l'Institut d'Arbitrage et le Quartier Général de la Superpuissance entretenaient manifestement de bonnes relations. De plus, Théodore semblait ignorer l'incident de l'Œil Céleste, ou peut-être feignait-il l'ignorance pour éviter tout embarras aux deux parties. Au moins, les deux femmes n'avaient plus à craindre d'hostilité.

«

Seigneur Théodore, qu'est-ce qui vous amène ici

? Saviez-vous à l'avance que le duc Guillaume et sa suite viendraient

?

» demanda Xia Lan après un instant de réflexion. Dans ce petit bar souterrain, une figure imposante se succédait, protégée par une barrière d'isolement spécialement installée. Si personne n'avait tendu de piège, même un fantôme n'y aurait pas cru.

Au moment où Théodore allait répondre, il ressentit soudain une oppression au cœur, comme si une entité indéfinissable s'insinuait dans son esprit. Une faible aura noire traversa son visage, provoquant une transformation radicale de son expression.

Chapitre 266 Le Gu des barrières

Non seulement Théodore, mais tous les clients du bar clandestin affichèrent une expression radicalement différente. Presque tous ressentirent une présence indéfinissable s'insinuer lentement dans leur esprit. Le champ mental d'un surhumain est extrêmement sensible. Hormis quelques individus exceptionnels comme Ling Yun, qui peuvent parfois avoir des accès de folie, rares sont ceux qui éprouvent une sensation aussi vague. Si une telle présence diffuse se manifestait, cela indiquerait généralement un danger ou l'utilisation d'une technique d'attaque mentale.

Puisqu'il s'agit d'une sensation qui s'insinue au plus profond du cœur, ce n'est pas une simple illusion, mais une réalité bien concrète. Cela indique qu'un inexplicable inconnu a pénétré le cœur de chacun, que ce soit physiquement ou simplement au niveau de la conscience. La méthode importe peu

; ce qui compte, c'est que cette intrusion n'ait été permise par personne, signe d'une puissante intrusion.

Immédiatement après, une aura de désespoir, de cruauté et d'impitoyabilité s'éleva lentement des profondeurs du cœur de chacun. Cette aura était si froide et si cruelle qu'elle instilla involontairement un froid glacial dans les esprits. Des émotions négatives intenses commencèrent à monter rapidement, s'accumulant sans cesse jusqu'à atteindre leur paroxysme en un clin d'œil. Tous ne purent s'empêcher de penser à la folie, de vouloir tuer leurs proches puis de se torturer à mort. L'aura de carnage et de massacre s'intensifia, formant un champ de force presque palpable.

Xiao Rou et Xia Lan gémirent simultanément et reculèrent d'un pas. Leurs champs d'énergie mentale émanèrent de leurs corps, les enveloppant instantanément de la tête aux pieds tandis qu'elles luttaient contre un flot d'émotions négatives accablantes. Leurs deux beaux visages d'une blancheur immaculée exprimaient la douleur et la résistance, et leurs dents blanches comme des perles mordaient presque leurs lèvres fines.

Théodore et les trois Arbitres n'étaient pas en meilleure posture. La puissance de la lumière se déchaînait sans cesse, tentant de dissiper les émotions négatives et obscures. La lumière sacrée est généralement l'arme la plus efficace pour réprimer les émotions sombres, mais pour une raison inconnue, cette aura négative semblait jaillir des profondeurs du cœur de chacun. Si la lumière sacrée la balayait constamment, elle ne cessait de croître, comme si elle avait pris racine dans les tréfonds de la conscience, se renforçant peu à peu et se propageant. La puissance de la lumière s'amenuisait à mesure que l'aura négative se renforçait.

En un clin d'œil, les Arbitres ne purent plus contenir la folie qui les submergeait. Leur faible lueur sacrée brilla un instant, comme un défi, avant de s'éteindre complètement. Leurs robes d'un blanc immaculé furent instantanément enveloppées d'une fine couche de gris. Les trois jeunes Arbitres fermèrent brusquement les yeux, et lorsqu'ils les rouvrirent, leur regard, auparavant vif et confus, était devenu rouge sang.

Les trois échangèrent un regard, quand soudain une épaisse lumière rouge sang jaillit de leurs robes grises. Après un cri à glacer le sang, trois faisceaux épais de lumière rouge sang, déchaînés de toutes leurs forces, jaillirent de leurs mains et s'entrechoquèrent violemment. Dans un fracas assourdissant, les faisceaux fusionnèrent en une mer de sang composée entièrement d'énergie négative, emplissant instantanément l'étroit passage souterrain.

«

Que faites-vous

?! Avez-vous oublié votre dévotion au Seigneur

? Réveillez-vous

!

» cria Théodore avec colère. Bien que l’oppression dans sa poitrine s’intensifiât, il parvenait encore à garder son sang-froid grâce à la force du vice-arbitre.

Au rugissement tonitruant du vice-président des arbitres, les trois arbitres se figèrent un instant, le visage déformé par une agonie absolue. Leurs mains se crispèrent sur leur tête, secoués de tremblements incontrôlables. Des années de piété et une énergie négative et démente s'affrontaient dans une lutte féroce et déchirante au sein de leur conscience. La convocation du vice-président les avait plongés dans un champ de bataille d'une intensité comparable à celle de la guerre elle-même. D'un côté, l'aura noble de la lumière ; de l'autre, la terreur obscure qui engendrait sans cesse des émotions négatives. Ces deux forces opposées, mais d'égale puissance, se livraient un bras de fer acharné, ravageant leur conscience fragile et paisible.

Dans trois bruits sourds, alors que la lutte pour la conscience atteignait son paroxysme en un temps très court, les jeunes juges succombèrent finalement à la pression insoutenable, s'effondrant au sol, crachant du sang et perdant connaissance sur le coup. Leur état mental était gravement atteint, et bien qu'ils fussent encore en vie, on ignorait s'ils parviendraient à se réveiller.

Théodore assista impuissant à la chute de ses trois subordonnés, soigneusement choisis, qui s'effondrèrent au sol en un clin d'œil. C'étaient ses élèves, qu'il avait entraînés pendant des années, et pourtant, ils avaient été grièvement blessés par une mystérieuse attaque mentale dans ce bar clandestin anonyme. À cet instant, son cœur se brisa et ses yeux s'injectèrent de sang. Il leva frénétiquement les mains, et d'innombrables lueurs sacrées d'un blanc laiteux en émanèrent. En un instant, la puissance de la lumière emplit l'espace de la barrière comme un océan profond, et d'innombrables flammes sacrées, aussi brillantes que des fleurs de lotus, dansèrent et consumèrent toute énergie sombre.

Le corps svelte et gracieux de Xia Lan tremblait sans cesse. Exceptionnellement douée et d'une intelligence hors du commun, elle surpassait de loin la moyenne. Cependant, cette intelligence forgeait aussi une personnalité complexe et impure, la rendant extrêmement vulnérable aux influences néfastes. Sa conscience était déjà brouillée, envahie par des pensées folles et meurtrières. Sans son caractère résolu et courageux, qui la forçait à endurer cette épreuve, elle aurait probablement perdu le contrôle d'elle-même depuis longtemps.

Un champ d'énergie spirituelle, faible mais pur, enveloppa soudain ses cheveux vaporeux, dissipant instantanément la majeure partie de l'énergie négative. Xia Lan ouvrit la bouche, respirant légèrement. Ses yeux doux et expressifs aperçurent une main blanche comme neige qui apaisait les pensées frénétiques qui l'assaillaient

: c'était Gu Xiaorou, dont le visage était lui aussi pâle. Elle esquissa un sourire amer, sur le point de la remercier, lorsqu'une sensation de foudre la traversa soudainement. Xia Lan eut l'impression qu'un objet lui avait percuté le front et, après avoir craché une giclée de sang, elle sombra dans les ténèbres.

Xiao Rou, à genoux, était trop faible pour se tenir debout. Une énergie négative grandissait en elle, mais depuis la simulation à l'intérieur de la barrière du livre jaune et la culture de conscience équilibrante du champ d'énergie mentale de deuxième niveau, elle pouvait à peine faire face à cette attaque mentale soudaine. Cependant, l'énergie négative était rapide et de plus en plus intense, et combinée à son aide à Xia Lan, sa résistance s'affaiblissait, sa conscience se brouillait peu à peu, et en un clin d'œil, son corps frêle était sur le point de vaciller et de s'effondrer au sol.

Théodore s'approcha de Xiaorou, récita silencieusement deux vers d'un hymne sacré, puis retourna ses paumes. Deux rayons de lumière sacrée en émanèrent doucement et frappèrent Xiaorou et Xia Lan. Les deux femmes frissonnèrent simultanément

; Xia Lan gémit et se réveilla lentement, tandis que Xiaorou expira profondément, se sentant aussitôt beaucoup mieux.

Le visage de Théodore trahissait une légère douleur. Bien qu'il fût le plus fort d'entre eux, l'aura négative affectait profondément sa conscience. C'était comme un torrent déchaîné qui l'assaillait sans cesse. Sans la conscience pure qu'il avait cultivée au fil des ans et la puissante énergie lumineuse qui le soutenait, sa performance à cet instant aurait probablement été inférieure à celle de Xiaorou.

Bien que la puissance de la lumière pût continuer à le soutenir, Théodore n'était pas un soleil inépuisable. En un instant, le puissant Vice-Arbitre commença à ressentir la pression, tandis que l'énergie négative déchaînée semblait sans fin. La Lumière Sacrée parvenait à peine à dissiper l'énergie négative superficielle, sans pouvoir l'éradiquer complètement.

Plus important encore, personne, pas même Théodore, ne comprenait d'où venait cette émotion négative. Elle semblait être apparue soudainement, et il devait y avoir une entité inconnue à l'origine de l'attaque. Pourtant, malgré toute sa force, Théodore ne parvenait pas à localiser cet ennemi inconnu ou tapi dans l'ombre.

« Votre Excellence Vice-Arbitre en Chef, avez-vous décelé la moindre faille ? » demanda Xiao Rou, les dents serrées. Elle peinait à soulever la tête de Xia Lan et à la serrer dans ses bras. L'aura sombre grandissait à une vitesse alarmante. Malgré la double suppression du champ mental et de la lumière sacrée, une aura de folie omniprésente se dégageait. Il semblait que l'air de toute la barrière était imprégné d'une énergie négative invisible, capable de se générer à l'infini.

La pure lumière blanche sacrée venait d'être émise lorsqu'elle fut enveloppée d'une couche de gris mort. L'aura des ténèbres pouvait coexister avec la puissance de la lumière et devenait de plus en plus résistante. La lumière sacrée devait déployer davantage d'énergie pour éroder ne serait-ce qu'une infime partie de l'aura négative, mais en un clin d'œil, une aura négative de plus en plus dense se reformait. Tous trois eurent l'étrange impression que cette aura ne grandissait plus seulement dans leurs cœurs, mais aussi à l'extérieur de leurs corps, à l'intérieur de la barrière, partout où ils pouvaient voir et sentir. Ils luttaient dans un océan d'aura négative et seraient tôt ou tard engloutis.

« Non, nous ne le trouvons pas et nous ne pouvons pas sortir pour le moment. Je ne peux plus utiliser la puissance de mon Champ Spirituel de Lumière pour briser les restrictions de la barrière », dit Théodore avec un sourire ironique.

Xia Lan entrouvrit légèrement ses lèvres exsangues, et aussitôt, une teinte grise apparut sur son visage d'une blancheur de jade. La jeune fille exprimait une douleur insoutenable dans ses yeux, et elle pensa même que mourir sur-le-champ serait préférable à cette souffrance omniprésente.

« Que devons-nous faire ? » Après un long moment, Xia Lan finit par parler lentement. La joie d'avoir échappé au pire s'était aussitôt dissipée. Cette fois, cependant, la situation était encore plus terrifiante car elle ignorait où se trouvait l'ennemi.

Xiao Rou fronça légèrement les sourcils. Son esprit était bien plus pur et serein que celui de Xia Lan. Aussi, même rongée par l'énergie négative, elle parvenait-elle à se concentrer sur la compréhension de ses caractéristiques. Ne pouvant trouver la source de l'attaque de l'extérieur, elle ne pouvait que chercher la cause au sein même de cette énergie négative obscure.

Pour une raison inconnue, cette aura sombre et négative lui procurait une impression de déjà-vu, comme si elle l'avait déjà vue ou vécue. D'ordinaire, sa mémoire était très précise, mais cette sensation était devenue inhabituellement vague, ce qui signifiait que l'aura sombre l'avait profondément marquée.

«

Avez-vous découvert quelque chose, mademoiselle Gu Xiaorou

?

» Les yeux de Théodore s’illuminèrent

; il avait déjà remarqué le changement chez Xiaorou. Malgré l’immense pression, il n’avait pas oublié sa nature humble et polie.

Xiao Rou réfléchit un instant et dit : « J'aurais dû percevoir la nature de cette aura négative. Il existe une autre méthode d'attaque très similaire, mais comme les émotions négatives s'attaquent actuellement à mon corps mental, je ne peux rien saisir clairement ni trouver la source de l'attaque. »

Théodore ressentit une légère déception et ne put s'empêcher de soupirer. Les paroles de Xiaorou, bien qu'apportant quelques éclaircissements, étaient pour la plupart dénuées de sens. Allait-il vraiment mourir ici aujourd'hui

? Ou bien la personne mystérieuse qui lui avait transmis le message cherchait-elle simplement à le piéger

?

« S’il était là, il saurait certainement pourquoi », soupira Xiaorou, ses yeux s’adoucissant soudain et sa voix devenant douce, comme si elle regardait son amant avec une profonde affection.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490 Capítulo 491 Capítulo 492 Capítulo 493 Capítulo 494 Capítulo 495 Capítulo 496 Capítulo 497 Capítulo 498 Capítulo 499 Capítulo 500 Capítulo 501 Capítulo 502 Capítulo 503 Capítulo 504 Capítulo 505 Capítulo 506 Capítulo 507 Capítulo 508 Capítulo 509 Capítulo 510 Capítulo 511 Capítulo 512 Capítulo 513 Capítulo 514 Capítulo 515 Capítulo 516 Capítulo 517 Capítulo 518 Capítulo 519 Capítulo 520 Capítulo 521 Capítulo 522 Capítulo 523 Capítulo 524 Capítulo 525 Capítulo 526 Capítulo 527 Capítulo 528 Capítulo 529 Capítulo 530 Capítulo 531 Capítulo 532 Capítulo 533 Capítulo 534 Capítulo 535 Capítulo 536 Capítulo 537 Capítulo 538 Capítulo 539 Capítulo 540 Capítulo 541 Capítulo 542 Capítulo 543 Capítulo 544 Capítulo 545 Capítulo 546 Capítulo 547 Capítulo 548 Capítulo 549 Capítulo 550 Capítulo 551 Capítulo 552 Capítulo 553 Capítulo 554 Capítulo 555 Capítulo 556 Capítulo 557 Capítulo 558 Capítulo 559 Capítulo 560 Capítulo 561 Capítulo 562 Capítulo 563 Capítulo 564 Capítulo 565 Capítulo 566 Capítulo 567 Capítulo 568 Capítulo 569 Capítulo 570 Capítulo 571 Capítulo 572 Capítulo 573 Capítulo 574 Capítulo 575 Capítulo 576 Capítulo 577 Capítulo 578 Capítulo 579 Capítulo 580 Capítulo 581 Capítulo 582 Capítulo 583 Capítulo 584 Capítulo 585 Capítulo 586 Capítulo 587 Capítulo 588 Capítulo 589 Capítulo 590 Capítulo 591 Capítulo 592 Capítulo 593 Capítulo 594 Capítulo 595 Capítulo 596 Capítulo 597 Capítulo 598 Capítulo 599 Capítulo 600 Capítulo 601 Capítulo 602 Capítulo 603 Capítulo 604 Capítulo 605 Capítulo 606 Capítulo 607 Capítulo 608 Capítulo 609 Capítulo 610 Capítulo 611 Capítulo 612 Capítulo 613 Capítulo 614 Capítulo 615 Capítulo 616 Capítulo 617 Capítulo 618 Capítulo 619 Capítulo 620 Capítulo 621 Capítulo 622 Capítulo 623 Capítulo 624 Capítulo 625 Capítulo 626 Capítulo 627 Capítulo 628 Capítulo 629 Capítulo 630 Capítulo 631 Capítulo 632 Capítulo 633 Capítulo 634 Capítulo 635 Capítulo 636 Capítulo 637 Capítulo 638 Capítulo 639 Capítulo 640 Capítulo 641 Capítulo 642 Capítulo 643 Capítulo 644 Capítulo 645 Capítulo 646 Capítulo 647 Capítulo 648 Capítulo 649 Capítulo 650 Capítulo 651 Capítulo 652 Capítulo 653 Capítulo 654 Capítulo 655 Capítulo 656 Capítulo 657 Capítulo 658 Capítulo 659 Capítulo 660 Capítulo 661 Capítulo 662 Capítulo 663 Capítulo 664 Capítulo 665 Capítulo 666 Capítulo 667 Capítulo 668 Capítulo 669 Capítulo 670 Capítulo 671 Capítulo 672 Capítulo 673 Capítulo 674 Capítulo 675 Capítulo 676 Capítulo 677 Capítulo 678 Capítulo 679 Capítulo 680 Capítulo 681 Capítulo 682 Capítulo 683 Capítulo 684 Capítulo 685 Capítulo 686 Capítulo 687 Capítulo 688 Capítulo 689 Capítulo 690 Capítulo 691 Capítulo 692 Capítulo 693 Capítulo 694 Capítulo 695 Capítulo 696 Capítulo 697 Capítulo 698 Capítulo 699 Capítulo 700 Capítulo 701 Capítulo 702 Capítulo 703 Capítulo 704 Capítulo 705 Capítulo 706 Capítulo 707 Capítulo 708 Capítulo 709 Capítulo 710 Capítulo 711 Capítulo 712 Capítulo 713 Capítulo 714 Capítulo 715 Capítulo 716 Capítulo 717 Capítulo 718 Capítulo 719 Capítulo 720 Capítulo 721 Capítulo 722 Capítulo 723 Capítulo 724 Capítulo 725 Capítulo 726 Capítulo 727 Capítulo 728 Capítulo 729 Capítulo 730 Capítulo 731 Capítulo 732 Capítulo 733 Capítulo 734 Capítulo 735 Capítulo 736 Capítulo 737 Capítulo 738 Capítulo 739 Capítulo 740 Capítulo 741 Capítulo 742 Capítulo 743 Capítulo 744 Capítulo 745 Capítulo 746 Capítulo 747 Capítulo 748 Capítulo 749 Capítulo 750 Capítulo 751 Capítulo 752 Capítulo 753 Capítulo 754 Capítulo 755 Capítulo 756 Capítulo 757 Capítulo 758 Capítulo 759 Capítulo 760 Capítulo 761 Capítulo 762 Capítulo 763 Capítulo 764