Hogar de los espíritus - Capítulo 17

Capítulo 17

Лэн Цзе подумал, что раз он спас её раньше, она позволит ему выплеснуть на неё свой гнев в знак благодарности за его доброту. Игнорируя его необоснованные крики, она коротко ответила:

«Я просто тренировала своё умение управлять лёгкостью! Но случился небольшой несчастный случай! Ветка внезапно сломалась. Инстинктивно я закричала, отчего моя внутренняя энергия рассеялась, и я могла только закрыть глаза и молиться о чуде». Затем она искренне сказала ему: «В любом случае, спасибо, что пришли! Спасибо, что спасли меня!»

Увидев искреннюю благодарность Умина, Сюаньюань почувствовал себя несколько неловко. На самом деле, он сам не понимал, почему только что так рассердился.

Закончив свои служебные обязанности, он отправился проверить приготовление лекарств для Цинфэна. Проходя через Императорский сад, он случайно увидел кленовый лес. Внезапно вспомнив странные события, о которых упоминал Фу Гунгун, он заинтриговался и захотел исследовать это место. Однако, как только он вошел в лес, он увидел маленькую темную фигурку в ночной одежде, прыгающую и скачущую между деревьями, словно обезьяна. «Значит, Умин тренирует здесь свои навыки легкости! Это место действительно прекрасное, по крайней мере, здесь тихо». Сюаньюань неосознанно последовал за ним. Увидев, что впереди деревьев нет, он остановился, намереваясь подождать, пока фигурка вернется, прежде чем поприветствовать ее. Он и не подозревал, что перед ним развернется захватывающая дух сцена.

«Тебе не нужно меня благодарить. Ты однажды спас меня, и я однажды спас тебя. Мы квиты!» Сюаньюань неосознанно использовал «я» вместо «я, император».

«Если это так, то ты всё ещё должна мне жизнь?» — подумала про себя Лэн Цзе.

[Основной текст: Глава пятьдесят возрождает старые раны]

«Тебе не нужно меня благодарить. Ты однажды спас меня, и я однажды спас тебя. Мы квиты!» Сюаньюань неосознанно использовал «я» вместо «я, император».

«Если это так, то ты всё ещё должна мне жизнь?» — подумала про себя Лэн Цзе.

Ее взгляд невольно скользнул по человеку напротив, и она вдруг заметила, что он казался ниже ростом; она могла видеть его лицо, даже не поднимая подбородок. Но почему его цвет лица выглядел таким пугающим? Пот стекал по его лбу, брови были плотно нахмурены, обнажая глубокую, четкую морщину, лицо было бледным, как бумага, а губы сухими и бесцветными. Казалось, он отчаянно пытался подавить какую-то невыразимую боль. Взгляд Лэн Цзе невольно скользнул вниз, и она увидела его сгорбленную спину, желтую парчовую мантию на груди, испачканную ярко-красной жидкостью, образующей солнце, которое быстро расширялось и становилось все больше.

«О боже! Рана снова открылась?» — воскликнула она от удивления, бросившись осматривать рану. Как она могла забыть, что он ранен?

«Ничего страшного, просто небольшая трещина!» — Сюаньюань слабо покачал головой и спросил: «Вы продаете пирожные?»

Этот человек поистине потерял дар речи; даже в такой боли он всё ещё может найти недостатки в чьих-либо словах.

«Да! Я продаю непробиваемый пластырь. Так что скорее садись под ствол дерева, и я тебе его наклею. Гарантирую, он тебя вылечит». Лэн Цзе согласилась и помогла ему сесть под засохшим деревом, которое чуть не заставило её вернуться в родной город.

Она потянулась, чтобы расстегнуть его одежду и остановить кровотечение, но пропитанные кровью пуговицы застряли, и что бы она ни делала, расстегнуть их не удавалось. Кровотечение не прекращалось, и его рубашка была почти полностью испачкана. Внезапно Лэн Цзе осенило: она потянулась к его талии, и ее глаза загорелись – вот он, холодный, мягкий меч.

Он протянул другую руку, словно желая развязать её. Но пара больших, холодных рук схватила её в самый последний момент. Владелец этих больших рук, казалось, замер на мгновение.

Прислонившись к дереву, Сюаньюань внимательно следил за выражением лица Умина. Хотя повторное открытие раны действительно причиняло боль, для него это было пустяком. Однако напряженное выражение лица Умина вызывало у него странное чувство удовлетворения. Особенно забавно и трогательно было наблюдать за тем, как Умин пытается застегнуть пуговицу, что, казалось, значительно уменьшало его боль. Когда он увидел, как глаза Умина внезапно вспыхнули острым светом, когда он потянулся к мечу на поясе, он понял, что Умин намеревается с ним сделать.

Если бы дело было иначе, Сюаньюань, возможно, позволил бы Умину делать все, что ему заблагорассудится, но этот драгоценный меч был подарком от его матери, воплощением их общей мечты. Это было сокровище, которое он ценил больше жизни. Позволить Умину использовать его для разрезания одежды было бы не чем иным, как осквернением меча!

И он вмешался, чтобы остановить их. Но в тот же миг, как его руки коснулись рук Умина, его сердце невольно затрепетало. Боже! Как могли руки Умина быть такими теплыми, маленькими, мягкими и нежными, как нефрит? Он невольно задался вопросом, не мужские ли это руки. Затем он подумал: Умин — всего лишь мальчик, и он не владеет мечами; для него вполне нормально иметь такие руки.

Лэн Цзе уставилась на свои сложенные руки и мысленно отметила значительную бдительность императора. Затем она подняла взгляд и искренне объяснила:

«Не волнуйся, я просто использую это, чтобы разрезать твою одежду. Тебе нужно немедленно остановить кровотечение. Кроме того, если бы я захотел причинить тебе вред, у меня было бы множество способов и возможностей; ты не сможешь этому помешать, даже если попытаешься».

Расстегивание одежды было лишь способом остановить кровотечение? Разве он не должен был нанести мазь? И, похоже, он неправильно понял, что я ему не доверяю, поэтому и не одолжила ему меч. Неужели он не подумал, что если я ему не доверяю, зачем мне рисковать жизнью, чтобы спасти его, зная, что я не могу использовать свою внутреннюю энергию? Без объяснений Сюаньюань отпустил руку Умина и быстро надавил на несколько акупунктурных точек на его груди. Затем он медленно произнес:

«Для остановки кровотечения не нужно снимать рубашку».

Лэн Цзе безучастно смотрела на действия императора, затем выражение ее лица резко изменилось. В ее глазах вспыхнул яростный огонь, прежде чистый, как вода! Огонь усиливался, пока наконец не вырвался наружу:

"Черт! Ты что, болен? Ты же знаешь, как остановить кровотечение с помощью акупрессуры, почему ты не сделал этого раньше? Кровь уже вся вытекла, какой смысл останавливать ее сейчас!" — выругался Лэн Цзе, используя привычную для него жестикуляцию.

Сюаньюань с изумлением смотрел на Умина, который скалил зубы и рычал на него, словно разъяренный маленький львенок, и находил его еще более искренним и обаятельным. Боль в его теле тоже исчезла бесследно, и он невольно мягко улыбнулся:

«Я думала, ты снимаешь рубашку, чтобы намазать мне рану мазью, и не знала, что твой учитель не учил тебя акупрессуре. Но теперь все в порядке, кровотечение прекратилось. Тебе больше не нужно злиться».

Увидев, что кровотечение действительно прекратилось, а подавленная боль на его лице, казалось, немного утихла, незаметно для него, Лэн Цзе втайне вздохнула с облегчением. Похоже, ей удалось отвлечь его от боли. Однако она всё же ответила с оттенком раздражения:

«Ничего серьёзного. Ты каждый день ешь морских ушек, морских огурцов, акульи плавники и рыбу, и ты высокий и сильный. Потерять немного крови — это действительно пустяк. Раз уж так, мне не нужно чувствовать себя виноватым, верно?»

Когда они только начинали свою подготовку в качестве специальных агентов, члены команды часто были покрыты травмами, и боль была неизбежна. Сначала они жалели и утешали друг друга, но обнаружили, что боль только усиливается. Однако после того, как приходил инструктор и хорошенько их отчитывал, боль у всех уменьшалась. Иногда, из-за обиды на безжалостность инструктора, они даже неосознанно забывали о боли. Позже, изучив психологию, они поняли благие намерения инструктора.

«Тебе не нужно чувствовать себя виноватым! Ты не причинил мне эту рану. Если бы ты не спас меня в прошлый раз, я бы, наверное, уже истек кровью», — буднично ответил Сюаньюань.

«Ты это и так знаешь. Так ты сам пойдешь в аптеку и попросишь старшего брата перевязать тебе рану, или останешься здесь и будешь ждать, пока я его позову?» — холодно ответил Лэн Цзе.

Цинфэн неоднократно предупреждал его, чтобы он не использовал свою внутреннюю энергию в течение месяца; если бы он увидел его в таком состоянии, он мог бы в гневе сбежать в эпидемический район Цичжоу. Сюаньюань поспешно сказал:

«Не нужно. Твой старший брат занят отработкой противоядия от чумы. Не говори ему об этом. Это место находится ближе всего к Дворцу Вознесения Дракона; там есть лекарства. Я могу просто вернуться и применить их сам», — сказал он, опираясь на землю и пытаясь подняться. Но как только он пошевелился, мучительная боль мгновенно распространилась по всему его телу. Его тело тут же начало содрогаться и дрожать.

«Ты в порядке?» Ленг Цзе испугалась его внезапных судорог, и в ее тревоге было очевидно, что она обеспокоена.

Сюаньюань замер, стиснул зубы и, уперевшись обеими руками в дерево, поднялся. Задыхаясь, он слабо ответил:

«Всё в порядке, я ухожу. Тебе тоже следует вернуться! Помни, не говори своему старшему брату».

Прежде чем Лэн Цзе успел ответить, он неуверенными шагами двинулся вперёд. Лэн Цзе быстро догнал его, поддержал и твёрдо сказал:

«Я отведу тебя обратно и заодно помогу тебе нанести лекарство».

Отсюда до дворца Лунтэн довольно далеко, для среднестатистического человека это десять минут пешком. Однако оказать поддержку раненому в пути не так-то просто. К счастью, на дороге им не встретились посторонние.

Спустя полчаса перед величественным Драконьим дворцом наконец предстали две фигуры, одна высокая, другая низкая, тяжело дышащие. Круглая фигура тут же бросилась вперёд, протянув руку, чтобы поддержать своего господина, лицо которого было пепельным. Они с тревогой спросили:

«Ваше Величество! Что случилось? Кто-нибудь, придите скорее!» Прежде чем императорский врач успел закончить свой крик, его остановил взгляд императора.

«У него снова обострилась старая травма. Пожалуйста, помогите ему войти. Я нанесу ему лекарство», — тихо ответил Лэн Цзе.

Евнух Фу немедленно отпустил стражников и дворцовых слуг, которые бросились к императору, услышав шум, оставив лишь одного скромного стражника. Стражник подошел прямо к императору, почтительно поклонился, сказал: «Ваше Величество, приношу свои извинения!», а затем, подхватив императора на руки, мгновенно исчез.

«Это умение управлять светом или магия?» — Ленг Цзе, ошеломленный, невольно замер и тихо спросил.

«Молодой господин Умин, поторопитесь войти!» — поторопил евнух Фу, увидев, что Умин стоит неподвижно.

[Основной текст: Глава пятьдесят первая: Исцеление и воздаяние доброте]

Когда Лэн Цзе последовала за евнухом Фу в спальню императора, стражники уже сняли с него окровавленные одежды. На его обнаженной груди были отчетливо видны несколько ужасных, изуродованных ран. Евнух Фу взглянул на них и тут же смертельно побледнел. Опасаясь, что он снова потеряет сознание, как в прошлый раз, Лэн Цзе быстро закрыла ему обзор и вытолкнула его наружу. Затем она велела ему:

«Евнух Фу, поторопись и приготовь иголки и нитки, крепкий алкоголь и ведро теплой воды».

«Да, этот старый слуга немедленно уйдет. Пожалуйста, побеспокойте меня, молодой господин». Евнух Фу поклонился Лэн Цзе, поспешно ушел и, сделав несколько шагов, обернулся и спросил: «Какое рукоделие нужно молодому господину?»

«Подойдет и стилист по шитью», — небрежно согласился Лэн Цзе, уже входя в комнату. Увидев, как охранник обрабатывает рану, она быстро остановила его.

«Подождите минутку, прежде чем наносить лекарство, нужно сначала обработать рану».

Стражник на мгновение замер, взглянул на Лэн Цзе в черном одеянии, затем на императора, и только когда император кивнул, давая понять, что он слушает Лэн Цзе, он убрал руку с лекарством.

Пока они разговаривали, Лэн Цзе уже подошла к постели. Охранник автоматически уступил ей дорогу, чтобы она могла осмотреть рану. Лэн Цзе посмотрела на открытую рану; хотя она была окровавленной и пугающей, она оказалась не такой серьезной, как она предполагала. Неужели он мог так долго терпеть такую травму? Затем, нахмурив брови, она спросила: «Есть ли у вас другие травмы? Кровотечение из этих ран остановилось; их просто нужно очистить, прежде чем зашивать и обрабатывать».

«Внутреннее повреждение!» — «Нет», — одновременно ответили оба голоса.

Лэн Цзе взглянула на охранника, заговорившего впервые, и заметила его по-прежнему бесстрастное лицо, словно он и не отвечал. Затем она снова посмотрела на мертвенно-бледного императора. Было очевидно, кому следует верить.

Лэн Цзе была невероятно проницательна в лечении внешних травм; однажды, во время миссии за границей, она получила ранение в ногу и сама извлекла пулю ножом. Однако использование внутренней энергии для исцеления внутренних ран было для неё совершенно новой концепцией. Хотя она обладала шестидесятилетней внутренней энергией, которую каким-то образом приобрела после того, как получила умственную отсталость, она изучала её всего несколько дней. Она даже не поняла, как исцелять себя, не говоря уже о спасении других! В противном случае ей не понадобилась бы помощь Сюань Юаня.

Лэн Цзе снова посмотрел на охранника и спросил:

«Вы же умеете лечить внутренние повреждения, верно?»

Охранник сохранил бесстрастное выражение лица, холодно ответил «Да» и замолчал.

Если бы не древние времена, Лэн Цзе непременно заподозрил бы в этом человеке хитрость.

«Да, тогда лечи его! Он, кажется, твой хозяин, верно?» — холодно ответил Лэн Цзе.

Услышав слова Лэн Цзе, охранник сначала опешился, затем презрительно взглянул на нее и отвернул голову, давая понять, что ему все равно.

Этот парень ещё более высокомерен, чем император? Кто он такой? Выглядит как какой-то тайный страж. Видя, что он её игнорирует, Лэн Цзе повернулся к императору с вопросительным взглядом, ожидая ответа.

«Чтобы залечить раны с помощью внутренней энергетической практики, необходимо сначала разблокировать кровеносные сосуды, поэтому нужно сначала нанести лекарство на внешние раны. В противном случае, после снятия акупунктурного давления кровотечение не остановится», — объяснил Сюаньюань.

Кто этот мальчишка? Как ему удалось заставить обычно отстраненного и немногословного императора объяснить ему такой детский вопрос, будучи серьезно раненым? Стражник удивленно посмотрел на императора, затем на Лэн Цзе со странным выражением лица.

«Но в прошлый раз, когда я видел, как мой старший брат лечил тебя, он тоже сначала надавил на твои акупунктурные точки, не так ли?» Лэн Цзе отчетливо помнил, что в туннеле Цинфэн явно надавил на акупунктурные точки, чтобы остановить кровотечение, прежде чем передать ему истинную энергию.

Старший брат? Он младший брат Цинфэна Гунцзы? Но младший брат Божественного Доктора с нефритовым лицом даже здравым смыслом не обладает? Охранник с холодным лицом снова с удивлением взглянул на Лэн Цзе.

«В то время он направлял свою внутреннюю энергию только в мой даньтянь, чтобы защитить меридиан сердца; исцеление пришло позже».

Сюаньюань не нашел в вопросе Умина ничего предосудительного; напротив, он посчитал, что это вполне естественно. Он бы заподозрил неладное, если бы медицинские и боевые навыки Умина были такими же выдающимися, как у Цинфэна! Потому что Умин знал слишком много того, чего не знали обычные люди. И это были знания, которым даже император Сюаньюань считал себя ниже себя и которыми глубоко восхищался. Например, «путь правителя, искусство управления людьми», «открытое восстановление деревянной дороги при тайном проникновении в логово врага», «улыбка, скрывающая кинжал», «планы реформирования формата памятников» и так далее.

Выслушав объяснение Сюаньюаня, Лэн Цзе невольно вздохнул: «Вот так вот! Похоже, если я хочу выжить в древние времена, мне действительно нужно многому научиться!»

В этот момент снаружи послышался звук того, как евнух Фу велит молодому евнуху поставить воду у двери.

Сюаньюань посмотрел на охранника и сказал: «Ин, иди и принеси это».

Чёткое «Да!» разнеслось по воздуху, и фигура уже стояла за дверью. Это был второй раз, когда Лэн Цзе стала свидетельницей столь странного движения. Хотя внутри она всё ещё была поражена, она не показала этого, как в первый раз. Вместо этого она посмотрела на Сюань Юаня и спросила:

«Ваше Величество, он ваш телохранитель?»

"да"

«Почему его никогда нет рядом, когда ты в опасности? Он что, пренебрегает своими обязанностями?» Лэн Цзе также выполняла задания по защите государственных лидеров, и она никогда не пренебрегала своими обязанностями.

«Я отправил его сделать что-то другое».

Вот то, что вы хотели.

Не успел Сюаньюань закончить говорить, как теневой страж принес Лэн Цзе бутылку воды. Евнух Фу тоже поспешил внутрь, неся швейный набор и кувшин с вином. Лэн Цзе взял у евнуха Фу швейный набор и кувшин, указал на воду и сказал теневому стражу:

«Для начала, протрите пятна крови с тела Императора водой. Мне нужно кое-что подготовить».

Прежде чем стражи-тени успели отреагировать, она обернулась и спросила:

«Ваше Величество, у вас есть острый кинжал? Мне нужно одолжить его, чтобы очистить рану от грязи. Теперь, когда вас защищают ваши теневые стражи, вам не нужно беспокоиться о своей безопасности».

Неужели он всё ещё затаил обиду из-за того, что одолжил меч? Сюаньюань с кривой усмешкой посмотрел на Умина и сказал стражу теней:

«Тень, одолжи свою „Кровавую песню“ Безымянному».

Что? Он хочет использовать свои сокровища, чтобы очистить гниющую плоть? Его «Кровавое заклинание» — божественный клинок, желанный для всех в мире боевых искусств! До сих пор никто из тех, кто его видел, не выжил. Но теперь этот безрассудный ничтожество не только командует мной, но и хочет использовать свои сокровища, чтобы очистить гниющую плоть!

Теневой страж был в ярости, но не мог ослушаться приказов императора. Он свирепо посмотрел на виновника, который вдевал нитку в иголку и разливал вино. Затем, с неохотой, он достал из-за пояса свое сокровище и отдал его.

Лэн Цзе нужен был всего лишь небольшой кинжал; она и не подозревала, что у стоявшего перед ней стража-тени он тоже был. Однако по враждебному взгляду в его глазах Лэн Цзе поняла, как сильно он дорожит этим кинжалом, так же как она дорожит своим пистолетом. Поставив себя на его место, Лэн Цзе не приняла «Кровавое заклинание», а вместо этого сказала императору:

«Есть что-нибудь ещё? Нож подойдёт».

«Ты, невежественный сопляк, как ты смеешь презирать мой „Кровавый гимн“!» Безучастно глядя на руку, держащую сокровище, зависшее в воздухе, Страж Теней наконец воспользовался случаем, чтобы высказаться.

«Я предложила использовать что-то другое, потому что видела, что ты не хочешь с этим расставаться. Раз ты согласна, то я не буду церемониться». Говоря это, Лэн Цзе потянулся за кинжалом в своей руке.

Теневой страж, поняв, что происходит, тут же отдернул руку и быстро спрятал сокровище за пояс. Затем он сказал:

«Я пошёл искать такой для тебя».

Внезапно, со вспышкой молнии, он снова исчез.

Увидев, что евнух Фу уже вытирает тело императора, Лэн Цзе смочил подготовленные иглу и нитку в вине, а затем нашел в аптечке рядом с кроватью белую ткань для перевязок и лекарство от ран. В этот момент появился страж-тень с блестящим кинжалом в руке. Лэн Цзе взял его и тоже смочил в вине.

Поскольку он не использовал свой «Кровавый гимн», расположение Теневой Стражи к Умингу возросло. Он отступил в сторону и молча наблюдал.

Завершив приготовления, Лэн Цзе сначала обезболила императора серебряными иглами. Затем, умело используя кинжал, удалила гниющие вещества из раны, промыла ее вином и начала вдевать нитку в иглу, наносить лекарство и перевязывать рану. Все ее движения были чистыми, эффективными и безупречными.

Трое мужчин смотрели в недоумении, потеряв дар речи. Они видели, как иглы для акупунктуры используются для иглоукалывания, а спирт — для дезинфекции, но никогда не видели, чтобы человеческую плоть вшивали в одежду.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel