Hogar de los espíritus - Capítulo 98
Цзы Ин сплюнула кровь изо рта и вытерла слюну, сочящуюся из уголка губ. Она виновато произнесла:
«Простите! Я нарушил своё обещание. Я не смог защитить Сяоцзе, и ей был нанесён непоправимый вред!»
«Отведите меня к ней прямо сейчас!» — тревожно взревел Сюаньюань. Сюаньюань знал, что Цзыин никогда не колеблется и не суетится, и её нынешнее необычное поведение повергло Сюаньюаня в полную неуверенность. Насколько серьёзно пострадал Сяоцзе? Как Цзыин могла дойти до такого состояния?
Цзы Ин по-прежнему не проявлял намерения вывести их из боя; он лишь опустил голову от стыда.
«Если моя смерть сможет очистить имя Сяоцзе, я без колебаний отдам за неё свою жизнь».
Цзы Ин намеренно произнесла семь слов «восстановить невиновность Сяо Цзе» очень тяжело и четко.
Для Сюаньюаня слова Цзыин, несомненно, стали громом как гром среди ясного неба. Громкий «Бум!» так сильно оглушил Сюаньюаня, что он отшатнулся на несколько шагов назад. К счастью, Янпу, находчивый и ловкий, подхватил его, прежде чем он упал.
«Глава секты, вы в порядке?» — обеспокоенно спросил Ян Пу, держа Сюань Юаня за руку. Он тоже не мог смириться с тем, что его непобедимый третий глава секты получил такое ранение.
Сюаньюань даже не услышал вопроса Янпу. Как только он пришел в себя, он снова бросился к Цзыин. Он схватил Цзыин за воротник и яростно зарычал:
Что вы только что сказали?
«Разве Его Величество уже не слышал об этом?» — тихо ответила Ин. Затем она издала еще один приглушенный раскат грома:
«Буквально сегодня Сяо Цзе был подставлен и осквернен королевой Бэйфэна».
Сюаньюань был совершенно ошеломлен. Его острые, глубокие глаза, как у феникса, внезапно стали рассеянными и безжизненными, а рука, сжимавшая воротник Цзыин, слабо ослабла. Он стоял там, словно кто-то внезапно сделал ему укол и забрал его душу, его взгляд был рассеянным, и он стоял неподвижно.
Ян Пу, обеспокоенный, хотел подойти и разбудить его, но Цзы Ин остановил его взглядом. Цзы Ин понимал чувства Сюань Юаня в этот момент. Даже он был потрясен, услышав слова Хун Мэй, и все еще надеялся, что все изменится. Тем более для Сюань Юаня, который был глубоко влюблен? Причина, по которой он рассказал ему об этом сейчас, заключалась в том, чтобы подготовить его морально. Если Сяо Цзе увидит его с таким выражением лица, ее и без того израненное сердце снова откроется!
Трое молча стояли внутри заснеженного шельфа. Спустя некоторое время Цзы Ин тихим голосом рассказал о событиях, произошедших с тех пор, как он и Сяо Цзе прибыли в Бэйфэн. Он начал с того, как Сяо Цзе спасла жизни императора и императрицы, о её попытках помешать Бэйфэну заключить союз с Сипином для нападения на Цзинхэ, о попытке императора Бэйфэна использовать Сяо Цзе для удержания Цинфэна и, наконец, о событиях того дня.
В этот момент Сюаньюань, до этого не выражавший никаких эмоций, внезапно задрожал, словно все его тело содрогалось. Подняв голову, он совершенно изменился. Его густые брови почти встали дыбом, широко открытые глаза, словно глаза феникса, были полны безжалостности и жестокости, а изысканное лицо стало холодным, как мороз. Исходящая от него зловещая аура была подобна ауре демона из восемнадцатого уровня ада!
Ян Пу и Цзы Ин внезапно почувствовали, как у них перехватило дыхание, и невольно вздрогнули! Затем раздался холодный, пронзительный голос, каждое слово которого было произнесено обдуманно и леденяще:
«Командир Императорской Гвардии, послушайте мой указ! Приказываю немедленно отвезти меня к Императору и Императрице Бэйфэн!»
«Ваш подданный Цзыин принимает указ!» Цзыин невольно опустился на колени, чтобы принять указ. Это был первый раз, когда он преклонил колени, чтобы принять указ перед Сюаньюанем с тех пор, как тот взошел на трон.
Цзы Ин собиралась пройти в гостевую комнату, где временно остановились император и императрица Бэйфэн. Как только она вошла, то услышала тихие стоны двух стариков, измученных ядом Цинфэна и едва живых, лежащих на кровати.
"О боже..." Увидев, как Цзы Ин приводит двух незнакомцев, старый император тут же строгим голосом спросил:
«Как вы смеете! Кто вы? Как вы смеете вторгаться в мой дворец! Стража...»
— Так вы император Бэйфэна? — Ледяной голос Сюаньюаня прервал властное присутствие императора. Но он даже не взглянул на него. С того момента, как он вошел, его два острых, пронзительных взгляда были прикованы к криволицей, свиноголовой женщине рядом с императором, которая высокомерно смотрела на них троих. Затем холодным, бесстрастным тоном, с явной угрозой, он спросил:
"Ты та проклятая женщина, которая посмела строить козни против моей Сяоцзе и издеваться над ней?"
Кто этот человек? Этот холодный, пронзительный голос! Как могущественно! Он выглядит как бог, но обладает аурой демона! Император Бэйфэна был невольно ошеломлен аурой, исходящей от Сюаньюаня. Мгновенно он взял себя в руки. Затем он подумал про себя: кто бы ни был этот человек, рано или поздно он станет бичом, и он ни в коем случае не может позволить ему продолжать существовать в этом мире.
Императрица Бэйфэн, уже запуганная взглядом Сюаньюаня, невольно съежилась за спиной старого императора. Затем, поддавшись холодному, властному голосу Сюаньюаня, она, привыкшая отдавать приказы, больше не могла этого терпеть. Она внезапно шагнула вперед и резко отчитала Сюаньюаня:
«Как ты смеешь! Откуда взялся этот дикий сопляк! Как ты смеешь проявлять неуважение к Императору и ко мне! Я истреблю всю твою семью!»
Неужели эта женщина действительно напрашивается на смерть? Неужели она не видит, что глава секты излучает ауру смерти? — подумал Ян Пу. Даже когда он командовал тысячами солдат на поле боя, выражение лица главы секты не было таким ужасающим, как сейчас.
Цзы Ин гадала, какой отпор ждет Бэй Фэна!
«Хм! Ну что ж! Достаточно высокомерно! Ты единственный человек в мире, кто посмел прикоснуться к моей Сяоцзе!» — усмехнулся Сюаньюань. Затем он повернулся к человеку позади себя и холодно сказал:
"Ин! Ты так давно в Бэйфэне, ты же знаешь, где находится квартал борделей, правда?"
«Не может быть? Почему глава секты спрашивает об этом сейчас?» Ян Пу с недоумением посмотрел на Цзы Ина.
В глазах Цзы Ин мелькнул огонек. Она тут же уважительно ответила:
«Ваше Величество, я понимаю. Каковы ваши указания?»
Император? Это император Цзинхэ! Император и императрица Бэйфэна внезапно подняли головы и с изумлением уставились на Сюаньюаня. Они не понимали, зачем император Цзинхэ здесь, и не знали, чего он хочет.
«Немедленно идите и приведите шестерых крепких, физически здоровых клиентов, затем дайте им полную дозу афродизиаков. Заприте их в этой комнате». После этих указаний Цзы Ин, Сюань Юань повернулся к императрице Бэй Фэн и холодно сказал:
«Ваше Величество Императрица, не так ли? Вы испытаете то же самое, что и с моей Сяоцзе, и заставите её страдать».
Холодные слова Сюаньюаня вызвали разную степень удивления на лицах остальных троих в комнате, за исключением Цзыин, которая осталась невозмутимой.
Ян Пу был поражен! Неудивительно, что его почитаемый глава секты придумал такой блестящий способ отомстить. Это было гораздо приятнее, чем просто убить эту презренную старуху!
Старый император был поражен! Он получил известие, что император Цзинхэ — трусливый и некомпетентный слабак. Но этот человек перед ним не выказал ни малейшего страха! Его безжалостность определенно не уступала его собственной! А то, как он постоянно говорил о своей Сяоцзе, означало, что Сяоцзе уже стала его женщиной. Он вдруг понял, почему она осмелилась вести с ним переговоры о мирном сосуществовании. Теперь он испытывал некоторое сожаление, но то, о чем он сожалел, еще предстояло пережить.
Лицо императрицы, уже опухшее и побледневшее от побоев Цинфэна, теперь было совершенно бесстрастным. Ее некогда надменный взгляд сменился ужасом. Она дрожала и съежилась за спиной старого императора.
Сюаньюань Линли бросила на старого императора резкий взгляд и холодно спросила:
«Ваше Величество, я слышал, вы намереваетесь напасть на Цзинхэ? Похоже, вы очень хотите сразиться с Цзинхэ? Что ж, я предоставлю вам такую возможность сейчас». Сказав это, Сюаньюань повернулся и дал распоряжение:
«Янпу, внемли моему приказу!»
«Янпу здесь!» — Янпу тут же опустился на колени и ответил.
«Приказываю вам немедленно вернуться в военный лагерь Сипин. Передайте мой указ, предписывающий первому командующему, принцу Ину, Сюаньюань Сююй, быстро мобилизовать 100 000 солдат, чтобы развернуться и атаковать Бэйфэн. Приказываю второму командующему, Дуаньму Синчэню, захватить столицу Сипин в течение десяти дней, а затем прибыть на помощь. Я намерен сравнять Бэйфэн с землей в течение полумесяца».
«Ваш подопытный подчиняется!»
Старый император Бэйфэна не был особенно потрясен наказанием императрицы, вынесенным Сюаньюанем. Однако заключительное заявление: «Бэйфэн будет сравнен с землей в течение полумесяца», — повергло его в ужас. К тому времени, как старый император оправился от шока, Сюаньюань и двое других уже покинули комнату.
«Второй глава секты, вы думаете, глава секты просто пытался напугать того старика?» — тихо спросил Ян Пу Цзы Ина, как только они вышли.
Сюаньюань свирепо посмотрел на него и холодно спросил: «Почему ты всё ещё здесь?» Его взгляд скользнул по Цзыин.
«А ты почему делаешь вид, что не слышишь меня? Мы сведем счеты за то, что не защитили Сяоцзе, когда вернемся!»
«Я бы хотела сначала показать вам Сяо Цзе», — быстро ответила Цзы Ин.
«Разве ты не говорил, что она лечится в аптеке? Скажи мне, где аптека? Я сам найду. Вы двое, приступайте к работе! Помни, не дай Сяо Цзе узнать, что я в курсе сегодняшних событий», — холодно сказал Сюань Юань. Он не позволит никому, кто посмеет причинить вред его Сяо Цзе, кем бы он ни был, остаться безнаказанным.
Цзы Ин и Ян Пу обменялись взглядами. Казалось, император был полон решимости уничтожить Бэйфэн ради Сяо Цзе. Цзы Ин указал на тропинку, ведущую к аптеке, и сказал:
«Аптека находится на заднем дворе. Просто пройдите по этому длинному коридору до конца, и вы туда доберетесь».
"Хм!" — промычала в ответ Сюаньюань и направилась во двор.
«Второй господин, пожалуйста, принесите мне сначала что-нибудь поесть! Чтобы не отставать от вас в пути, весь день у нас был лишь небольшой запас сухих пайков», — жалобно взмолился Ян Пу.
«Пойдем сначала на кухню! Глава секты сейчас в плохом настроении, так что пока не возвращайся. Подождем, пока увидимся с Сяо Цзе и спросим ее мнение, прежде чем обсуждать это! В конце концов, когда две страны воюют, жертвами становятся простые люди. Кроме того, Цинфэн практически теперь контролирует Бэйфэн. Если начнется настоящая война, разве мы не будем сражаться со своими же людьми?» — спокойно сказала Цзы Ин.
Когда луна приблизилась к аптеке, шаги Сюаньюаня замедлились. Сердце бешено колотилось. Он жаждал немедленно увидеть Сяоцзе, обнять её и утешить, сказать ей, что что бы ни случилось, он никогда её не бросит. Но, выслушав историю Цзыин, узнав, что Сяоцзе не плакала, а мужественно утешала Ин и остальных, он начал бояться встретиться с ней лицом к лицу. Он боялся, что не сможет сдержаться и проявить к ней сочувствие. Ещё больше он боялся, что его присутствие только усугубит боль Сяоцзе.
Он прекрасно понимал, почему Ин рассказал ему о случившемся, прежде чем позволить ему увидеться с Сяо Цзе. Он также боялся, что его появление в этот момент расстроит и без того хрупкое сердце Сяо Цзе. Поэтому он решил сначала отомстить за Сяо Цзе, надеясь таким образом обуздать свой сильный гнев.
Аптека была неподалеку; даже если идти медленно, это займет не больше нескольких минут. Дверь аптеки была прямо перед ним. Сюань Юань сделал несколько глубоких вдохов, собирая всю злость и душевную боль, которые он только что испытал, в свой даньтянь. Остались только первоначальная тоска и радость долгожданной встречи. Наконец, он выдавил улыбку, смягчив выражение лица. Подготовив все необходимое, Сюань Юань легко подошел к двери, поднял руку, чтобы открыть ее, когда легкий ветерок изнутри остановил его на месте.
«Сяо Цзе, давай вместе вернёмся в долину Ую! Разве тебе не нравится тамошнее спокойствие? Отныне мы с тобой, с Учителем и с ребёнком сможем жить счастливо вместе и ни о чём не беспокоиться».
"Цинфэн, ты пользуешься моей уязвимостью!" Тщательно выстроенное самообладание Сюаньюаня мгновенно рухнуло! Как раз когда он собирался броситься на него и хорошенько избить, раздался небесный, мелодичный голос Сяоцзе, мгновенно развеяв его гнев.
«Старший брат! Думаешь, у тебя ещё есть шанс вырваться из этих мирских мук? Не забывай, что ты теперь наследный принц Бэйфэна. Неужели ты действительно хочешь вернуть власть над жизнью и смертью тому старому императору, который даже замышляет заговор против собственного сына и убивает его? Позволь мне сказать тебе! Этот старый ублюдок теперь мой пленник. Я изо всех сил старался излечить их от яда, но они ответили на доброту враждой. Я не буду мстить им слишком жестоко. Я просто хочу, чтобы они вернулись к тому, какими были до моего спасения. Разве она не постоянно думает о бессмертии? Я даже получил много золотых пилюль от Императорского Наставника, всё для них».
Нет, наказания Сяо Цзе было явно недостаточно! — подумал про себя Сюань Юань. Он стиснул зубы, отчаянно подавляя сильное желание распахнуть дверь и ворваться внутрь, потому что чувствовал, что, возможно, с Сяо Цзе следует встретиться другим способом.
Снова донесся жалобный звук ветерка:
«Сяо Цзе, ты прекрасно знаешь, что моё назначение наследным принцем — лишь временная мера. Моё сердце недостаточно велико; оно слишком тёмное, чтобы вместить весь мир. Напротив, оно очень маленькое, настолько маленькое, что может вместить только тебя».
По телу Сюаньюаня пробежали мурашки. Он и не подозревал, что Цинфэн так искусно умеет льстить! Он больше не мог сдерживаться. Он боялся, что если будет молчать, Сяоцзе растает от сладких слов Цинфэна еще до того, как он успеет увидеть ее наедине. Подумав об этом, Сюаньюань внезапно распахнул дверь и с нарочито кислым тоном произнес:
«Значит, Сяоцзе — единственный, кто тебе дорог! Я всегда думал, что ты хотя бы заботишься обо мне, своем брате! Я волновался за твою безопасность и проделал весь этот путь, чтобы спасти тебя, вздох!» Затем он нарочито глубоко вздохнул.
Внезапный звук испугал двух человек, находившихся в комнате.
Ей мерещится? Она действительно слышит голос Сюаньюаня? Лэн Цзе покачала головой и посмотрела на Цинфэна. Увидев такое же выражение лица, они обменялись взглядами, а затем одновременно с изумлением подняли глаза на дверной проем. Оба одновременно встали, потеряв дар речи, и долгое время не могли произнести ни слова, глядя на богоподобную фигуру в дверях. Однако их глаза ясно говорили: «Это действительно ты? Как ты сюда попал?»
«Мне было не по себе от того, что ты один тайком отправляешься спасать людей, поэтому я, естественно, последовал за тобой!» Сюань Юань медленно прошёл между Цин Фэном и Сяо Цзе, пожав плечами, как обычно делал Лэн Цзе. Внезапно он сменил тему, посмотрел на Цин Фэна и дразняще сказал:
"Но, похоже, я приехал не вовремя?"
«Разве вы не командовали армией лично?» — наконец поняла Лэн Цзе, что ей не мерещится.
«Сяо Цзе не хочет меня видеть? Или она боится, что я сбегу после того, как замышляю против тебя заговор?» — спросил Сюань Юань, пристально глядя на Лэн Цзе, и вместо ответа задал этот вопрос.
Услышав слова Сюаньюаня, сердце Лэн Цзе невольно затрепетало, и она виновато отвела взгляд. Она неловко рассмеялась и сказала:
«Хе-хе! Я просто запаниковала!»
В одно мгновение Лэн Цзе пришла в себя, снова встретилась взглядом с Сюань Юанем и искренне спросила:
«Но почему вы здесь? Война закончилась? Сипин так легко победил? Почему вы не вернулись в Цзинхэ? Разве вы не знаете, что столица в беде?»
«Сяо Цзе, ты задаешь столько вопросов сразу, как я должен на них отвечать?» — Сюань Юань покачал головой и рассмеялся.
«Сюаньюань, пожалуйста, сначала сядь!» Цинфэн уже принес для Сюаньюаня стул.
Все трое сели одновременно. Цинфэн и Лэнцзе с ожиданием посмотрели на Сюаньюаня, ожидая его объяснений.
«С твоим крестным отцом во главе столицы, 20 000 имперских гвардейцев на открытой позиции и 30 000 имперских гвардейцев и 10 000 солдат Драконьих ворот, тайно защищающих тебя, тебе не о чем беспокоиться. Что касается Сипина, то с маршалами Ши Ю и Дуаньму Синчэнем, возглавляющими высокомотивированные армии, плюс твое новое оружие, Сипин действительно не ровня тебе». Сюаньюань ответил на серию вопросов Лэн Цзе всего двумя простыми предложениями.
Глава 127. Произошло недоразумение.
Лэн Цзе не ожидала, что Сюань Юань действительно пригласит премьер-министра Лэна обратно. С премьер-министром Лэном во главе государства она действительно больше не беспокоилась о безопасности столицы, потому что даже без её приказа Дуаньму Синъюэ и Лэн Янтянь возглавили бы секретную службу, которая оказала бы полную помощь. Однако возникла другая проблема: вопрос о глупой императрице. Она не смела представить, что произойдет, если премьер-министр Лэн обнаружит пропажу своей дочери — заставит ли он немедленно Цзинхэ и Цзяншань сменить фамилии на Лэн?
Вздох! Почему у неё всегда столько забот? Фамилии Цзин и Цзяншань, похоже, для неё не имеют большого значения, не так ли? Но почему она всегда такая беспокойная? Страх и опасность дня, а также неожиданность, которую преподнёс Сюаньюань ночью, не давали ей успокоиться. Лэн Цзе ворочалась в постели, не в силах заснуть. Хм! Что это за звук? Ей показалось, что кто-то кричит от ужаса. Лэн Цзе выкатилась из постели, схватила одежду, накинула её и выбежала наружу.
"Ах! Нет! Уходите!"
«Старуха? Что она там кричит посреди ночи? Разве «Райская пилюля» еще не преподала ей урок? Но сейчас она не хочет видеть это злобное лицо; боится убить ее, не задумываясь». Лэн Цзе повернулся, чтобы уйти, но, сделав всего два шага, императрица снова начала издавать призрачные вопли.
«Сынок! Цинфэн, помоги мне! Мама была неправа, мама знает, что была неправа!»
Помощь? Кто хочет ее смерти? Все ее враги здесь! Лэн Цзе невольно повернулась и снова направилась к гостевой комнате. Крики становились все более настойчивыми; похоже, ей угрожали чем-то серьезным! Лэн Цзе ускорила шаг, когда внезапно высокий человек преградил ей путь. Хотя Лэн Цзе поспешно остановилась, она все равно столкнулась с этим человеком. Даже не поднимая глаз, она уже почувствовала его запах.
«Сяо Цзе, куда ты идёшь посреди ночи?» — мягко спросил Сюань Юань, прижимая к себе мягкое, тёплое тело женщины, которая прижалась к нему. В то же время он мысленно выругался: этот проклятый Ин! Он даже простую задачу не может выполнить как следует! Посреди ночи он даже не заставил женщину замолчать, словно боясь, что Сяо Цзе ничего не узнает.
«Вы тоже проснулись от шума?» — почти одновременно спросили Лэн Цзе и Сюань Юань. Затем она подняла взгляд на Сюань Юаня и, увидев, что он все еще аккуратно одет, изменила слова: «Почему вы еще не спите? Разве вы не говорили, что устали после нескольких дней в пути? Старший брат вернулся?»
После ужина Цинфэн получил срочное сообщение о том, что в некоторых районах выпал снег. Император сослался на болезнь, а как наследный принц, он отвечал за государственные дела, поэтому ему пришлось отправиться туда и разобраться с ситуацией.
«Мне нужно тебе кое-что сказать. Здесь очень ветрено, давай сначала вернемся в твою комнату». С этими словами он положил одну руку на плечо Лэн Цзе, а другую на талию, повернул ее к себе и, не говоря ни слова, обнял и пошел обратно.
Что происходит? Лэн Цзе с недоумением посмотрела на Сюань Юаня. Этот парень определённо ведёт себя странно! Но ещё более странным было то, что крики императрицы прекратились после появления Сюань Юаня. Позволив Сюань Юаню то толкать, то вести её обратно в комнату, Лэн Цзе обернулась, пристально посмотрела в его фениксовы глаза и с полуулыбкой спросила:
«Только не говори мне, что ты так поздно не спишь, потому что тебе нужно мне кое-что рассказать! Помню, ты первым настоял на том, чтобы вернуться в свою комнату и поспать после ужина!»
Сюаньюань задержал ногу, закрывая дверь, и окинул взглядом всю комнату, освещенную ночным сиянием жемчужины. Он пришел к выводу, что комната Сяоцзе всегда была одинаковой — простой и непритязательной. Когда его взгляд упал на аккуратно упакованный сверток на прикроватной тумбочке, на его губах невольно появилась легкая рябь.
Что ты делаешь? Его взгляд был прикован к ней, но затем он отвел взгляд, явно не воспринимая ее всерьез! — сердито подумал Лэн Цзе.