Sopla un viento helado, un aura fantasmal lo impregna todo, florecen lirios araña en el inframundo y uno se sienta solo - Capítulo 108

Capítulo 108

Chou Qian fühlte meinen Puls, und der Transvestit starrte ihn mit angespanntem Gesichtsausdruck an.

Ugly Qian blieb stehen, und der Transvestit fragte als Erster: „Wie geht es ihm?“

Ich blickte Chou Qian mit einem verärgerten Ausdruck an, dann den einfältigen, aber gutherzigen Transvestiten. Sie haben es so gut; sie können tun und lassen, was sie wollen. Und ich? Erbärmlich liege ich im Bett und kann nicht einmal aufstehen. „Waaah – waaah! – Kleine Qian Qian, ich bin so armselig.“

Ich vergrub mein Gesicht in seinen Händen und weinte.

Der Transvestit fragte hastig: „Was ist mit Sikong passiert?“

Chou Qian blieb ausdruckslos und ignorierte den lärmenden Transvestiten.

Ich weinte noch heftiger: „Ich vermisse mein Zuhause... Früher konnte ich tun, was ich wollte!“

"Ich bin die Unglücklichste! Waaah--! Die Erbärmlichste--! Die am meisten Unrecht Behandelte--! Diejenige, die am meisten Trost braucht--! Waaah--!"

Der Transvestit sah besorgt aus: "Ziyi, sei stark!"

Ich stieß ihn von mir und umarmte Chouqians Arm, während ich weinte.

Zu meiner Überraschung runzelte Chou Qian die Stirn, warf mir einen Blick zu und sagte unverblümt: „Lass mich gehen, wenn du genug geweint hast. Ich habe offizielle Angelegenheiten zu erledigen.“

Verdammt! Lieber sterbe ich mit gebrochenem Herzen, als dich zu meiner Beerdigung einzuladen!

Ich wischte mir mit dem Ärmel die Tränen ab, drehte mich um und legte mich lautlos hin!

Chou Qian stand auf und sagte zu dem Transvestiten: „Bleib du hier bei ihm, ich habe etwas zu erledigen.“

„Geht es Ziyi gut?“

Idiot.

„Es ist okay, so laut zu weinen bedeutet, dass es dir gut geht.“

"Fahr zur Hölle!"

Chou Qian warf mir nicht einmal einen Blick zu und ging mit einer Miene der Gleichgültigkeit hinaus.

Ein Transvestit stand an meinem Bett und berührte meine Stirn, aber ich wandte mein Gesicht ab und weigerte mich, ihn sie berühren zu lassen.

"Ziyi", ich hielt mir die Ohren zu, "ich kann dich nicht hören."

"Ich habe hier ein paar lustige Sachen."

„Ich spiele nicht mit!“, rief sie wütend.

"Wie wäre es, wenn ich eine Operntruppe engagiere, die für Sie auftritt?"

„Ich werde nicht zusehen.“ Ich höre nur Popmusik.

Der Transvestit lächelte und sagte: „Ich nehme dich mit zum Spielen.“

„Nein.“ Warte, lass uns rausgehen und spielen! Ich drehte mich schnell um, sah ihn an und fragte zur Bestätigung: „Meinst du das ernst?“ Ich war seit Tagen nicht mehr draußen. Seit ihr euch um mich gekümmert habt, haben sie mich praktisch wie einen Panda großgezogen.

Der Transvestit lächelte und sagte: „Natürlich stimmt das. Genau wie beim letzten Mal werde ich dich auf meinem Rücken tragen.“

„Juhu!“ Ich werde Spaß haben! „Ich möchte auf die Straße gehen und ein paar Snacks essen.“

Ich streckte meine Hand aus, und der Transmann trug mich vorsichtig auf seinem Rücken: „Komm vor dem Abendessen zurück.“

"Nein, okay, ich höre dir zu. Lass uns erst mal rausgehen und später darüber reden."

Ich möchte Mini-Dampfbrötchen, Meeresfrüchte und Ugly Monster (eine Art frittiertes Gebäck) essen.

Der Transmann ließ mich ins Auto, und als ich mich hinsetzte, fühlte es sich an, als läge ich auf einer Wolke (Schweiß, ich weiß nicht, wie es sich anfühlt, auf einer Wolke zu liegen).

Ich klopfte auf die watteartige Füllung unter mir: „Was ist das?“

Der Transvestit warf einen Blick darauf und sagte offen: „Ich weiß es nicht. Ich habe es behalten, weil es sich bequem anfühlte, darin zu sitzen.“

„Ich will auch eins.“ Ich habe ja noch gar keins, und du genießt es schon? Das ist echt nicht fair.

„Ich habe ein Set in dein Zimmer gestellt, aber du hast nicht zugelassen, dass ich es vor dich stelle.“

Ich blickte ihn unzufrieden an: „Woher soll ich denn wissen, wo ich es hinstellen soll, wenn du mir nicht sagst, was es ist!“

„Na schön, du hast recht.“ Der Transvestit schenkte sich eine Tasse Tee ein und trank sie allein.

Ich blätterte beiläufig in der Zeitschrift auf seinem Lastwagen, der gleichzeitig als Personentransporter diente.

Der Anfang ist immer noch ein hässlicher Reim, den ich aus Langeweile abgeschrieben habe. Was ist denn so interessant an etwas, das von einem Narzissten geschrieben wurde?

Der nächste Artikel wird eine einfache Diskussion über nationale Angelegenheiten und Politik sein, die sich um das Thema „Keine Reue beim Kriegseintritt“ dreht und in einem eher nüchternen, offiziellen Ton verfasst sein wird.

Als Nächstes folgten einige amüsante Anekdoten aus dem Alltag, die ich zweimal las, ohne zu lachen.

Die letzte Version war eine Kurzgeschichtensammlung, die ich kopiert habe, und ich lese sie nicht.

Ich schlug das Magazin zu und überflog teilnahmslos Vorder- und Rückseite. Das soll das Ergebnis sein?! So lala! Und es soll sogar ein Bestseller sein? Die spinnen doch alle. Wenn ich mich erholt habe, werde ich es definitiv überarbeiten und ein paar Unterhaltungsnachrichten hinzufügen.

Fangen wir mit dem hässlichen Kerl an und schreiben ihm eine Heiratsanzeige, hehe. Oder wir könnten ein Buch mit dem Titel „Was Sie wissen müssen, um in eine reiche Familie einzuheiraten“ veröffentlichen, das wäre garantiert ein Bestseller, haha!

Der Transvestit blickte mich verwirrt an: „Worüber lachst du? Dein Lachen ist so seltsam.“

Ich funkelte ihn verärgert an: „Sie stören meine Gedanken über wichtige nationale Angelegenheiten.“

„Wenn man über nationale Angelegenheiten nachdenkt, wird die Sonne nie aufgehen.“

Wenn du es wagst, auf mich herabzusehen, werfe ich dir diese Zeitschrift an den Kopf: „Ich, ein würdevoller Mann von sechs Fuß Größe, denke über Aufstieg und Fall der Nation nach, sorge mich um das Leid der Menschen, blicke in den blauen Himmel und betrete dieses weite Land.“

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel