Capítulo 40

Если вы игнорируете чувства другого человека по отношению к вам.

Чжоу Чжоу отнесла одежду в раздевалку, переоделась и посмотрела на себя в зеркало, чувствуя себя некомфортно. Она потрогала свои волосы, которые были коротко подстрижены из-за повязок, наложенных во время госпитализации.

Его волосы стали намного короче, что делает его более мужественным, но нужно признать, что первоначальная прическа больше подходила его воспитанному и привлекательному лицу.

Чжоу Чжоу вышла из гримерной и встретилась взглядом с Фу Хэнчжи, который пристально смотрел на нее. Под его пристальным взглядом Чжоу Чжоу невольно покраснела.

«Эта прическа выглядит немного странно», — неловко заметил Чжоу Чжоу.

Но тут другой человек тихонько усмехнулся: «Всё в порядке».

Фу Хэн шагнул вперед, внимательно рассмотрел его и кивнул: «Довольно милый».

"!" Увидев нежное лицо другой женщины, Чжоу Чжоу покраснела еще сильнее, быстро повернулась и направилась к двери, изо всех сил подавляя бешеное сердцебиение, и хлопнула себя по щекам, убеждая себя в этом.

Это уловка геев; Чжоу Чжоу, ты на это не поведешься.

Семьи Ли и Фу жили далеко друг от друга, и дорога до места назначения занимала больше часа. Вся территория поместья семьи Ли была просто великолепной. Когда машина въехала во двор, хозяин вышел из машины и, следуя за администратором, сел в холле.

Гости постоянно приходили и уходили, но Чжоу Чжоу никого из них не узнал.

Он следовал за Фу Хэнчжи с легкой улыбкой и улыбался каждому, кого тот приветствовал.

В тот же миг Чжоу Чжоу внезапно осознал, что быть декоративной вазой — это тоже непростая задача для её первоначального владельца.

Моё лицо было напряжённым от улыбок, которые я получала всю дорогу.

Однако среди них были и знакомые лица. Когда прибыл наследник семьи Е, глаза Чжоу Чжоу загорелись.

Попрощавшись в больнице в тот же полдень, он не видел Е Мишэна почти полмесяца.

Будь то онлайн или офлайн.

Е Мишэн тут же заметил Чжоу Чжоу, взял у официанта бокал насыщенного ароматного красного вина и направился к нему.

«Брат Чжоу, давно не виделись». Е Мишэн чокнулся с ним бокалами и сделал небольшой глоток жидкости из своего бокала.

После того как Чжоу Чжоу чокнулся бокалами, он не смог отказать собеседнику и тоже сделал небольшой глоток.

«В последнее время ты был очень занят, я тебя давно не видел».

Как только Чжоу Чжоу закончил говорить, Е Ми тихонько усмехнулась, с двусмысленным выражением лица взглянула на Фу Хэнчжи и тихо сказала: «Благодаря президенту Фу, у меня в последнее время было много приятных моментов».

Е Мишэн говорил сквозь стиснутые зубы. Он никак не ожидал, что в тот день, когда было достигнуто соглашение о сотрудничестве, Фу Хэнчжи привезет несколько бутылок дорогого вина, чтобы навестить отца в доме семьи Е. Фу Хэнчжи также тонко намекнул, что часто навещает Чжоу Чжоу, из-за чего семья следит за Е Мишэном и на некоторое время запрещает ему выходить из дома.

Если ты не справляешься с игрой, ты рассказываешь об этом родителям? Да ну нафиг.

Фу Хэнчжи спокойно сказал: «Пожалуйста. Дядя Е очень рад, что вы взялись за семейный бизнес раньше запланированного срока».

Е Мишэн: "Хе-хе."

Чжоу Чжоу слушала сбоку, совершенно озадаченная, не имея ни малейшего представления о том, какую загадку они обсуждали.

Среди присутствующих были семьи Е и Фу, одни из самых влиятельных и престижных. Тот факт, что два наследника были вместе, заставил многих присутствовавших в зале бизнесменов задуматься о том, какие корыстные интересы здесь замешаны. Тот факт, что у старого мастера Ли родился ребенок в зрелом возрасте, и он устроил в его честь целый месяц, был всего лишь уловкой, чтобы собрать этих людей вместе.

Многие люди подходили поболтать и посмеяться с Фу Хэнчжи и Е Мишэном. Чжоу Чжоу, видя, что ему нечего сказать, улыбнулся и сказал: «Вы поболтайте, а я пойду куда-нибудь в другое место».

Фу Хэнчжи слегка кивнул. Чжоу Чжоу подумал, что все будет хорошо, как только он уйдет, но когда он переместился в другое место, семьи торговцев снова окружили его.

Чжоу Чжоу тогда понял, что, хотя однополые браки были легальны в мире, описанном в книге, на самом деле в этом сообществе было очень мало однополых пар.

Все эти люди передо мной — женщины, члены моей семьи.

«Госпожа Фу, я так много о вас слышал».

Большинство этих людей приехали из-за репутации семьи Фу, надеясь на сотрудничество семейного бизнеса с семьей Фу.

Чжоу Чжоу был окружен самыми разными женщинами. Смешанные ароматы духов душили его, но он все равно вежливо улыбался и поднимал тост за каждую из них в знак приветствия.

Слушая рассказы этих бизнес-магнатов о своих новых инвестициях, Фу Хэнчжи незаметно замедлил шаг Е Мишэна, когда тот пытался уйти.

Фу Хэнчжи, даже не задумываясь, понял, что другой человек собирается подойти ближе к Чжоу Чжоу. Встретившись с опасным взглядом Е Мишэна, Фу Хэнчжи холодно фыркнул и сделал вид, что ничего не заметил.

«…» Генеральный директор, рассказывавший о проекте, тут же замолчал, услышав холодное фырканье Фу Хэнчжи. Тогда все остальные втайне вспомнили, что в этот проект не стоит вкладывать деньги.

В этот момент к Фу Хэнчжи подошел официант и что-то прошептал ему на ухо. Фу Хэнчжи слегка нахмурился, быстро встал и последовал за ним.

Когда рассказ подходил к концу, генеральный директор, увидев, что Фу Хэнчжи ушел, сменил тему и попросил стоявшего неподалеку Е Мишэна высказать заключительное замечание.

«Что думает господин Йе об этом проекте?»

Е Мишэн проследил взглядом за Фу Хэнчжи, пока тот не исчез, и в его глазах вспыхнул темный свет. Услышав вопрос Фу Хэнчжи, он приподнял уголки губ и небрежно произнес: «Это все мелкие деньги, семья Е не будет вкладывать».

Это невероятно высокомерно.

"..."

Ещё до начала банкета Чжоу Чжоу уже выпил большую часть напитков и почувствовал сильное головокружение. Женщины рядом с ним всё ещё предлагали ему выпить, но Чжоу Чжоу отмахнулся от них. Краем глаза он заметил приближающегося человека и пошёл поприветствовать его, словно цепляясь за спасательный круг.

"Фу Хэнчжи~" Пьяная Чжоу Чжоу совершенно не замечала в своем голосе нотки кокетства, когда прошептала так, что это могли услышать только они двое: "Уведите меня быстро, иначе я опозорю вас, если продолжу пить".

Глава 46. Пожалуйста, не заставляй меня больше так волноваться, хорошо?

============================================

В своей прошлой жизни Чжоу Чжоу ужасно плохо переносил алкоголь; сказать, что он напивался после одной чашки, было бы преуменьшением. Теперь же он мог выпить две-три чашки, не потеряв сознание, а это уже был его предел.

Чжоу Чжоу изо всех сил старался выглядеть естественно, улыбался и махал на прощание дамам.

«Простите, мне пора уходить». С этими словами она взяла Фу Хэнчжи за руку и вышла из зала.

Чжоу Чжоу: "Не смей меня подставлять. Думаешь, меня легко запугать, потому что я пьян?"

Фу Хэнчжи: «Ты споткнулся о собственную правую ногу левой ногой».

Чжоу Чжоу махнул рукой, покачал головой и сказал: «Не верю, не верю».

Фу Хэнчжи: "..." Это довольно мило.

Фу Хэнчжи помог Чжоу Чжоу выйти в сад подышать свежим воздухом. Сад был просторным и состоял из множества ухоженных цветов и растений, что сразу же привлекло внимание Чжоу Чжоу.

Она вырвалась из рук Фу Хэнчжи, сделала большой шаг в сторону и присела на корточки рядом с розовыми кустами, чтобы понаблюдать за ними, бормоча себе под нос, словно о чем-то говорила.

Фу Хэнчжи не мог не позабавиться, увидев его в таком виде, поэтому он наклонился ближе и слегка пригнулся, желая услышать, что говорит другой.

Однако, как только он приблизился, Чжоу Чжоу резко повернула голову и настороженно посмотрела на него.

Он потребовал: «Что ты пытаешься сделать? Подслушать мой секрет с Маленькой Розой?»

Фу Хэнчжи усмехнулся; было очевидно, что собеседник был пьян. Поэтому он тихо сказал: «Нет, нет, никто не подслушивал твой секрет. Тебе плохо?»

«Нет», — надула губы Чжоу Чжоу. — «Я хочу побыть один некоторое время».

Говоря это, он смотрел в сторону зала, совершенно ясно выражая намерение разогнать людей.

Фу Хэнчжи был бессилен. Задний двор дома семьи Ли был довольно большим, и там даже было искусственное озеро. Он очень боялся оставлять пьяного Чжоу Чжоу одного там.

«Я уже поговорила с дедушкой Ли, и мы едем домой. Хочешь поехать со мной?» — спросила она невероятно мягким тоном. — «Или можешь подождать в машине?»

«Ничего хорошего». Чжоу Чжоу покачала головой, слегка поджав губы и быстро моргая, выглядя совершенно непреклонной.

Увидев его вздох, Фу Хэнчжи ничего не оставалось, как сказать: «Тогда я сейчас вернусь. А ты оставайся здесь и не броди вокруг».

«Ты собираешься купить апельсины?» — спросил Чжоу Чжоу, еще полусонный.

"?"

«Ты пользуешься мной!» — Чжоу Чжоу внезапно «очнулся», вспомнив, что, вероятно, именно так отец сказал бы своему сыну.

Фу Хэнчжи усмехнулся и сказал: «Это вы называете злоупотреблением?»

Говоря это, он протянул руку и несколько раз нежно погладил собеседника по голове. Увидев, что тот поморщился, он быстро убрал руку, прежде чем тот успел укусить.

Как вам такой вариант?

Чжоу Чжоу, с выражением лица, которое ему показалось свирепым, угрожающим тоном спросил: «Какие у вас ощущения?»

«Пфф». Фу Хэнчжи не смог сдержать смех, увидев внешний вид собеседника, и честно сказал: «Он немного колючий».

«Убирайся отсюда». Чжоу Чжоу потрогал свои короткие волосы, покрытые щетиной, и сделал обманный пинок.

«Не забудь подождать меня». Фу Хэнчжи был в хорошем настроении, и, будучи пьяным, он меньше ощущал расстояние между собой.

Чжоу Чжоу прищурилась, наблюдая, как фигура другого человека исчезает из виду, затем повернулась и, присев на корточки, вернулась на прежнее место, продолжив рассказывать розе свою трогательную историю.

«…Маленькая Роза, позволь мне продолжить наш разговор. Тот мужчина, который ушел, был моим парнем. Он довольно симпатичный, правда? И хороший человек, а теперь он невероятно предан мне. Просто жаль». Чжоу Чжоу надула губы. «Если бы я была девушкой, я бы обязательно вышла замуж и была с ним. Но я мужчина. У меня должны быть цели и стремления. Я должен жить жизнью жены, детей и теплой постели. Вздох…»

Чжоу Чжоу сидел на корточках, издавая шорохи, совершенно не подозревая, что кто-то наблюдает за всем этим издалека.

То ли от слишком долгого сидения на корточках, то ли от чрезмерного употребления алкоголя, Чжоу Чжоу почувствовал головокружение, когда встал. Он не смог удержаться и упал на место. Под воздействием алкоголя он больше не мог подняться. Его рукава были покрыты грязью. Чжоу Чжоу почувствовал легкую грусть и просто продолжил разговаривать с розами перед собой.

"Маленькая Розочка, маленькая Розочка, у меня ужасная устойчивость к алкоголю?"

'Нет!'

Черт возьми, Роуз заговорила?!

Чжоу Чжоу мгновенно протрезвел, безучастно уставившись на розы перед собой... но голос, казалось, доносился с кончиков роз.

В конце розовых кустов росла заросль кустарников высотой до пояса, отделявшая искусственное озеро от мощеной дорожки. Чжоу Чжоу присел на корточки и подкрался, используя кустарники в качестве укрытия.

На мощеной дорожке стояли мужчина и женщина. Одежда и черты лица женщины были в точности такими же, как у официантов в вестибюле.

Официантка покачала головой, глядя на стоявшего перед ней мужчину, словно что-то говорила, но её голос был недостаточно громким, чтобы Чжоу Чжоу мог его чётко расслышать. Может, это просто молодая пара спорит?

Дорогой костюм мужчины резко контрастировал с нарядом официантки, и Чжоу Чжоу даже мог представить себе сказку о любви, подобную истории Золушки, когда он женится на девушке из богатой семьи.

Конфликт обострился, мужчина стал вести себя все более агрессивно и неоднократно прижимал голову к шее официантки, что она явно отвергала.

Черт возьми? Это же непристойно!

Теперь Чжоу Чжоу все понял, и как только он поднялся, услышал глухой удар.

Во время потасовки официантка упала в искусственное озеро. Озеро не должно быть глубоким, но официантка была невысокого роста и не умела плавать. Она барахталась в озере, задыхаясь от воды, и даже не могла позвать на помощь.

Звук плескающейся на поверхности озера воды ударил Чжоу Чжоу в голову. В тот момент Чжоу Чжоу был опьянен, и волна жара обрушилась прямо на его голову, выплескивая страсть, глубоко затаившуюся в его сердце.

"Подождите! Я сейчас же поеду! Черт возьми!" Чжоу Чжоу внезапно встал, но прежде чем он успел попросить помощи, кто-то резко затормозил сзади и толкнул его на землю.

«Что ты делаешь! Я уже давно за тобой тайком наблюдаю!»

Пришедший наблюдал за Чжоу Чжоу с самого начала. Из-за ракурса, того, что его взгляд был прикован к Чжоу Чжоу, и того, что он стоял не так близко к нему, он на мгновение не понял, что произошло у озера. Он лишь увидел, как тот внезапно встал, и подумал, что собирается сделать что-то важное. Он подошел и надавил на голову другого человека, с силой вдавив его лицо в ароматную грязь.

Этот человек был нетерпеливым и громкоголосым типом. Видя, что Чжоу Чжоу всё ещё бормочет и невнятно что-то бормочет, он взревел: «Что ты там заикаешься и пытаешься объяснить?»

«Черт возьми!» — долго объяснял Чжоу Чжоу, прежде чем наконец повернуть голову и кратко повторить только что сказанное: «Помогите! Кто-то упал в озеро!»

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel