Capítulo 286

Они оглушили нескольких человек и оставили их в углу.

Юй Тан потерла покрасневшие руки и услышала, как Цинь Цзюньян ахнул: «Тантан, ты такая жестокая».

Ю Тан был ошеломлен. Как раз когда он собирался ответить, его ухо внезапно ущипнула холодная, короткая рука собеседника, и он услышал улыбающийся голос: «Мне это очень нравится».

Ух ты! Это признание?

Сяо Цзинь громко рассмеялся: [И рейтинг благосклонности вырос ещё на 10, теперь он 40! В этом мире так легко!]

Ю Тан потёр уши, кашлянул и ничего не ответил.

"Папа! Папа, что случилось?" Голос Жэнь Цзя прервал мысли Юй Тана, и он посмотрел на отца и дочь вон там.

Жэнь Цзя уже встала. Она подошла, схватила Жэнь Яня за рукав и с тревогой спросила мужчину, испытывавшего сильную боль: «Папа? Тебе очень больно? Папа, пожалуйста, ответь мне?»

«Ты только что ругался как старый хрен», — Цинь Цзюньян наслаждался зрелищем. «Теперь ты готов называть меня папой. Человеческие родственные связи — это действительно странная штука».

Юй Тан сказал ему: «Хорошо, перестань смотреть передачу и дай Жэнь Цзя посмотреть на состояние Жэнь Яня».

Сказав это, Юй Тан шагнул вперёд, отвёл девушку в сторону и произнёс ложь: «Здравствуйте, я даосский священник, ловящий призраков. В вашего отца вселился злой дух. Я покажу вам, как он выглядит на самом деле. Будьте готовы».

«Какой злой дух меня овладел?»

Как только Жэнь Цзя закончила говорить, она увидела, что Жэнь Янь перед ней уже окружен плотным скоплением призрачных рук.

В этот момент изо рта у него валил черный дым, придавая ему свирепый и устрашающий вид.

"Ах!"

Девочка отступила на два шага назад и испуганно закричала.

«Вот в каком состоянии сейчас находится ваш отец, — сказал Юй Тан. — Он жаден, завистлив и похотлив. Он совершал аморальные поступки, и из-за семейных и карьерных неудач его желания и навязчивые идеи слишком глубоки, поэтому он и породил призрака».

Если мы позволим ему продолжать в том же духе, он будет двигаться только к смерти.

«Я не могу спасти его в одиночку. Поэтому мне нужна твоя помощь». Юй Тан немного подумал и сказал Жэнь Цзя: «Теперь у тебя два варианта: либо пойти со мной спасти его, либо позволить ему превратиться в призрака и наблюдать, как я его убью».

Рен Цзя ответил почти без колебаний: «Конечно, я хочу…»

«Подождите-ка!» — внезапно воскликнул Цинь Цзюньян. Юй Тан в шоке обернулся и обнаружил, что маленький человечек, послушно сидевший у него на плече, вырос и стоит рядом с ним.

Красивый мужчина улыбнулся девушке и сказал: «Мой друг-даос только что не закончил свою фразу».

«Твой отец — подонок без каких-либо моральных принципов, и он из тех людей, которые чаще всего порождают призраков».

Даже если вы спасёте его на этот раз, он может не измениться. Он может стать ещё опаснее и причинить вред вам и вашей матери, или даже другим людям.

«Итак, я хочу спросить вас, вы бы по-прежнему были готовы спасти такого отца?»

Вау, спасибо всем за маленькие подарки и за то, что подталкивали меня к обновлению! Я вас всех очень люблю! Я также усердно работаю над романтической частью, мне очень нравится стиль перерождений, и, возможно, я даже включу историю Тантанга и Юаньюаньцзы. Мир, который я создала, тоже довольно большой, надеюсь, вам всем понравится!

Глава 14

Умер за злодея в девятый раз (14)

Час спустя Юй Тан отвёз Жэнь Цзя и потерявшую сознание Жэнь Янь домой. Когда он помахал девушке на прощание, Жэнь Цзя посмотрела на него и сказала: «Спасибо, господин Юй».

«Раньше во всем виноват был мой отец, и я приношу вам свои извинения от его имени».

Глаза девушки все еще были красными, а макияж глаз размазался.

Но в этот момент он был в хорошем настроении, и его бунтарский и непокорный дух исчез; он стал гораздо вежливее.

«Вам не нужно извиняться передо мной от его имени, — сказал Юй Тан. — Только когда он осознает свои ошибки, эти призраки перестанут его беспокоить».

«Кроме того, Жэнь Цзя, надеюсь, ты сможешь сохранить это в секрете. Если станет известно, что я не только актёр, но и даосский священник, это может вызвать проблемы».

«Да, я обещаю, что больше ничего не скажу». Девушка снова поклонилась Ю Тану в знак благодарности и проводила его взглядом, когда он сел в машину.

В этот момент Цинь Цзюньян зевал на пассажирском сиденье.

Сиденье было опущено в самое нижнее положение, потому что оно поглощало злых духов, находившихся на теле Жэнь Яня.

Таким образом, его душа значительно окаменела, но, возможно, из-за того, что он впитал в себя слишком много негативных эмоций, он выглядел несколько усталым и изможденным, и казалось, что у него мало энергии.

«Я просто не понимаю». Цинь Цзюньян поставил ноги на лобовое стекло и вспомнил всё, что произошло в баре. Он сказал: «Из-за того, что Жэнь Янь изменил своей жене, Жэнь Цзя подверглась остракизму и издевательствам со стороны одноклассников. Логично было бы предположить, что она ненавидит Жэнь Яня».

Но когда я спросил её, спасёт ли она Рен Яня, она без колебаний ответила утвердительно.

Он даже сказал, что отныне будет внимательно следить за отцом и не позволит Жэнь Яню снова совершить что-нибудь плохое. Что за чушь?

«Разве это не просто семейная привязанность?» — спросил Юй Тан. «В конце концов, кровные узы крепче всего. Что бы ни случилось, Жэнь Янь по-прежнему очень заботится о Жэнь Цзя».

В противном случае, они бы не так сильно волновались из-за несчастного случая с Жэнь Цзя.

«К счастью, Жэнь Цзя решила спасти Жэнь Яня». Цинь Цзюньян, вспомнив что-то, улыбнулся и сказал: «Если бы она позволила Жэнь Яню умереть прямо сейчас, то сама бы стала следующим человеком, родившимся призраком».

Говоря это, он вздохнул: «Вздох, я подумывал уговорить её отдать Жэнь Яня, чтобы я мог съесть ещё одного призрака, но теперь всё это пропало. Какая жалость. Уф, зачем ты меня ударил?!»

Не успев договорить, он получил удар кулаком от Юй Тана. Цинь Цзюньян закрыл лоб руками и сердито посмотрел на мужчину рядом с собой.

«Не стоит всегда выставлять себя таким плохим человеком». Ю Тан завел машину и сказал: «То, что ты сказал Жэнь Цзя раньше, было лишь для того, чтобы помочь ей ясно увидеть свои собственные чувства и понять, что ей следует делать после того, как она сделала этот выбор».

Вместо того чтобы подталкивать её к ошибке, это скорее было направлением и стимулом к тому, чтобы она сделала шаг вперёд в своих отношениях с Жэнь Янем.

"Так..."

Когда машина выехала на главную дорогу, Юй Тан протянул руку и потрепал Цинь Цзюньяна по волосам: «Моя маленькая красавица — очень добрый призрак».

Цинь Цзюньян был ошеломлен. Только когда мужчина взъерошил свои гладкие длинные волосы, он пришел в себя, оттолкнул руку Юй Тана и, ухмыльнувшись, сказал: «Какая доброта! Я совсем не добрый! Я невероятно безжалостен! Я убиваю, не моргнув глазом, и ем призраков без соли!»

«Пфф, ха-ха-ха». Услышав это, глаза Юй Тана заморщились от смеха.

— А кто твоя красавица? — усмехнулся Цинь Цзюньян. — Я никому не принадлежу!

«Хорошо, хорошо, я поняла. Моя маленькая Мэймэй никому не принадлежит, понятно?»

«Неужели этого всё ещё недостаточно?.. Ты опять играешь со мной в словесные игры!» Цинь Цзюньян понял, что его бросили, стиснул зубы от злости и бросился на Юй Тана с вытянутыми когтями.

Но мужчина прижался лицом к её спине одной рукой и втолкнул её обратно на пассажирское сиденье: «Прекрати дурачиться, ты, должно быть, ужасно устала».

Юй Тан смягчил тон и сказал: «Судя по вашему выражению лица, я могу сказать, что поглощение такого рода призраков имеет побочные эффекты для вашего организма».

«Иди отдохни. Я разбужу тебя, когда мы вернёмся домой».

Внезапная смена тона голоса мужчины заставила Цинь Цзюньяна замереть от удивления.

«Также спасибо вам за спасение Рен Яня», — продолжил Юй Тан. — «Люди совершают ошибки, но им также нужен шанс их исправить. Спасибо, что дали ему шанс исправить свои ошибки».

«Почему вдруг такая сентиментальность?» — Цинь Цзюньян, непривычный к его тону, свернулся калачиком на пассажирском сиденье и сказал: «К тому же, благодарить меня не за что. Я получил то, что хотел, так что в любом случае ничего не потеряю».

«Хорошо, ложись спать. Разбуди меня, когда мы приедем».

«О боже!» Не успел Цинь Цзюньян закончить говорить, как Сяо Цзинь воскликнул в сознании Юй Тана: [Хозяин, благосклонность Цинь Цзюньяна к вам достигла 50! Его так легко угодить!]

Юй Тан тоже был поражен. Чем дольше он смотрел на Цинь Цзюньяна, тем больше тот ему нравился. Он не удержался и нежно ущипнул Цинь Цзюньяна за лицо, прежде чем отпустить его спать.

Жэнь Янь взял отпуск на оставшиеся дни. Когда Юй Тан снова увидел его, мужчина уже не был тем озлобленным и обиженным, каким был прежде, а стал более живым и улыбчивым.

Он даже купил кофе для всех на съемочной площадке и лично доставил его Ю Тану.

Я несколько минут пообщался с Ю Таном.

В конце разговора он крепко сжал чашку с кофе, поджал губы и сказал: «У моей дочери скоро день рождения, и она сказала, что хочет ваш автограф. Не могли бы вы подписать подарок, который я ей подарю?»

Юй Тан внезапно понял намерения Жэнь Цзя.

Он улыбнулся Жэнь Яню и сказал: «Конечно».

«Спасибо…» — сказал Рен Янь и ушёл.

Прежде сгорбленная спина наконец немного выпрямилась, и бледные руки исчезли.

Проснувшись вчера, я увидела, как моя дочь заботится обо мне, а также услышала, как Жэнь Цзя делится со мной своими сокровенными мыслями.

Жэнь Янь, которой за сорок, закрыла лицо руками и горько заплакала перед дочерью.

Мы учимся ценить многое только после того, как теряем это.

Он был ослеплен блеском и роскошью за окном, и когда его жена и дети разлучились, он оказался перед холодным домом и увидел почести, которые получила его дочь, картины, которые она для него нарисовала, письма, которые она написала, и подарки, которые она ему преподнесла.

Он думал о том, как его жена отказалась от карьеры, чтобы выйти за него замуж, и добровольно осталась дома, чтобы заботиться об их дочери.

Только тогда я понял, чего на самом деле хочу.

Он когда-то был очень успешным в индустрии развлечений, высокомерным и властным, считая, что одних актерских способностей достаточно, чтобы стоять на вершине и смотреть на других свысока.

Она даже много лет затаила обиду на Ю Тана из-за церемонии награждения.

Сейчас он хочет лишь делать все возможное в настоящем, исправить ошибки, допущенные в личной жизни по отношению к жене и дочери, и стать хорошим актером в своей карьере.

Я не большая звезда и не знаменитый актёр; я просто актёр, который хорошо выполняет свою работу.

Цинь Цзюньян сел на плечи Юй Тана и поджал губы: «Похоже, он не так уж и плох».

Как раз когда Юй Тан собирался ответить, он вдруг увидел молодого человека в старинной черно-золотой одежде, который издалека восторженно махал ему рукой: «Брат Юй!»

Юй Тан на мгновение опешился, затем, взглянув на лицо человека, понял, что это Фэн Сюй, актёр, сыгравший Гу Юаня в фильме «Бог-призрак».

В мгновение ока перед ним уже стоял высокий молодой человек, на голову выше Юй Тана, и его глаза сияли, когда он смотрел на Юй Тана.

Он спросил Юй Тана: «Брат Юй, что ты думаешь о моем наряде? Он тебе подходит?»

"возвращаться……"

Юй Тан только открыл рот, когда стоявший рядом Цинь Цзюньян холодно прервал его.

"Чепуха! Это ужасно!"

Спасибо всем за маленькие подарки и за то, что подтолкнули меня к обновлению! Сегодня я закончила писать начало любовного романа, и лично мне он кажется очень интересным! С нетерпением жду встречи со всеми вами снова!

Глава 15

Умер за злодея в девятый раз (15)

Выражение лица Юй Тана на мгновение застыло. Увидев его озадаченность, Фэн Сюй снова спросил: «Брат Юй, что случилось? Мое появление тебя разочаровало?»

Юй Тан очнулся от оцепенения, подавил смех и покачал головой: "Нет..."

Он ответил Фэн Сюй: «Ваш внешний вид очень хорош; старинный костюм темно-золотого цвета вам очень идет».

«Спасибо, брат Ю». Фэн Сюй, получив отзыв, радостно поблагодарил его, затем достал сценарий и спросил Юй Тана: «Брат Ю, у нас скоро будет совместная сцена, не хочешь ли сначала порепетировать?»

Он и Ю Тан окончили одну и ту же школу. Он был на пять лет моложе Ю Тана и всегда восхищался им, считая мужчин образцом для подражания. Естественно, он очень ценил возможность сниматься с ним вместе.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490 Capítulo 491 Capítulo 492 Capítulo 493 Capítulo 494 Capítulo 495 Capítulo 496 Capítulo 497 Capítulo 498 Capítulo 499 Capítulo 500 Capítulo 501 Capítulo 502 Capítulo 503 Capítulo 504 Capítulo 505 Capítulo 506 Capítulo 507 Capítulo 508 Capítulo 509 Capítulo 510 Capítulo 511 Capítulo 512 Capítulo 513 Capítulo 514 Capítulo 515 Capítulo 516 Capítulo 517 Capítulo 518 Capítulo 519 Capítulo 520 Capítulo 521 Capítulo 522 Capítulo 523 Capítulo 524 Capítulo 525 Capítulo 526 Capítulo 527 Capítulo 528 Capítulo 529 Capítulo 530 Capítulo 531 Capítulo 532 Capítulo 533 Capítulo 534 Capítulo 535 Capítulo 536 Capítulo 537 Capítulo 538 Capítulo 539 Capítulo 540 Capítulo 541 Capítulo 542 Capítulo 543 Capítulo 544 Capítulo 545 Capítulo 546 Capítulo 547 Capítulo 548 Capítulo 549 Capítulo 550 Capítulo 551 Capítulo 552 Capítulo 553 Capítulo 554 Capítulo 555 Capítulo 556 Capítulo 557 Capítulo 558 Capítulo 559 Capítulo 560