Capítulo 422

Он подумал про себя: «На самом деле он на 20 000 лет старше Вэй Юаня. Если они настаивают на сравнении его со стариком и молодой женщиной, значит, он и есть настоящий старик…»

Во время смеха Юй Тан внезапно почувствовала, как у нее затуманивается зрение.

Затем из его носа потекла теплая жидкость. Он протянул руку, прикоснулся к носу и почувствовал кровь.

Я схватила туалетную бумагу, несколько раз вытерлась, и кровотечение прекратилось. Я подумала, что это просто боль в горле, и не обратила на это особого внимания.

В этот же момент внезапно раздался голос Сяо Цзиня.

«Учитель, за вами едет машина».

Он сказал: «Возможно, это кто-то из людей Лу Мина».

Чэн Ло ясно заметил происходящее позади себя, и его взгляд потемнел.

«Тангтан, я сейчас остановлю машину и займусь кое-чем нечистым. Оставайся в машине и не показывайся».

Шёл проливной дождь.

Автомобиль остановился на шоссе.

Чэн Ло вышел из автобуса.

Он подошел к задней части машины, несколько раз размял запястья и посмотрел на седан, мчащийся к нему и машине Ю Тана.

В то же время окно автомобиля открылось, и темный ствол пистолета был направлен на Чэн Ло.

Это были наемники из страны Т, нанятые Лу Мином, и их бизнес заключался в убийстве людей за деньги.

Естественно, он взял с собой все свое оружие и принял самую свирепую позу, намереваясь отправить этого «безоружного» «мальчика» на смерть.

Мысль о том, что, убив этого «мальчика», они смогут разбогатеть и наслаждаться роскошью всю жизнь, сделала их улыбки еще более высокомерными!

Но как только они нажали на курок и выстрелили, капот машины внезапно взорвался с громким хлопком.

Сразу же после этого раздался пронзительный визг тормозов моих спутников, сопровождавшийся ужасающим толчком и скольжением.

Это чуть не заставило его выбросить автомат, который он держал в руках.

Когда машина наконец врезалась в ограждение и остановилась, наёмник открыл глаза и посмотрел на «хрупкого на вид мальчика». Мальчик теперь сидел на корточках на помятом капоте своей машины, стуча по окну. Дождевая вода стекала по его чёрным волосам. Улыбка мальчика была доброй и прекрасной, словно улыбка ангела, спустившегося на землю.

В этот момент ангел задал им вопрос: «Лу Мин послал вас?»

Наёмник тяжело дышал, его пальцы сильно дрожали.

Потому что он даже не заметил, как Чэн Ло появился перед ним!

Он вспомнил, что другой человек только что вышел из автобуса!

Оно упало с неба?

Затем он наступил на капот своей машины и разбил его?

Это модифицированный полубронированный автомобиль!

"Аааа! Умри!" Наёмник всё ещё был погружен в свои мысли, когда его товарищи рядом и позади него уже подняли оружие и направили его на Чэн Ло.

Но прежде чем они успели выстрелить, ствол погнулся, пуля застряла внутри и не смогла выйти, поэтому она взорвалась с тыльной стороны, из-за чего у мужчин пошла кровь из рук, а воздух наполнился их криками.

Затем Чэн Ло снова перевел взгляд на ошеломленного наемника на месте второго пилота и крикнул: «Ответь мне!»

«Да-да, он наш работодатель!» Наёмники были в ужасе. Миссия, которую им поручил Лу Мин, заключалась в убийстве молодого человека лет двадцати с небольшим. Это было несложно, поэтому они согласились.

Но теперь человек передо мной выглядит даже более грозным, чем международный убийца!

Они пришли сюда, чтобы умереть!

«Хорошо, я понял». Чэн Ло взглянул на машину позади себя, где находился Юй Тан.

Он покачал головой, отказавшись от мысли убить этих наемников.

«Такое случается не чаще трех раз», — сказал он. «Передайте Лу Мину, что изначально я хотел лишь, чтобы он потерял деньги, чтобы избежать дальнейших неприятностей, но теперь об этом не может быть и речи».

«Ты снова и снова портишь мне свидания». Чэн Ло встал, в сердцах пнул пуленепробиваемое стекло машины и, под испуганными взглядами всех наемников, сказал: «Если я его не убью, я не Чэн Ло».

Глава 21

Злодей воскресает в третий раз (21)

Сказав это, он выскочил из машины и направился к Ютангу.

Его неторопливое поведение вызывало мурашки по коже у наемников, стоявших позади него.

Один из них, то ли от безумия, то ли от откровенного неповиновения, крикнул: «Чего вы его боитесь?! Если мы его убьем, то получим все эти деньги и нам больше никогда ни о чем не придется беспокоиться!»

Говоря это, он вытащил из сумки несколько гранат, бросил их людям, стоявшим рядом, и начал кричать: «Бросайте их! Бросайте их в него! Не верю, что мы не сможем его взорвать!»

Его товарищи тоже пришли в себя. Увидев, как Чэн Ло уходит, гнетущее чувство предчувствия смерти значительно рассеялось. Вспомнив о деньгах, которые обещал Лу Мин, они стиснули зубы, схватили гранату, выдернули чеку и бросили её в Чэн Ло!

Почувствовав движение позади себя, Чэн Ло внутренне вздохнул.

Кажется, полагаться на этих людей в передаче сообщения Лу Мину невозможно...

С этой мыслью он повернулся и нанес точный боковой удар ногой, отбросив пять или шесть брошенных ими гранат обратно к машине, словно они играли в футбол, прямо на глазах у изумленных наемников…

бум--

Раздалась серия взрывов.

Полубронированная машина была разорвана на куски.

Чэн Ло два секунды холодно смотрел на него, затем повернулся и сел обратно в машину.

Он завел машину, не смея взглянуть на Ю Тана в зеркало заднего вида, и поехал прямо, приглушенно сказав: «Тантан, я тебя только что напугал?»

«Нет…» Юй Тан наклонился и вытер все еще мокрые волосы Чэн Ло.

«Люди умирают за деньги, птицы умирают за еду. Они могут убивать других за деньги, поэтому рано или поздно они тоже потеряют свои жизни из-за денег. Они этого заслужили».

Чэн Ло поджала губы и улыбнулась.

«Тангтанг прав».

«Они этого заслужили».

Сказав это, он внезапно замолчал, голос его охрип, и он напомнил ей: «Тангтан, твое одеяло упало».

Юй Тан замер, вытирая волосы Чэн Ло, затем быстро схватил одеяло и завернулся в него. Он неловко кашлянул и сменил тему: «Интересно, как поживают эти двое парней, Чжиюнь и Хань Шао?»

Открыв дверь в номер, Хань Шао отнес Чжан Чжиюня в ванную: «Сначала прими горячий душ, чтобы избавиться от простуды».

Он опустил Чжан Чжиюня на землю и сказал: «У тебя слабое здоровье, и ты склонен к болезням. Я пойду вскипятю тебе воды».

Всю дорогу Чжан Чжиюнь осмеливался крепко держаться только за Хань Шао, робко полагаясь на его объятия, чтобы добраться до отеля.

Теперь, когда он был здесь, и окна лишь слегка прикрывали ужасающие молнии, его настроение наконец немного стабилизировалось.

Первое чувство, которое я испытал, успокоившись, было смущение.

Наблюдая, как Хань Шао закрывает дверь и уходит.

Чжан Чжиюнь быстро принял горячий душ и вышел в пижаме, предоставленной отелем.

«Я охладил горячую воду». Хань Шао увидел, как он вышел, схватил пижаму и встал. «Ты выпей первым, я тоже пойду в душ».

К тому времени, как Хань Шао закончил принимать душ и вышел, Чжан Чжиюнь полностью пришел в себя.

Он сел на кровать и, глядя на Хань Шао, искренне поблагодарил его.

«Спасибо вам за огромную помощь».

«Ничего страшного», — махнул рукой Хань Шао. — «Это всё то, что я должен был сделать».

Услышав это, Чжан Чжиюнь расслабился и в шутку спросил: «Все, кто становится твоим другом, получают такое же отношение?»

Хань Шао почесал затылок и рассмеялся: «Не обязательно».

«В любом случае, я никогда никого так не обнимал, кроме тебя».

Зрачки Чжан Чжиюня слегка расширились, а затем медленно вернулись к своему нормальному размеру.

Он чувствовал, что ему следует привыкнуть к прямолинейной, мужественной манере речи Хань Шао.

Неприятное чувство, которое я испытывала раньше, было вызвано тем, что он боролся сам с собой.

На самом деле, нет ничего плохого в том, чтобы дружить с Хань Шао.

Сам он интроверт и не имеет много друзей, поэтому ошибочно полагал, что его чувства к Хань Шао перешли грань дружбы.

Он довольно холодно относился к другому человеку в горах, что было несколько мелочно.

Давайте изменим это прямо сейчас.

После внесения изменений все будет в порядке.

Подумав об этом, Чжан Чжиюнь совершенно расслабился и спросил Хань Шао: «Тебе не кажется, что для мужчины бояться грома — это по-женски?»

Хань Шао сел рядом с ним, его взгляд остановился на Чжан Чжиюне.

Вы можете разглядеть тонкую шею мужчины, четко выраженную ключицу и светлую грудь.

Действительно, по сравнению с мужчинами, с которыми он общался, Чжан Чжиюнь казался хрупким учёным.

Черты ее лица также были очень изящными: одинарные веки, родинка в уголке глаза, маленький нос и рот.

Если бы не мой рост около 176 см, меня бы легко приняли за девушку.

Но у Хань Шао таких мыслей не было.

Он сказал: «У каждого есть свои слабости. Это нормально — не хотеть, чтобы другие об этом знали, и тем более — не ставить себя в неловкое положение».

В этот момент он нахмурился и на мгновение задумался, словно размышляя над чем-то очень важным.

После нескольких секунд паузы она сказала: «Возьмите меня, например, у меня тоже есть вещи, которых я боюсь…»

«Считайте это ценой, которую я плачу за то, что знаю ваш секрет. Я чувствую, что должен вам это рассказать». Он тяжело сглотнул и затем приказал Чжан Чжиюню: «Но если я вам расскажу, вы должны сохранить это в секрете!»

Заинтригованный его вопросом, Чжан Чжиюнь продолжил расспросы: «Чего еще вы боитесь? Чего именно?»

«Не волнуйтесь, я никому ничего не расскажу».

«Я боюсь пауков». Лицо Хань Шао побледнело, когда он произнес эти два слова: «Эти восьминогие существа, которые ползают и могут рыть норы. Когда я был маленьким, мысль о том, что они могут заползти в мозг человека, заставляла меня дрожать и даже испытывать тошноту!»

«Вы представляете, как сильно я переживала, когда в детстве одноклассники пугали девочек подобными вещами? Они всегда включали меня в свои планы!»

Говоря об этом, Хань Шао побледнел и крепко обнял ноги, словно застрял в ужасном воспоминании.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490 Capítulo 491 Capítulo 492 Capítulo 493 Capítulo 494 Capítulo 495 Capítulo 496 Capítulo 497 Capítulo 498 Capítulo 499 Capítulo 500 Capítulo 501 Capítulo 502 Capítulo 503 Capítulo 504 Capítulo 505 Capítulo 506 Capítulo 507 Capítulo 508 Capítulo 509 Capítulo 510 Capítulo 511 Capítulo 512 Capítulo 513 Capítulo 514 Capítulo 515 Capítulo 516 Capítulo 517 Capítulo 518 Capítulo 519 Capítulo 520 Capítulo 521 Capítulo 522 Capítulo 523 Capítulo 524 Capítulo 525 Capítulo 526 Capítulo 527 Capítulo 528 Capítulo 529 Capítulo 530 Capítulo 531 Capítulo 532 Capítulo 533 Capítulo 534 Capítulo 535 Capítulo 536 Capítulo 537 Capítulo 538 Capítulo 539 Capítulo 540 Capítulo 541 Capítulo 542 Capítulo 543 Capítulo 544 Capítulo 545 Capítulo 546 Capítulo 547 Capítulo 548 Capítulo 549 Capítulo 550 Capítulo 551 Capítulo 552 Capítulo 553 Capítulo 554 Capítulo 555 Capítulo 556 Capítulo 557 Capítulo 558 Capítulo 559 Capítulo 560