Capítulo 634

Im Wohnzimmer befand sich ein Kamin mit brennendem Holzfeuer, zu beiden Seiten standen antike Stühle im europäischen Stil.

Gustadin und Gu Ye saßen auf Stühlen zu beiden Seiten des Kamins.

Nachdem er Platz genommen hatte, wechselte Gustav noch ein paar Höflichkeiten mit Gu Yezeng und sagte dann: „Herr Gu, Sie sind Chinese, daher sollten Sie mit vielen Gepflogenheiten und Einstellungen der Chinesen recht vertraut sein, nicht wahr?“

„Das ist gewiss. Wir Chinesen blicken auf eine lange Geschichte und Kultur zurück, was naturgemäß zu anderen Herangehensweisen und Denkweisen im Vergleich zu Ihren westlichen Pendants führt. In mancher Hinsicht ähnelt unser Königreich Huaxia jedoch Ihrem Königreich Riel. Wir beide lieben den Frieden und verabscheuen den Krieg und wünschen uns nichts sehnlicher als ein friedliches und wohlhabendes Leben. Daher führen unsere Staatsführer das Volk des Königreichs Huaxia mit vollem Einsatz zur wirtschaftlichen Entwicklung, um allen ein glückliches und erfülltes Leben zu ermöglichen. Die Menschen im Königreich Huaxia sind genauso herzlich und freundlich wie die im Königreich Riel, und genauso ehrlich und fleißig“, erwiderte Gu Ye. Er ahnte bereits, dass König Gustav möglicherweise einen Besuch in China plante, um die Investitionen im Königreich Huaxia zu erhöhen. Aufgrund der unterschiedlichen politischen Systeme hatte Gustav jedoch Bedenken und suchte deshalb zunächst Gu Ye auf, um die Lage zu sondieren.

„Ich stimme Ihnen in allen Punkten zu, aber was Fleiß angeht, kann unser Land Riel nicht mit Ihnen Chinesen mithalten. Ihr Land China hat sich in den letzten Jahren rasant entwickelt, was untrennbar mit der harten Arbeit und den Anstrengungen Ihrer Bevölkerung verbunden ist“, sagte Gustadin.

Gu Ye lächelte wortlos, als er dies hörte. Er stimmte Gustavs Worten vollkommen zu, doch angesichts des vorangegangenen Vergleichs wäre es unangebracht, zustimmend zu nicken.

Gustadins wahre Absicht lag woanders, daher würde er natürlich nicht weiter nachhaken. Da Gu Ye schweigend lächelte, zögerte er einen Moment, bevor er sagte: „Eigentlich habe ich Herrn Gu hierher eingeladen, weil ich Ihnen eine sehr persönliche Frage stellen möchte.“

„Eure Majestät sind zu gütig. Es ist mir eine Ehre. Bitte sprechen Sie“, sagte Gu Yezeng bescheiden.

„Ich weiß, dass Herr Gu über ein weitreichendes Netzwerk an Kontakten in der chinesischen Gemeinde verfügt. Kennen Sie einen Arzt namens Ge Dongxu?“, fragte Gustatin.

Obwohl Gu Yezeng normalerweise ein ruhiger und besonnener Mensch war, der schon viele Höhen und Tiefen erlebt hatte, veränderte sich sein Gesichtsausdruck dennoch leicht, als er Gustav plötzlich nach Ge Dongxu fragen hörte.

„Es scheint, als kenne Herr Gu Herrn Dr. Ge.“ Gustatins Augen leuchteten auf, als er das sah, und er war noch schockierter.

Es sei darauf hingewiesen, dass Gu Yezeng nicht nur über ein Vermögen von mehreren Milliarden Dollar verfügt, das dem von Gustav in nichts nachsteht, sondern auch hohes Ansehen und großen Einfluss unter den Auslandschinesen genießt.

Sogar er kennt Ge Dongxu, also ist diese Person ganz offensichtlich kein gewöhnlicher Mensch.

„Ich frage mich, warum Eure Majestät plötzlich nach Herrn Ge fragen? Falls es um seine persönlichen Angelegenheiten geht, bitte ich um Verzeihung, dass ich Ihnen keine Auskunft geben kann.“ Gu Yezengs Gesichtsausdruck beruhigte sich rasch wieder, als er mit tiefer Stimme sprach.

„Ich wollte ihn bitten, mich zu behandeln, aber er hat das schon einmal abgelehnt. Da Herr Gu ihn kennt, könnten Sie mir vielleicht helfen, den Kontakt herzustellen und ein gutes Wort für mich einlegen“, sagte Gustadin mit einem Anflug von Erwartung in den Augen.

„Eure Majestät, um ehrlich zu sein, ist Herr Ge in mancher Hinsicht älter als ich, und ich respektiere ihn sehr. Ich muss ihm gegenüber stets demütig sein. Da er Euch jedoch bereits abgewiesen hat, ist es mir absolut unmöglich, Euch bei der Kontaktaufnahme zu helfen. Ich besitze weder die Fähigkeit noch die Qualifikation dazu!“, sagte Gu Yezeng feierlich.

Gustadins Körper zitterte leicht, als er das hörte. Als er Gu Yezengs ernstes Gesicht sah, war er unbeschreiblich schockiert.

Erst da wurde Gustav von Aquin wirklich bewusst, wie naiv, unwissend und lächerlich seine bisherigen Gedanken und Handlungen gewesen waren.

Selbst ein chinesischer Tycoon wie Gu Yezeng, der auf der Forbes-Liste der Reichsten steht, muss Dr. Ge solchen Respekt entgegenbringen. Wie könnte Gustatin sich von einer solchen Person willkürlich behandeln lassen? Ihn gar zu bestechen oder mit Amtsgewalt zu nötigen, wäre eine Beleidigung, ein absoluter Witz!

„Vielleicht können Sie mir einen guten Rat geben. Ich brauche dringend die Hilfe von Dr. Ge. Bitte weisen Sie die Bitte eines unheilbar Kranken nicht zurück.“ Nach einer Weile blickte König Gustav Gu Yezeng an und sagte mit einem Anflug von Traurigkeit in den Augen sehr aufrichtig: „Vielleicht können Sie mir einen guten Rat geben. Ich brauche jetzt wirklich Dr. Ges Hilfe. Bitte lehnen Sie die Bitte eines unheilbar Kranken nicht ab.“

Falls Gustadin zuvor Zweifel an Ge Dongxus medizinischen Fähigkeiten gehabt und noch nicht entschlossen gewesen war, Ge Dongxu um jeden Preis zur Behandlung zu bewegen, so glaubte er in diesem Moment aufgrund von Gu Yezengs Worten voll und ganz dem, was Johnson sagte, und beschloss, Ge Dongxu um jeden Preis zur Behandlung zu bewegen.

Was ist schon alles andere im Vergleich zum Leben?

------------

Kapitel 716 Selbst wenn es nur einen Hoffnungsschimmer gibt

„Eure Majestät, was ist das?“, fragte Gu Ye verblüfft und blickte den jungen und kräftigen König Gustav ungläubig an.

„Ja, ich habe Krebs, Bauchspeicheldrüsenkrebs! Sie haben sicher schon gehört, dass die Überlebensrate nach einer Operation bei dieser Krebsart sehr niedrig ist“, sagte Gustatin mit traurigen Augen.

Dies war das erste Mal, dass er seine Erkrankung einer Person außerhalb des medizinischen Bereichs offenbarte.

„Es tut mir leid, Eure Majestät, es tut mir sehr leid, diese Nachricht zu hören“, sagte Gu Ye mitfühlend.

„Also kann mich jetzt vielleicht nur noch Dr. Ge in dieser Welt retten“, sagte Gustav.

„Wenn es auf der ganzen Welt jemanden gibt, der Sie wirklich retten kann, dann ist es wohl Herr Ge.“ Gu Ye nickte zur Antwort, und seine Augen verrieten Ehrfurcht.

Obwohl er sich bereits entschieden hatte, zitterte Gustadin dennoch, als er hörte, dass Gu Ye seinen Worten zugestimmt hatte. Er bereute zutiefst seine anfängliche Weigerung zur Zusammenarbeit und seine spätere Bitte an den Botschafter, zu vermitteln.

Natürlich hat es jetzt keinen Sinn mehr, es zu bereuen. Gustadin unterdrückte schnell seine gemischten Gefühle und sagte aufrichtig: „Also, Herr Gu, ich brauche jetzt wirklich Ihre Hilfe. Ich merke, dass Sie und Dr. Ge sich recht gut kennen.“

„Aber er hat dich bereits zurückgewiesen, und ich kann nichts mehr für dich tun“, sagte Gu Ye hilflos.

„Nein, nein, Sie kennen Dr. Ge besser als ich. Sie können mir Ratschläge geben. Selbst wenn es nur einen winzigen Hoffnungsschimmer gibt, werde ich nicht aufgeben“, sagte Gustatin.

"Da dies der Fall ist, Majestät, könnten Sie mir bitte erzählen, wie Sie Herrn Ge kennengelernt haben, wie Sie später seine Hilfe suchten und wie er Sie abwies?" Gu Yezeng sah, dass Gustatin bereits so weit gegangen war, und konnte sich nicht länger weigern, nachzufragen.

Gustadin verschwieg natürlich nicht die Wahrheit und erzählte die ganze Geschichte von Anfang bis Ende.

„Eure Majestät, es ist wirklich schade. Hätten Sie damals Professor Johnsons Rat befolgt, wäre Herr Ge Ihnen sicherlich nicht nur geholfen, sondern wäre sogar selbst nach Golmud geflogen. Doch nun haben Sie Herrn Ges Angebot nicht nur abgelehnt, sondern auch einen Fehler nach dem anderen begangen. Die Chancen auf Wiedergutmachung stehen schlecht.“ Gu Yezeng schüttelte nach dem Zuhören den Kopf.

„Ich werde nicht aufgeben, solange sich eine Gelegenheit bietet“, antwortete Gustatin mit entschlossenem Blick.

Gu Ye betrachtete Gustatins entschlossenes Gesicht lange, bevor er sagte: „Ich kann Ihnen keinen konkreten Rat geben. Ich kann Ihnen nur sagen, dass Herr Ge ein sehr loyaler und herzlicher Mensch ist, außerdem ist er sehr unkompliziert und zugänglich. Er begegnet selbst den einfachsten Menschen mit einem Lächeln. Im Grunde ist er ein ganz normaler Mensch. Wenn Sie in Zukunft Gelegenheit haben, ihn kennenzulernen, werden Sie verstehen, was ich meine.“

Gustadin hörte aufmerksam zu und versank anschließend in tiefes Nachdenken. Nach einer Weile stand er auf, reichte Gu Yezeng die Hand und sagte: „Vielen Dank, Herr Gu. Sie haben mir den besten Rat gegeben. Ich glaube, ich weiß, was ich tun soll.“

„Viel Glück, Eure Majestät!“ Gu Yezeng stand auf und schüttelte Gustav die Hand.

...

Am folgenden Tag wurde Botschafter Liu erneut von König Gustavus Aquinas einbestellt.

Botschafter Liu war schockiert über die Vorladung von König Gustav II. Thomas von Aquin.

Er glaubte, dass König Gustav von Aquin nach der gestrigen Ablehnung unglücklich sein und seine Politik gegenüber China ändern würde, und dass er als Botschafter natürlich zu einer Figur werden würde, die von der königlichen Familie nicht mehr willkommen ist.

Zu Botschafter Lius Überraschung berief König Gustav II. Thomas von Aquin ihn bereits am nächsten Tag erneut ein.

Er wurde nicht nur einberufen, sondern König Gustav II. äußerte auch den Wunsch, nach Neujahr einen Staatsbesuch in China abzustatten.

Der Besuch eines europäischen Königs in China ist natürlich ein sehr wichtiges Ereignis. Dass König Gustav II. Thomas von Aquin diesen Besuch selbst erbeten hat und er zu Beginn des neuen Jahrhunderts stattfand, macht ihn umso faszinierender und außergewöhnlicher.

An jenem Tag verließ Botschafter Liu den Palast mit leichten Schritten. Sobald er zur Botschaft zurückgekehrt war, rief er umgehend zu Hause an, um Bericht zu erstatten.

Als König Gustav II. von Aquin zu Beginn des neuen Jahrhunderts China besuchte, war China das erste Land, das er bereiste. Gemessen an seinen politischen Erfolgen gebührt der chinesischen Botschaft in Riel zweifellos große Anerkennung.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147