Silbermünzen, Goldmünzen und Yuan-Steine sind allesamt harte Währungen, die im Königreich Nanlan und anderen Ländern im Umlauf sind.
Silbermünzen können im Verhältnis 1 zu 10 gegen Goldmünzen getauscht werden, während das Tauschverhältnis zwischen Goldmünzen und Geistersteinen sogar 1 zu 1.000 beträgt.
Dies zeigt, dass für Kultivierende weltlicher Reichtum weit weniger wertvoll ist als die Geistersteine, die sie für ihre Kultivierung nutzen können. Ein Großteil der Kultivierenden lebt jedoch weiterhin in der profanen Welt und benötigt Nahrung, Kleidung, Unterkunft und Transportmittel. Sie müssen Heilkräuter und Geistersteine von Sterblichen erwerben und benötigen daher auch Gold- und Silbermünzen, weshalb diese unter ihnen ebenfalls akzeptiert werden.
Im Laufe des Gesprächs erfuhr Ge Dongxu auch, dass es zwei Wege gab, die Yuan-Steine aus der Huolin-Höhle zu erhalten.
Eine Möglichkeit besteht darin, Yuan-Stein-Adern abzubauen, die andere darin, Yuan-Bestien zu jagen.
Die Yuan-Steinadern entstanden aus spirituellen Substanzen, die über unzählige Jahre tief unter der Erde vergraben waren, was Ge Dongxu an den Entstehungsprozess von Erdöl, einer Energiequelle auf der Erde, erinnerte.
Familien von Qins Macht sind nicht berechtigt, Yuan-Stein-Adern abzubauen. Sobald sie entdeckt werden, müssen sie dies dem Königshaus melden. Handelt es sich um eine sehr kleine Ader, kann das Königshaus selbst Abnehmer zum Abbau entsenden. Bei etwas größeren Adern muss die Leichendämonen-Sekte informiert werden. Diese entsendet dann Abnehmer zur Überwachung des Abbaus. Die gesamte geförderte Menge wird von den Aufsehern der Leichendämonen-Sekte gezählt. Die Leichendämonen-Sekte erhält den Löwenanteil, der kleinere Anteil verbleibt als Entgelt für die geleisteten Arbeiten beim Königshaus.
Das Yuan-Biest ist eine besondere Art von Tier.
Die Yuan-Bestien sind in vier Hauptstufen unterteilt: Himmel, Erde, Tiefgründig und Gelb. Jede Stufe entspricht einem niedrigeren Rang in der Kultivierungswelt.
Der Gelbe Rang ist in zwölf Stufen unterteilt, die den zwölf Stufen der Qi-Verfeinerung entsprechen. Der Schwarze Feder-Eisenklauen-Yuan-Adler, den Ge Dongxu bei seiner Ankunft im Huolin-Höhlenhimmel sah, war ein Yuan-Tier des elften Gelben Rangs.
Ein Yuan-Tier der Xuan-Stufe entspricht dem Drachen-Tiger-Reich und ist in neun Ränge unterteilt.
Diese Bestien werden mit der Fähigkeit geboren, die spirituelle Energie von Himmel und Erde zu absorbieren. Sobald sie den achten Rang der Gelben Stufe oder höher erreichen, bilden sich mit hoher Wahrscheinlichkeit Yuan-Steine in ihrem Körper. Seltsamerweise entwickeln diese Bestien jedoch, egal wie mächtig sie werden, keine Intelligenz und wandeln sich auch nicht zu Dämonenkultivierenden. Denn sobald eine Yuan-Bestie ein bestimmtes Level erreicht, bilden sich mit hoher Wahrscheinlichkeit Yuan-Steine in ihrem Körper. Zudem enthalten Haut, Fleisch, Sehnen und Knochen einer Yuan-Bestie, die ein bestimmtes Level erreicht hat, ebenfalls eine gewisse Menge an spiritueller Energie. Dadurch eignen sie sich hervorragend zur Herstellung von Arzneien und magischen Artefakten. Aus diesem Grund jagen viele Menschen Yuan-Bestien, um an Yuan-Steine und ihre Körper zu gelangen.
Die Yuan-Bestien leben hauptsächlich im Yuan-Bestienberg, der sich durch den Höhlenhimmel von Holing zieht. Jeden Winter begeben sich die Menschen zum Yuan-Bestienberg, um dort zu jagen.
Der Winter ist die Jahreszeit, in der Geisterbestien am schwächsten und am leichtesten zu jagen sind.
„Meister ging vor einigen Jahren im Bestienberg auf die Jagd und stieß dort unerwartet auf ein Tier der Xuan-Stufe. Leider kam er dabei ums Leben. Dieses Jahr bereitet sich Fräulein darauf vor, selbst im Bestienberg auf die Jagd zu gehen, was wirklich besorgniserregend ist“, flüsterte Qin Ling'er Ge Dongxu von hinten zu.
"Gibt es viele Yuan-Bestien der Xuan-Stufe im Yuan-Bestienberg?", fragte Ge Dongxu, wobei seine Augenlider leicht zuckten.
„Die Yuan-Bestien der höchsten Stufe leben im Allgemeinen tief im Inneren des Yuan-Bestienbergs. Wir jagen nur in den Randgebieten, daher begegnen wir ihnen nur selten. Trotzdem ist der Yuan-Bestienberg sehr gefährlich. Wie der Schwarzgefiederte Eisenklauen-Yuan-Adler, dem wir letztes Mal begegnet sind – manchmal tauchen sie im Yuan-Bestienberg in Schwärmen auf. Stellt euch nur vor, wie furchterregend ein ganzer Schwarm Schwarzgefiederter Eisenklauen-Yuan-Adler sein muss!“, antwortete Qin Ling’er mit einem Anflug von Furcht in den Augen.
„Das Glück ist mit den Mutigen. Wenn der Berg der Yuan-Bestien nicht gefährlich wäre, würden die Leute schon längst in Scharen dorthin strömen, um Yuan-Bestien zu jagen!“, sagte Qin Ya Ying und drehte sich um.
„Aber Fräulein…“ Qin Ling’er zögerte, bevor sie sprach.
(Ende dieses Kapitels)
------------
Kapitel 1207 Ältester Tuoba
„Als mein Vater noch Familienoberhaupt war, wagte er sich entschlossen tief in den Yuan-Bestienberg vor, um den langfristigen Wohlstand der Familie zu sichern und die Geheimnisse des Drachen-Tiger-Reichs zu erforschen. Soll ich mich jetzt, wo ich selbst Familienoberhaupt bin, einfach zu Hause verstecken? Angesichts der aktuellen Lage muss ich dieses Risiko sogar noch mehr eingehen“, sagte Qin Ya Ying.
„Ich will auf keinen Fall, dass Fräulein sich auf ein Abenteuer im Bestienberg begibt!“, schmollte Qin Ling'er, Tränen glänzten in ihren Augen.
„Du dummes Mädchen, du bist so alt und benimmst dich immer noch wie ein Kind. Bring Ältesten Ge nicht dazu, dich auszulachen!“ Qin Ya Ying spürte Qin Ling'ers aufrichtige Zuneigung zu ihr, drehte sich um, tätschelte ihr den Kopf und sagte:
"Er wagt es?" Qin Ling'er wischte sich die Augen und boxte Ge Dongxu dann spielerisch.
Ge Dongxu schien ungefähr so alt zu sein wie sie und war sehr zugänglich, daher fiel es ihr schwer, ihn als Älteren zu behandeln.
„Haha, wie könnte ich es wagen, mich über Miss Ling'er lustig zu machen! Aber ich bin sehr neugierig auf den Yuan-Bestienberg. Wenn Ihr dort auf die Jagd geht, nehmt mich bitte mit“, sagte Ge Dongxu lächelnd.
Als Qin Yaying dies hörte, zitterte ihr zierlicher Körper leicht, und auch Qin Ling'er starrte Ge Dongxu mit großen Augen an.
Der Berg des Yuan-Biestes ist gefährlich, und unter normalen Umständen würden die Gastältesten der Familie Qin sich nicht freiwillig dorthin begeben.
"Danke!", sagte Qin Yaying nach einer Weile leise.
„Lasst uns über Ältesten Tuoba sprechen. Er ist eine recht interessante Person“, sagte Ge Dongxu lächelnd und wechselte das Thema.
„Was ist los mit dir? Hast du ein Problem mit Ältestem Tuoba?“ Qin Yaying warf Ge Dongxu einen Blick mit ihren hübschen Augen zu.
„Keine Sorge, so engstirnig bin ich nicht. Ich bin nur etwas neugierig. Er ist ein Meisteralchemist und nicht mehr jung, warum sieht er also so aus, als hätte er kein hohes Kultivierungsniveau?“, sagte Ge Dongxu.
„Es ist wirklich bemerkenswert, dass Ältester Tuoba es so weit gebracht hat! Seine Eltern starben früh, und Ältester Tuoba musste sich von klein auf selbst versorgen, ohne jemals die Möglichkeit zu haben, Kultivierung zu betreiben. Als er erwachsen war und entdeckte, dass er tatsächlich ein Talent dafür besaß, hatte er nicht nur die beste Zeit dafür verpasst, sondern auch kein Geld, um sich die nötigen Techniken anzueignen. Doch Ältester Tuoba wollte nicht aufgeben und folgte daher den Kräutersammlern in die tiefen Berge, um dort Kräuter zu sammeln und so Geld zu verdienen.“
„Die Narben an seinem Bein und Gesicht stammten von seiner Zeit als Kräutersammler. Wegen seines gebrochenen Beins konnte Ältester Tuoba nicht in die Berge gehen, um Kräuter zu sammeln. Deshalb nutzte er seine Erfahrung, um Apotheker aufzusuchen und eine Lehre zu beginnen. Wie ihr wisst, wollte ihn niemand als Lehrling aufnehmen, selbst wenn er Kräuterkenntnisse besaß und dabei so abstoßend aussah. Später kam er in unsere Halle der Hundert Kräuter, und mein Vater sah ihn zufällig. Da er Mitleid mit ihm hatte, bat er einen Apotheker, ihn aufzunehmen.“
„Der Apotheker nahm Ältesten Tuoba nur auf Befehl meines Vaters auf, daher lehrte er ihn natürlich nicht die Alchemie, sondern behandelte ihn wie einen Diener. Doch Ältester Tuoba war hartnäckig und besaß ein Talent für die Alchemie. In diesem Umfeld eignete er sich nach und nach das Wissen und die Tricks der Alchemie selbst an und nutzte die angesammelten Goldmünzen, um die beliebteste und gängigste Qi-Kultivierungsmethode im Königreich Nanlan zu erwerben und den Weg der Kultivierung einzuschlagen. Lasst euch also nicht von Ältesten Tuobas hohem Alter und der Tatsache täuschen, dass er erst die fünfte Stufe der Qi-Kultivierung erreicht hat; es ist nicht leicht für ihn, dieses Niveau zu erreichen“, sagte Qin Ya Ying bewegt.
„Es war wirklich nicht einfach!“, war Ge Dongxu nach diesen Worten sichtlich bewegt.
Während sie sich unterhielten, verließen die drei die Halle der Hundert Medizin.
Als Ge Dongxu aus dem Baiyaotang trat, warf er einen Blick zurück in den zweiten Stock, ein nachdenklicher Ausdruck huschte über sein Gesicht.
Nachdem sie Baiyaotang verlassen hatten, schlenderten die drei noch eine Weile die Straße entlang bis zum Sonnenuntergang, bevor sie sich auf den Heimweg machten.
Während er so entlangging, erfuhr Ge Dongxu nicht nur etwas über die Geschäfte der Familie Qin in Cangming City, sondern begann auch allmählich, diese ihm fremde Welt zu verstehen.
...
Das Herrenhaus des Stadtherrn.
„Stadtherrin, Qin Yaying ist eine Frau von außergewöhnlichem Talent. In so jungen Jahren hat sie bereits die elfte Stufe der Qi-Verfeinerung erreicht. Ihre jetzige Abdankung ist nichts weiter als ein Zeitspiel. Sobald sie die elfte Stufe der Qi-Verfeinerung erreicht oder gar die halbe Stufe des Drachen-Tiger-Reichs erreicht hat, wird sie es mit Sicherheit zuerst auf die Familien Pan und Lu abgesehen haben!“, sagte Lu Jiaolong, dessen einst lächelndes, rundliches Gesicht nun von Kälte erfüllt war.
„Das ist richtig, Stadtherr. Qin Yaying hat zwar offiziell von ihrem Amt als Stadtherrin zurückgetreten, doch innerlich hat sie sich nie damit abgefunden. Tief in ihrem Inneren sieht sie sich immer noch als Stadtherrin und nimmt die Familie Pan nicht wirklich ernst. Heute wusste sie ganz genau um die Verbindung zwischen der Familie Lu und Ihnen, und dennoch ließ sie zu, dass mich eine Magd beleidigte und befahl sogar, mich anzugreifen und zu verletzen. Die Familie Qin muss so schnell wie möglich ausgelöscht werden, denn wenn Qin Yaying erst einmal an Macht gewonnen hat, wird es, als würde man einen Tiger zähmen, der nur Unheil anrichtet!“, sagte Zhuang Yuran mit tiefer Stimme und einem finsteren, rücksichtslosen Funkeln in den Augen.
„Hm, muss ich das wirklich wissen? Glaubst du, ich, der Stadtherr, will die Familie Qin nicht auslöschen? Erstens hat Qin Ya Ying mir ihre Stellung freiwillig überlassen, und wenn ich sie töte, ruiniert das meinen Ruf. Zweitens regiert der alte Qin Cangming schon seit vielen Jahren, und viele der Stadtwächter sind ihm noch immer treu ergeben. Wie könnte ich sie also ohne triftigen Grund töten? Drittens, glaubst du, die Familien Shi und Qi würden tatenlos zusehen, wenn ich die Familie Qin tatsächlich vernichte?“, sagte ein Mann mit markanten Wangenknochen und besonders kräftiger Statur, der hoch auf einem Tigerfellstuhl saß, mit kalter Stimme.
Bei diesem Mann handelt es sich um keinen Geringeren als Pan Yunshan, das Oberhaupt der Familie Pan und den derzeitigen Stadtherrn von Cangming!
„Wollen wir nach Ansicht des Stadtherrn einfach nur zusehen, wie Qin Yaying Schritt für Schritt erwachsen wird?“, fragte Lu Jiaolong mit düsterem Gesichtsausdruck.
"Bruder Lu, was meinst du?", fragte Pan Yunshan, anstatt zu antworten, und ein finsteres Grinsen umspielte seine Lippen.