Capítulo 1306

„Samadhi True Fire?“ Ein schwaches, kaltes Lächeln huschte über Ge Dongxus Lippen. Er widersprach nicht, sondern richtete seinen Blick auf Ito Izumi und Yasuda Taro und sagte ruhig: „Sagt mir, wer steckt hinter euch? Warum habt ihr es auf Chinesen in Amerika abgesehen? Natürlich müsst ihr es mir nicht sagen, es interessiert mich nicht. Es geht nur darum, ein paar Menschen mehr in Japan zu töten. Ihr solltet wissen, dass selbst diejenigen, die mächtiger sind als ihr, für mich nichts als Ameisen sind.“

Als Izumi Ito und Taro Yasuda dies hörten, war ihre Verzweiflung groß.

Nichts ist verzweifelter als das.

Sag mir, ihr Urgroßvater, ein Genie und eine mächtige Persönlichkeit, der seit Hunderten von Jahren nicht mehr in der japanischen Yin-Yang-Welt aufgetaucht ist und sogar das Potenzial besaß, die Welt von Qimen zu vereinen, ist zweifellos tot.

Wenn sie es nicht erzählt, wird ihr Urgroßvater trotzdem sterben, und viele Japaner werden dabei ihr Leben verlieren.

Dieser junge Chinese ist einfach zu mächtig! Er dürfte gar nicht auf dieser Welt existieren!

„Es war mein Urgroßvater, Ito Daio. Er nutzte uralte Methoden, um das Grabmal der Taira no Masakado zu öffnen. Dort erlangte er nicht nur die Möglichkeit, seine Kultivierung enorm zu steigern, sondern unterwarf auch den Clan der Taira no Masakado. Nach seiner Befreiung aus dem Grabmal wollte mein Urgroßvater alle Kampfkunstsekten der Welt vereinen. Obwohl er sehr mächtig war, misstraute er den alten Sekten in China, da er sich nicht sicher war, ob es unter ihnen welche gab, die ihm ebenbürtig waren. Deshalb beschloss er, mit den Auslandschinesen zu beginnen. Zum einen wollte er so seine Macht ausbauen, zum anderen die Reaktionen auf dem chinesischen Festland testen“, antwortete Ito Izumi schließlich mit immer noch blassem Gesicht.

„Ito Daio lebt tatsächlich noch. Selbst wenn du es mir nicht gesagt hättest, wäre ich nach meinem Rückzug aus der Einsamkeit dieses Mal mit meinem älteren Bruder nach Japan gereist, um nach Ito Daio zu suchen. Ich habe vergessen, dir zu sagen, dass mein älterer Bruder Yang Yinhou heißt. Hat dein Urgroßvater ihn dir jemals erwähnt?“, sagte Ge Dongxu ruhig, mit einem mörderischen Funkeln in den Augen.

„Du bist Yang Yinhous jüngerer Bruder!“, sagte Ito Izumi mit verändertem Gesichtsausdruck.

„Es scheint, als ob sich euer Urgroßvater noch an meinen älteren Bruder erinnert. Das ist gut. Es ist an der Zeit, diese langjährige Fehde beizulegen“, sagte Ge Dongxu ruhig und schnippte dann mit dem Finger in Richtung Izumi Ito, Taro Yasuda und der drei Ninjas.

Funken sprühten auf sie herab, und innerhalb weniger Augenblicke waren sie, wie Wang Yimu, zu Asche verbrannt.

„Verehrter Unsterblicher des Ostens, bitte verschont uns, bitte verschont uns! Wir wurden dazu gezwungen! Weil sie zu mächtig sind, wollen sie, dass ich mich um sie kümmere …“ Bruce und die anderen waren entsetzt, als sie sahen, wie Ge Dongxu mit einem Fingerschnippen mächtige Gestalten wie Izumi Ito in ein, zwei Atemzügen in Nichts verwandelte. Selbst Bruce, der Pate einer berüchtigten Mafiafamilie aus San Francisco, war so verängstigt, dass er sich in die Hose machte. Gu Yezeng und die anderen runzelten die Stirn.

„Fang Sheng, wenn sie alle verschwinden, wäre es dann für dich bequem, dich darum zu kümmern? Oder wäre es für dich vorteilhafter, das Leben dieses Mannes zu verschonen?“ Ge Dongxu runzelte die Stirn und sah Bruce und die anderen an.

„Meister Ge, mich Fang Sheng zu nennen, ist ein zu großes Kompliment. Nennen Sie mich einfach Xiao Fang oder Kun Quan, das genügt.“ Fang Kun Quan war geschmeichelt und zugleich überrascht, dass Ge Dongxu ihn ausdrücklich darum gebeten und ihn Fang Sheng genannt hatte, und antwortete daher schnell.

„Xiao Fang?“ Ge Dongxu betrachtete Fang Kunquan, dessen Haar bereits halb weiß war, und bekam fast eine Gänsehaut. Er war noch nicht einmal dreißig Jahre alt.

Zum Glück wird er in der Holing-Höhle selbst von Jahrhunderten alten Menschen als Oberster Meister bezeichnet, sodass Ge Dongxu die Gänsehaut schnell unterdrückte. Dann deutete er auf Fang Kunquan und lachte: „So eine Einstellung gibt es in der Gu-Familie in Hongkong nicht.“

„Dies, das…“ Angesichts von Ge Dongxus Erklärung war selbst der große Chef ratlos, wie ein Grundschüler, dem ein Fehler unterlaufen ist, und kratzte sich immer wieder am Kopf.

„Also gut, sag mir, was denkst du, ist der beste Weg, mit diesem Kerl umzugehen? Wenn du meinst, dass es nicht reicht, ihn zu töten, um deinen Zorn zu besänftigen, dann töte ihn! Im schlimmsten Fall beseitige ich auch noch den Dreck für dich“, sagte Ge Dongxu ruhig.

„Einen so rückgratlosen Handlanger zu töten, wäre unter Meister Ges Würde. Am besten wäre es, wenn Meister Ge ihn dazu bringen könnte, uns zuzuhören. So könnten wir viele Dinge in San Francisco viel leichter regeln und ihnen auch einige der Drecksarbeit überlassen“, erwiderte Fang Kunquan mit einer Verbeugung, fast ohne zu zögern.

(Ende dieses Kapitels)

------------

Kapitel 1479 Eine vertraute Szene

„Du hast einen cleveren Plan!“, rief Ge Dongxu und deutete auf Fang Kunquan. „Gut, ich hasse es, den Dreck wegzuräumen. Also verschone ich ihr Leben und lasse sie deine Werkzeuge werden. Aber ich sorge dafür, dass du die Werkzeuge ordnungsgemäß erhältst. Wenn du sie für Böses missbrauchst, beschwer dich nicht, dass ich dich im Stich lasse.“

"Vielen Dank, Meister Ge. Aber überlassen wir das Messer lieber dem alten Gu. Er ist ruhig und wird nicht die Fassung verlieren", sagte Fang Kunquan überglücklich.

Ge Dongxu musterte Fang Kunquan eingehend und bewunderte ihn insgeheim. Diese Leute waren wahrlich gerissen, wenn sie es geschafft hatten, solchen Reichtum und Status zu erlangen. Er wusste, dass ihm unter ihnen Gu Yezeng und Chen Jiateng am nächsten standen.

Chen Jiateng hat sich fast vollständig aus dem weltlichen Leben zurückgezogen und gehört der Qimen-Sekte an; das Messer dient ihm daher im Grunde nur zur Schau. Anders verhält es sich mit Gu Yezeng. Obwohl er sich aus der Unterwelt zurückgezogen hat, verfügt er noch immer über zahlreiche Verbindungen zu Leuten mit krimineller Vergangenheit. Mit dem Messer in Gu Yezengs Händen können sie es leicht einsetzen. Vor allem aber verbindet Gu Yezeng und Ge Dongxu eine außergewöhnliche Beziehung. Gu Yezeng Vorteile zu gewähren und eine gute Beziehung zu ihm aufzubauen, hat weitreichende Konsequenzen.

„Okay, ich vertraue darauf, dass Lao Gu die Sache in die Wege leitet.“ Ge Dongxu nickte wissend.

"Vielen Dank, Herr Ge." Gu Yezeng verbeugte sich rasch und dankte ihm.

„Solche Formalitäten sind zwischen uns nicht nötig“, sagte Ge Dongxu und winkte mit der Hand.

Alle konnten nicht anders, als neidisch zu werden, als sie das hörten.

Mit einer so mächtigen Persönlichkeit im Rücken – wer könnte Gu Yezeng da schon etwas anhaben!

Daniel und die anderen verstanden kein Chinesisch, aber Bruce, obwohl schüchtern, war der Pate der größten Mafiafamilie San Franciscos und sehr bewandert. Er verstand Chinesisch und atmete sofort erleichtert auf, wobei er sich wiederholt bedankte: „Danke, östliche Gottheit, danke.“

Ge Dongxu ignorierte Bruce und blickte stattdessen Ah Xiong, Ah Hu und Gu Yezeng an, zeigte auf Daniel und Jack und fragte: „Waren das nicht die beiden, die euch drei eben verletzt haben?“

"Ja, Meister Ge", antworteten Gu Ye und die beiden anderen mit einer Verbeugung.

„Okay.“ Ge Dongxu nickte und schnippte mit dem Finger in Richtung Daniel und Jack.

Ein Funke traf Daniel und Jack, und die beiden folgten sofort dem Beispiel von Izumi Ito und den anderen und verwandelten sich in Nichts.

Als Zheng Pengxing und die anderen Mitglieder der Familie Zheng, die von dem Konflikt in der Haupthalle wussten, sowie Fang Kunquan sahen, dass Ge Dongxu wegen Gu Yezeng und den beiden anderen zwei weitere Menschen getötet hatte, lief ihnen ein Schauer über den Rücken. Erst jetzt begriffen sie, dass Ge Dongxu nicht einmal mit der Wimper zucken würde, wenn er wirklich jemanden töten wollte.

Erst da erfuhr ich, dass Ge Dongxu ein überaus loyaler und beschützender Mensch war.

Auch wenn Gu Yezeng und die beiden anderen nur einfache Leute waren und Ah Xiong und Ah Hu nur Gu Yezengs Anhänger, waren sie in Ge Dongxus Herzen weitaus wichtiger als diese chinesischen Größen.

„Schwört Herrn Gu Yezeng Treue.“ Nachdem Ge Dongxu Daniel und Jack mit einer Fingerbewegung getötet hatte, tat er Bruce und seinen vier Männern nichts an. Ein Tropfen Blut erschien zwischen ihren Brauen, und sie schwebten in der Luft.

Als Bruce und seine fünf Gefährten dies hörten, zögerten sie nicht und schworen Gu Yezeng sogleich einen feierlichen Treueeid. Während sie schwor, verwandelten sich die fünf Blutstropfen in eine uralte Rune in der Luft, die eine geheimnisvolle Kraft ausstrahlte.

Ge Dongxu holte einen Yuan-Stein aus seinem Beutel und legte die fünf Blutschwurrunen hinein. Dann nahm er einen Tropfen von Gu Yezengs Essenzblut und fertigte einen Talisman an, um die fünf Blutschwurrunen im Inneren des Yuan-Steins zu unterdrücken und zu versiegeln.

Sobald der mit Gu Yezengs Blutessenz beschriebene Talisman im Yuan-Stein landete, verspürte nicht nur Gu Yezeng ein seltsames, subtiles Gefühl, sondern auch Bruce und die anderen fünf spürten, wie ihnen das Herz in die Hose rutschte. Sie blickten Gu Yezeng mit einer seltsamen Ehrfurcht an, die sie so sehr beeindruckte, dass sie es nicht wagten, Widerstand zu leisten.

Dann nahm Ge Dongxu einen Tropfen seines eigenen Blutes und zeichnete einen schützenden Talisman auf den Yuan-Stein.

Sobald die Rune landete, leuchtete der Geisterstein augenblicklich auf und verströmte schwach eine kraftvolle Majestät.

Die Zeiten haben sich geändert. Ge Dongxus Stärke steht nun der eines Ahnen des Goldenen Kerns in nichts nach. Der Talisman, den er jetzt mit einem Tropfen gewöhnlichen Blutes erschafft, ist weitaus mächtiger als der, den er einst für seine Eltern anfertigte, selbst auf Kosten seiner eigenen Lebensessenz.

Hätte Gu Ye diesen Schutzamulett schon vorher besessen, hätten Mutanten wie Daniel und Jack, die nur geringfügig stärker als normale Menschen waren, ihm überhaupt nichts anhaben können.

Nachdem Ge Dongxu die Runen gezeichnet hatte, durchbohrte er mit seiner Magie ein Loch in den Yuan-Stein, nahm einen Seidenfaden aus seinem Beutel, fädelte ihn durch das Loch, verknotete ihn und reichte ihn Gu Yezeng mit den Worten: „Bewahre diesen Yuan-Stein stets bei dir. Die Runen in diesem Stein sind mit deiner Blutessenz geschrieben. Sobald du einen Gedanken fasst, kannst du einen Blutschwur aktivieren und sie im Nu töten. Ich habe auch eine Rune darauf gezeichnet, damit diese Bastarde dir in Zukunft nichts mehr anhaben können.“

Als Fang Kunquan und die anderen sahen, wie aufmerksam und fürsorglich eine so bemerkenswerte Person wie Ge Dongxu gegenüber Gu Yezeng war, konnten sie ihren Neid nicht verbergen.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147