Capítulo 1488

Während sie sich unterhielten, betrat die Gruppe das Restaurant.

Es war Mittagszeit und während der Arbeitszeit, daher war das Restaurant nicht sehr voll.

Ge Dongxu bat den Kellner um einen kleinen privaten Raum, dann gingen alle in den Raum und bestellten Getränke und Hausmannskost.

Während eines gemeinsamen Essens und Gesprächs erfuhr Ge Dongxu unerwartet, dass die japanische Seite des Joint Ventures, für das Yang Jiancheng früher gearbeitet hatte, in Wirklichkeit die Xinling Group war.

Yang Jiancheng hatte bereits eine mittlere Position im technischen Management erreicht. Da er jedoch mit dem japanischen Manager der technischen Abteilung, der Mitarbeiterinnen belästigte, unzufrieden war, geriet er mit diesem in Konflikt. Daraufhin stellte sich der zuständige chinesische Manager nicht nur nicht auf seine Seite, sondern auch auf die Seite des Japaners. Gemeinsam entließen sie Yang Jiancheng, einen langjährigen Mitarbeiter, der sich über zehn Jahre lang unermüdlich für das Unternehmen eingesetzt hatte.

Als Ge Dongxu dieses Thema ansprach, bemerkte er, dass Yang Jiancheng seinen Ärger offenbar nirgendwo ablassen konnte. Er war insgeheim froh, dass er Ruan Ruis Familie heute zum Abendessen eingeladen hatte. Andernfalls wäre es schlimm gewesen, wenn Yang Jianchengs Ärger zu lange unterdrückt und in Groll umgeschlagen wäre.

Sie sollten wissen, dass ehrliche Menschen zwar ruhig und bescheiden wirken mögen, aber wenn sie sich erst einmal in etwas verbeißen, können die Folgen verheerend sein.

(Ende dieses Kapitels)

------------

Kapitel 1688 Ihr seid also wirklich ein zurückgezogen lebender Meister?

Da Ge Dongxu nachmittags arbeiten musste, aß und unterhielt er sich während des Essens. Kurz bevor er bezahlen musste, beglich er die Rechnung.

Nach seiner Rückkehr zur Schule ging Ge Dongxu nicht zurück in sein Büro, sondern stürzte sich stattdessen in die Bibliothek.

Nach nur einem Jahr an der Universität wurde er im Geheimen Reich des Ostchinesischen Meeres gefangen gehalten. Kurz nachdem er es verlassen hatte, zog er sich zur Einsamkeit auf den Grund des Tobasees zurück. Tatsächlich hatte er sein Studium nicht einmal abgeschlossen.

Glücklicherweise studierte er damals außergewöhnlich fleißig und verbrachte jeden Tag entweder in der Bibliothek oder im Labor. Zudem besaß er eine hohe Lernfähigkeit, und ein Jahr seines Studiums entsprach mehreren Jahren anderer.

Mit der rasanten technologischen Entwicklung hat sich sein Status jedoch vom Studenten zum Assistenten eines Professors, vergleichbar mit einem Dozenten, gewandelt. Er kann sich nun nicht mehr auf seinen bisherigen Erfolgen ausruhen. Darüber hinaus ist Ge Dongxu überzeugt, dass das von der Menschheit auf der Erde etablierte wissenschaftliche System seine zukünftige Entwicklung maßgeblich inspirieren und fördern wird. Daher muss er seine Anstrengungen zum Erwerb wissenschaftlicher Kenntnisse verstärken. Dies ist einer der Gründe, warum Ge Dongxu trotz seines aktuellen Entwicklungsstandes die Universität wieder besucht.

Die Macht des göttlichen Willens hat offensichtlich einen unvorstellbar fördernden Einfluss auf das Lernen.

Obwohl Ge Dongxus göttlicher Sinn zu seiner Studienzeit weitaus stärker ausgeprägt war als der gewöhnlicher Menschen, war er jetzt nichts im Vergleich dazu.

Ge Dongxus göttlicher Sinn ist mittlerweile unglaublich stark. Tatsächlich ist er, allein was seinen göttlichen Sinn betrifft, dem Unsterblichen Säuglingsahnen bereits sehr nahe, doch Ge Dongxu selbst ist sich dessen nicht bewusst.

Früher musste Ge Dongxu sich beim Studium dicker Fachbücher, insbesondere der komplexen Formeln, intensiv konzentrieren, um sie zu verstehen und sich einzuprägen. Selbst damals brauchte er einige Zeit, um sie wirklich zu verstehen und zu verinnerlichen.

Doch nun, mit den dicken Fachbüchern in der Hand, blättert Ge Dongxu beiläufig darin, und sein Gehirn, wie ein Supercomputer, saugt das gesamte Wissen auf und speichert alles Gelesene. Selbst Formeln, die seinen Lehrern trocken und schwer verständlich erschienen, werden ihm mit nur wenig Nachdenken erstaunlich klar.

Als Ge Dongxu das dicke Buch in die Hände bekam, blätterte er es einmal durch und fast der gesamte Inhalt war in seinem Gedächtnis gespeichert, viel schneller als zuvor.

Für Außenstehende sah es also so aus, als sei Ge Dongxu gar nicht in der Bibliothek gewesen, um Bücher zu lesen; er war ganz offensichtlich dort, um Mädchen kennenzulernen.

Niemand liest ein Fachbuch, blättert es einmal durch und legt es dann beiseite!

„Hallo, Professor Ge, lesen Sie gerade?“ Ye Rouman kam herüber und begrüßte Ge Dongxu, der gerade in einem dicken Buch über Strukturchemie blätterte.

"Ja, sind Sie auch hier, um Bücher zu lesen?", sagte Ge Dongxu lächelnd.

"Hmm." Ye Rouman nickte, blickte sich dann um und senkte die Stimme: "Lehrerin Ge, wegen des letzten Mal am Berg Shu..."

„Du weißt, dass das reicht. Danke, dass du es für mich geheim gehalten hast“, unterbrach Ge Dongxu ihn lächelnd.

„Du bist also wirklich eine Einsiedlerin! Kannst du auch einfach mit einem Fingerschnippen Blätter vom Himmel fallen lassen?“ Ye Roumans Augen leuchteten auf, und sie fuhr mit leiser Stimme fort.

Ye Rouman erinnert sich noch lebhaft an die Fertigkeit, die ihr der taoistische Priester in den Sommerferien in der Shushan-Sekte gezeigt hat.

„Wenn ich sagen würde, ich könnte es nicht tun, würdest du mir glauben?“, fragte Ge Dongxu, anstatt zu antworten.

„Das glaube ich natürlich nicht. Die Leute in dem taoistischen Tempel haben uns an dem Tag überhaupt nicht willkommen geheißen, aber sobald Sie ankamen, läutete die Glocke und sie luden uns höflich ein. Offensichtlich genießen Sie in diesen Kreisen ein sehr hohes Ansehen!“, sagte Ye Rouman.

„Warum hast du dann gefragt?“, sagte Ge Dongxu lächelnd.

„Wir sind Forscher und müssen die Dinge Schritt für Schritt überprüfen. Wir können nichts als selbstverständlich ansehen“, sagte Ye Rouman ernst.

Als Ge Dongxu Ye Roumans ernsten Gesichtsausdruck sah, musste er leise kichern und fragte dann: „Gibt es sonst noch etwas? Wenn nicht, werde ich lesen.“

„Ähm, könnten Sie mir bei Gelegenheit ein paar Tricks beibringen? Sie wissen ja, ich bin Wanderer und gerate manchmal in unerwartete Gefahren. Wenn Sie mir ein paar Tricks zeigen würden, könnte ich mich besser verteidigen“, sagte Ye Rouman.

»Hast du damals nicht die taoistischen Priester auf dem Berg Shu gebeten, dir ein oder zwei Tricks beizubringen?«, fragte Ge Dongxu, anstatt zu antworten.

„Bitte, sie haben uns Atemübungen zur Gesundheitsvorsorge und Schwerttechniken zur Fitness beigebracht. Aber die sind nicht praktikabel. Sie sagten, es bräuchte mindestens zehn oder zwanzig Jahre Übung, um wirklich Kraft zu erlangen. Bis dahin bin ich eine alte Frau“, erwiderte Ye Rouman.

„Sie sind von vornherein nicht für den Ackerbau geeignet, und Sie sind bereits so alt. Es wäre durchaus gut, wenn Sie zehn oder zwanzig Jahre lang Ackerbau betreiben und dadurch an Kraft gewinnen könnten. Hauptsächlich geht es um Ihre Gesundheit und Ihr Wohlbefinden“, sagte Ge Dongxu.

„Das stimmt, das sagen sie auch. Aber ich habe nicht die Geduld, jeden Tag ein oder zwei Stunden zu meditieren! Sie sind ein echter Experte, haben Sie vielleicht ein paar gute Tipps? Wenn Sie mir wirklich etwas beibringen wollen, nenne ich Sie von nun an ohne Weiteres Meister“, sagte Ye Rouman.

Als Ge Dongxu das hörte, musste er lächeln.

Wie kannst du ihn so leichtfertig „Meister“ nennen?

„Eigentlich kann ich dir im Grunde dasselbe beibringen wie die Taoisten vom Berg Shu. Da du mich um Hilfe gebeten hast und es so aussieht, als ob wir eine Art Schicksal verbindet: Ich sehe, dass der Jadeanhänger an deinem Hals sehr schön ist; er dürfte vom eisig-klebrigen Typ sein. Nimm ihn ab und gib ihn mir, und ich werde dir einen taoistischen Talisman darauf zeichnen“, sagte Ge Dongxu nach kurzem Überlegen.

Obwohl er in seinem Aufbewahrungsbeutel genügend Geistersteine hatte, um schützende Jade-Amulette herzustellen, würde er sie nicht einfach jedem geben. Außerdem war Ye Rouman ein Mädchen, und die beiden hatten sich bisher erst zweimal getroffen, daher wäre es unpassend, ihr einen persönlichen Jade-Anhänger zu schenken.

„Man kann Talismane zeichnen, und man kann sogar Talismane auf Jade zeichnen?“, fragte Ye Rouman überrascht.

Ge Dongxu lächelte, blieb aber still.

Als Ye Rouman dies sah, errötete sie leicht, nahm den Jadeanhänger ab und reichte ihn Ge Dongxu.

Nachdem Ge Dongxu es erhalten hatte, fuhr er mit dem Finger ein paar Linien darauf und reichte es dann Ye Rouman mit den Worten: „Gut, du kannst es von nun an bei dir tragen.“

„Ist das alles?“ Ye Rouman nahm den Jadeanhänger überrascht entgegen.

Ohne ihre Erfahrungen mit der Shu-Berg-Sekte würde sie mit Sicherheit denken, dass Ge Dongxu ihr einen Streich spielt.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147