Nací bella y soy suprema - Capítulo 83

Capítulo 83

Повсюду огни и павильоны, расписные лодки, слегка покачивающиеся на ветру, величественные, но окутанные туманом.

Всё было прекрасно; ему не должно было не нравиться это ночное зрелище. Хотя поведение Мяо Цин было неприятным, это нисколько не повлияло на настроение Линь Фэйфэй. Она просто подумала, что потратила сегодня столько времени на переодевание, и не могла позволить всем этим усилиям пропасть даром.

Дейлу.

У входа гости приходили и уходили группами по три-пять человек, с довольными улыбками на лицах, некоторые держали под руку женщину, покачивающуюся на ветру.

здесь?

Линь Фэйфэй была озадачена. Это не было похоже на бордель, но и выглядеть прилично тоже не предназначалось.

"Этот раунд напитков за мой счёт, дружище!"

"..."

Время от времени раздавался заливистый смех.

Алкоголь? Место, где можно поесть? Ладно, я сначала зайду и найду его. Линь Фэйфэй приняла решение и с радостью вошла внутрь.

.

Зал был ярко освещен.

Внутри было огромное помещение, и даже была площадка для выступлений. Наверху выступала красивая женщина, и многие люди вытягивали шеи, чтобы посмотреть. Несколько женщин, похожих на содержательниц борделей, зазывали клиентов наверх с наигранными и подобострастными улыбками.

Это совсем не похоже на типичный бордель. Что он здесь делает?

Линь Фэйфэй, естественно, не знала, что «Дэилоу» — это не просто ресторан, а бордель. Их кулинарные навыки были первоклассными, девушки — первоклассными, а клиенты — первоклассными. Поэтому «Дэилоу» был самым большим и известным заведением в Цзиньлине.

Где именно находится Чу Ин?

У Линь Фэйфэй разболелась голова; она не могла стоять и кричать. «Они, должно быть, наверху», — догадалась она и поднялась наверх, игнорируя странные взгляды соседок.

Невероятно, что женщина пришла в такое место одна.

.

У окна появляется зеленая полоса.

Ее прямая фигура подобна зеленой вершине на картине; ее элегантная осанка — зарослям зеленого бамбука за окном; ее томное выражение лица — словно неторопливое облако на горизонте.

Нежные звуки цитры добавляли спокойствия в знойную летнюю ночь. Ярко сияли огни как внутри, так и снаружи комнаты. Он стоял, сложив руки за спиной, и смотрел в окно на бескрайний ночной пейзаж реки Циньхуай.

Музыка резко оборвалась.

«Молодой господин Чу, на что вы смотрите?» — спросил тихий голос.

Он скривил уголок рта, но ничего не ответил.

«Мы проделали весь этот путь, и мы, сёстры, специально пригласили тебя, но ты не хочешь пить!» — надула губки красивая девушка лет шестнадцати-семнадцати, с несколько ребяческой внешностью, подходя к нему.

Он посмотрел на девочку и вздохнул: «Девочка, тебе следует чаще улыбаться, именно это делает тебя красивее».

И действительно, девушка рассмеялась.

«Четвертая сестра может быть послушна только перед молодым господином Чу, — встала самая красивая женщина, стоявшая рядом с цитрой. — Если она не изменит своего характера, в будущем ее выгонят из семьи мужа».

Четвертая сестра сверкнула своими прекрасными глазами: «Сестра Юээр говорит только обо мне. Ты всегда отчетливо помнишь слова молодого господина Чу. Думаешь, я ничего о тебе не знаю?»

Юээр покраснела.

"Ты только и делаешь, что несёшь чушь!"

Он ничего не сказал, а лишь скрестил руки и с большим интересом наблюдал за их спором.

Неожиданно четвёртая сестра улыбнулась Юээр и тихо подошла к нему ближе: «Молодой господин Чу, сестра Юээр как раз говорила мне в прошлый раз…»

«Ты, соплячка!» — Юээр покраснела и оттащила её. — «Она просто несёт чушь, не слушай её».

Две другие женщины за столом не удержались от любопытства и спросили: «Что за чушь опять несет Четвертая Сестра? Расскажите нам».

Юээр поспешно сказала: «Не верь ей, она никогда не говорит ничего хорошего».

«Сестра Юээр сказала, — Четвертая сестра повернулась к другой стороне стола и игриво подмигнула ей, — что ей интересно, насколько грозна жена молодого господина Чу».

«Ты, сопляк, несёшь чушь!» — тревожно воскликнула Юээр.

Обе были ошеломлены, но затем поняли, что происходит, и с улыбкой посмотрели на Чу Ин: «Сестра Юээр такая внимательная. Нам тоже интересно, достаточно ли терпима госпожа Чу».

Он криво усмехнулся.

Увидев, что он молчит, женщина быстро сменила тему с улыбкой: «На днях я слышала, как молодой господин Ян жаловался, что молодой господин Чу, который всегда был бабником, изменил свои привычки и больше не ходит в Башню Звездоборцев, из-за чего ему приходится там долго ждать».

Он взглянул на женщин и сказал: «Времена изменились».

Четвертая сестра моргнула: «Неужели в доме действительно есть тигрица?»

Они разразились смехом.

Он кивнул: «Именно так».

тишина.

Он мысленно усмехнулся. С тех пор как он спас их от Чжайсинлоу и помог им открыть магазин тканей, чтобы они могли зарабатывать на жизнь, он и представить себе не мог, что у них возникнут подобные мысли. Наверное, ему стоит почаще приходить в будущем...

Завести наложницу?

В моих глазах появился интригующий блеск.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219