Charlas nocturnas en cuentos extraños - Capítulo 40

Capítulo 40

"Син Ли!" Яо Тяньлинь и Цин Ли были потрясены и не смели сделать этот шаг. Они оба прекрасно знали, что Фэн Син Ли сделала на горе Цзицзинь. Если они разозлят её, она действительно может совершить что-то безрассудное.

«Мы пойдем вместе или умрем вместе!» Фэн Синле крепко сжал их одежду единственной подвижной рукой. Его глаза, похожие на драгоценные камни, сияли холодным светом и смотрели на уже раскаленное пламя. Жар, обрушившийся на них, создавал ощущение чистилища. Неужели они действительно достигли конца пути?

Она слегка приподняла уголки губ, в ее глазах засиял цвет, прекраснее самой жизни: «Если ты умрешь, то тебе просто не повезет!»

Хаос в Цинцю, глава семьдесят вторая: Сердца, связанные в темной ночи

«Цинли, Тяньлинь, разожгите огонь!» Волны жара сменяли друг друга, и прекрасные лепестки колыхались в пламени, расцветая в великолепии разрушения жизни, подобно странному сиянию, которое в этот момент излучало изысканное лицо Фэнсин Динхуо.

Двое мужчин были ошеломлены и с изумлением посмотрели на них.

Разжечь огонь? Разве огня недостаточно? Боишься слишком быстро умереть? Если бы Яо Тяньлинь и Цинли не знали о непреклонном характере Фэн Синле, они бы, наверное, подумали, что она напрашивается на смерть! Две пары растерянных взглядов встретились, а затем они посмотрели на Фэн Синле, словно ожидая объяснения.

Фэн Синле ничего не объяснил, а просто спокойно взглянул на них двоих своими ясными черно-белыми глазами. Цвет его глаз в свете дыма от костра был подобен цветущей зимней сливе, распускающейся на снегу, ясный и гордый, несравненно соблазнительный глубокий голос. Подняв голову, он с улыбкой спросил: «Вы мне верите?»

Двое мужчин были ошеломлены, на мгновение их слух словно дал сбой, глубоко захваченные ее несравненной уверенностью, которая, казалось, принадлежала другому миру. Взгляд был крайне коротким, но создавалось ощущение, будто прошло тысяча лет.

Яо Тяньлинь глубоко вздохнул, демонстрируя бесстрашие: «Почему вы мне не верите?»

Как мог обычный огонь стать чем-то, на что почтенный Царь-целитель не осмелился бы подняться?

Цинли небрежно поднял с земли очень толстый кусок сухой травы, взмахнул кремнем на ветру и наглядно продемонстрировал свой ответ. Его сияющие, улыбающиеся глаза были полны радости, и он ничуть не колебался: «Кто бы тебе не поверил?»

Кто бы мог в это не поверить? Уверенность в этих словах и глазах пробудила в сердце бурлящий, сильный эмоциональный отклик!

Фэн Синлее, сияя от радости, смеялся уверенным смехом, глядя на далекие языки пламени: «Отлично! Раз вы оба верите, я не боюсь неверия небес. Даже если я умру, вы двое займете мое место, хе-хе…»

"Син Ли! Ты понимаешь, насколько ты сейчас презренна!" Двое мужчин одновременно стиснули зубы и надавили на несколько акупунктурных точек на ее теле, чтобы снять напряжение.

Если бы солдаты снаружи увидели это странное зрелище, они могли бы так испугаться, что подумали бы, будто появился призрак. Чтобы смеяться и шутить перед лицом такой опасности, нужно быть либо небесным существом, либо чудовищем из подземного мира!

Дело было не в том, что все трое были особенно смелыми; Фэн Синли, напротив, чувствовала себя довольно неловко. Однако, поскольку двое людей рядом с ней полностью ей доверяли, она чувствовала, что успех или неудача больше не имеют такого большого значения.

«Старайтесь держаться вместе как можно больше и разведите огонь как можно сильнее!» — спокойно и решительно отдал приказ Фэн Синле, поджигая одну сухую ветку за другой, и огонь яростно разгорелся в лесу. В одно мгновение огненное море охватило пространство перед ним. Фэн Синле схватил за рукава двух мужчин и быстро отступил.

Возможно, зараженная огнём, она почувствовала, как по воздуху прокатилась волна жара. В обжигающем пламени она смутно разглядела красивого мужчину в огненно-красном одеянии, с страстным и раскрепощенным выражением лица, который тайком одарил её лучезарной улыбкой. Она подняла взгляд на возвышающееся пламя.

Юй Сян, дело не в том, что я хочу тебя бросить, но в жизни всегда есть вещи, между которыми трудно сделать выбор. Любовь — очень важная часть жизни, и ты — очень, очень важный человек в моей жизни. Однако настоящий человек из плоти и крови никогда не откажется от всего ради любви! Такой человек может существовать, но такая трусливая жизнь заслуживает лишь пожизненного заточения у ног других, жизни в золотой клетке, а это определенно не то, чего я, Фэн Синле, ищу!

Эти качества — самоуважение, дружба, благодарность и настойчивость — я никогда не откажусь! Возможно, я не очень хороший человек, и я принимал решения жертвовать пешками ради спасения других в решающие моменты. Иногда я бываю чрезмерно жесток, но когда дело касается людей, которые мне дороги, я никогда этого не допущу!

Сейчас ты, наверное, снова в ярости из-за моих рискованных действий, верно? Но я верю, что ты понимаешь: даже если бы ты был здесь, ты бы меня не остановил.

Потому что ты понимаешь, что если я это сделаю, ты можешь рассердиться, но если я этого не сделаю, тебе будет только еще больнее за меня.

Я убита горем от того, что стала бесполезным человеком, годным лишь для жизни под мужской опекой, убита горем от того, что не могу защитить своё достоинство и гордость, убита горем от того, что больше не достойна имени Фэн Синле! Я знаю, тебя может охватить зависть, ты можешь кричать на меня за то, что я рискую жизнью ради этих двух мужчин, не думая о тебе, и даже можешь быть опустошена моей возможной смертью. Но если я действительно брошу их, ты будешь убита горем ещё сильнее!

Мир людей – это не только любовь; в нём много прекрасных вещей. То, что видим мы с тобой, – это не только любовь, но и огромное доверие, взаимопонимание и эмоции. Благодаря этому наши отношения не похожи на хрупкие иллюзии, которые слегка повреждаются; они крепче, гармоничнее и безупречны!

Юй Сян, ты понимаешь, что если у меня ничего не получится, я, возможно, никогда не смогу вернуться к тебе?

Юй Сян, ты представляешь, как сильно я хочу увидеть тебя снова прямо сейчас?

Юй Сян, ты знаешь...?

Ты знаешь, как сильно я по тебе скучаю...?

Уединенное и ослепительное звездное небо в горах и лесах кажется достижимым, а по ту сторону этой вечной ночи — тесная связь с другим человеком, полным тревоги.

«Брат, что случилось?» — нахмурившись, спросил сидящий напротив мужчина тихим голосом. Он не был импульсивным человеком, так почему же он вдруг уронил бокал и разбил его? И почему он выглядел таким ошеломленным и потерявшим дар речи? В его памяти, казалось, он видел его таким лишь однажды, и тот раз оставил в его сердце неизгладимую боль.

«Я в порядке, просто необъяснимо раздражён». Мужчина, одетый во всё огненно-красное, взглянул на тихое ночное небо за окном, но, казалось, никак не мог успокоиться. Он почувствовал, как внезапно заколотилось сердце, и страх и беспокойство опутали его, словно шипы, вызывая невиданное ранее чувство беззаботной, невыносимой тревоги.

Слегка сдерживая эмоции, он низким голосом спросил: «Брат, как ты можешь так легкомысленно покидать столицу? Хотя власть императрицы-вдовы в прошлый раз и была подорвана, она не была полностью уничтожена. Эти внутренние потрясения при дворе, возможно, тоже связаны с ней. Сейчас тебе следует быть в столице и следить за ситуацией».

Лин Юхань горько усмехнулся: «Хотел бы я, но на этот раз ждать так долго не могу. К тому времени, как ты вернешься в столицу, все королевство Лин может кардинально измениться».

Лин Юйсян слегка нахмурилась и спокойно спросила: «Что случилось?»

«Недавно Цинское царство направило в нашу страну посланника, который привёз с собой шокирующую тайну: оказалось, что у нас с вами есть третий брат, третий принц Линского царства. Говорят, что это тот самый ребёнок, которого наша мать потеряла в Южном царстве много лет назад, и который «по совпадению» попал в руки Цинского царства. Я послал людей провести расследование, и они подтвердили это. К моему стыду, он должен быть старше нас, и по праву он должен быть нашим старшим братом. Посланник упомянул об этом перед всеми чиновниками и министрами. Я успел лишь приказать ему арестовать его за распространение чепухи, но было уже слишком поздно, чтобы замять сплетни. Многие люди были шокированы и обеспокоены этой новостью». В то время не было стабильного места ни внутри, ни за пределами двора, и во дворце царил беспорядок. Старики, которые ценили порядок старшинства превыше всего, были крайне обеспокоены. Я не мог просто действовать в одностороннем порядке, чтобы успокоить их вопросы. Хотя казалось, что вдовствующая императрица находится под домашним арестом, факты говорили об обратном. На следующий день после того, как новость распространилась, эти старики стали ещё более высокомерными, с волнением умоляя вернуть в королевство Лин принцев, оказавшихся в изгнании, не проверив правдивость информации. Если бы не тайные указания вдовствующей императрицы, как они могли быть уверены в королевском происхождении принцев? Лин Юй холодно усмехнулся, слегка проведя пальцами по осколкам винной чаши, на его лице появилось обеспокоенное выражение.

«Сейчас старый король Цинского царства тяжело болен, а наследный принц стремится вернуть себе власть, что вызывает ожесточенную борьбу. Многие при дворе жаждут вашего высокого положения и власти, и все они подают заявления. В семье императрицы начинают подниматься волнения. Недавно я обнаружил, что они поддерживают связь с Люли, что может быть связано с вдовствующей императрицей и Цинским царством. Поэтому я поспешил к вам, чтобы обсудить это лично…» — Лин Юхань с горькой улыбкой сказал: «С того дня я понял, что единственным человеком, управляющим Линским царством, можете быть вы. Моих способностей просто недостаточно, чтобы запугать двор и народ. Как только вы уйдете, я не смогу продержаться даже эти короткие шесть месяцев».

«Старый король Цинского царства тяжело болен?» Глаза Лин Юйсяна резко сузились, он насторожился и сразу почувствовал, что что-то не так! Почему наследный принц вдруг поднял такой шум при дворе и среди народа, когда Цин Ли уже возвращалась? И подписание договора с Западной Цинь на этот раз прошло слишком спокойно и поспешно для Цинского царства… Неужели…?

Лин Юйсян охватила волна страха и дрожи. Его лицо мгновенно побледнело, а чувство сдавленности в груди усилилось, словно разрывая сердце на части. Он внезапно остановился и резко встал, полностью потеряв самообладание!

Ложь... Ложь следила за Цинли. Если эти люди устроят ловушку для Цинли, то Ложь...

Его необъяснимая тревога действительно была не беспочвенной; возможно, Ли уже...

«Королевский брат! Ты болен?» Лин Юхань был потрясен и схватил Лин Юйсяна, который был бледен и едва мог стоять на ногах. Он поспешно попытался позвать императорского врача, но Лин Юйсян отмахнулся от него.

«Ни слова, со мной все в порядке». Лин Юйсян задыхался, каждый выдох сопровождался резкой, мучительной болью. Он думал, что это будет их последняя разлука! Он вернулся, полный уверенности, развеяв все свои опасения, чтобы больше никогда не расставаться с ней! Как могло с ней случиться сейчас? Если бы ее не было здесь… если бы ее не было здесь…

Лин Юйсян, слегка дрожа, был в ужасе. Он действительно не задумывался о том, кем бы он стал, если бы Фэн Синле не было рядом в этот момент! Он не мог даже думать об этом, да и не хотел, потому что знал: если он потеряет её сейчас, он, возможно, никогда больше не будет тем Лин Юйсяном, которому небезразличен мир! Когда человеческие эмоции достигают определённой точки и выходят из-под контроля, они могут полностью превратить человека в чудовище!

Лин Юхань посмотрел на него с удивлением. Он уже видел его в таком хаотичном состоянии раньше, почти точно так же, как тогда, когда тот увел свою принцессу! Разница была в том, что сейчас его страх был намного сильнее. Если тогда он смог контролировать свои эмоции, то сейчас Лин Юйсян уже начнет проявлять признаки потери контроля!

Выражение лица Лин Юханя было сложным, когда он мягко, но уверенно спросил, поддерживая его: «Я ничего не знаю о чужих делах, но я знаю твой характер лучше, чем кто-либо другой, мой брат. Ты не непостоянный человек. Я понимал твои чувства к принцессе Цзинхуа и тогда, но сейчас весь мир сплетничает о твоих поступках с этим богом войны Фэн Синле, и это должно быть правдой. О чём ты думаешь? Думаешь, ты справедлив к этой выдающейся женщине, которая погибла?»

Лин Юхань, которому тоже нравилась принцесса Цзинхуа, казался возмущенным за нее: «Такая потрясающе красивая женщина, которая так много пожертвовала ради тебя, даже если она умерла, прошло всего полгода. Как ты могла так легко переключить свои чувства на кого-то другого? Кроме того, даже если Фэн Синле была женщиной, она когда-то была богиней войны из другой страны, твоей противницей. Как ты могла…»

«Брат!» — Лин Юйсян, обернувшись, резко прервал его, и в его глазах вспыхнула усталая печаль. — «Прекрати свои расспросы. Тебе следовало бы изучить личность и характер принцессы Цзинхуа, ведь кто, кроме меня, мог бы сражаться против десяти тысяч врагов, имея всего сто? Тебе также следовало бы тщательно изучить всех, кто погиб в пожаре в Аньсянлоу, в столице. Даже если бы они сгорели дотла, от них ничего бы не осталось. Брат, ты же должен был тогда понять, что моя принадлежность к принцессе необычна, не так ли?»

В тот же миг шок уже невозможно было скрыть. Зрачки Лин Юханя резко расширились, затем он постепенно успокоился и горько усмехнулся: «Значит, ты всё это время догадывалась. Конечно, в твоих глазах мои действия всегда были не более чем клоунскими выходками, ничем тебя не удивляющими». Он также поднял взгляд к ночному небу и спокойно спросил: «У меня к тебе только один вопрос: она… Фэн Синле?»

«Разве Ваше Величество не понимает мой характер?» Лин Юйсян был в смятении и не знал, с чего начать, поэтому ответил хриплым голосом.

«Это действительно она». Лин Юхань словно проснулся от сна, его охватило глубокое чувство утраты, и он тяжело вздохнул. Такая способная женщина — если бы он по воле судьбы не отдал её Лин Юйсяну, разве всё было бы иначе…?

Однако Лин Юйсян, казалось, разгадала его мысли и с холодной и безразличной улыбкой сказала: «Ваше Величество, вам лучше не пытаться к ней приблизиться. Она из тех женщин, которые скорее умрут, чем будут вам льстить. Я не буду упоминать, что произошло во дворце нашего королевства Лин, но знаете ли вы, что сделал Ли на горе Цзицзинь? На глазах у Цинь Ханя, который так высоко ценит Юй Цзи, она семь раз ударила себя ножом в грудь! Она заставила всех смотреть, но никто не смог приблизиться к ней. Ваше Величество, вы думаете, она не способна заставить вас высоко ценить её? Вы сможете вынести её чувства?»

Кроме того, даже если бы вы могли себе это позволить, разве я бы вам это дал?

Я могу отказаться от всего: власти, богатства и всего того, что люди так высоко ценят!

Я ни на йоту не отступлю перед Фэн Синле, и даже если меня поразит молния, я никогда об этом не пожалею!

Но Ли, где ты сейчас? Почему я так встревожена, так напугана?

Где бы вы ни находились, вы должны это услышать: я умоляю вас, я умоляю вас, вы ни в коем случае не должны пострадать!

Нам еще предстоит долгий путь, нам еще нужно объехать весь мир и увидеть достопримечательности. Ты не можешь бросить меня сейчас, ты не можешь...

Ложь, ты представляешь, как сильно я хочу отрастить крылья и прямо сейчас прилететь к тебе!

Ложь, ты знаешь, что я уже составил свои окончательные планы?

Ложь, ты знаешь...?

Ты знаешь, как сильно я тебя люблю...?

Хаос в Цинцю, глава 73: Она — Весы Восстания

«Что?» Услышав это ужасающее, Лин Юхань содрогнулся, по спине пробежал холодок! Это было слишком ужасно! По сравнению с этим, ее действия во дворце королевства Лин казались почти слишком мягкими. Методы этой женщины были поистине…

«Королевский брат! А как же ты?» С обеспокоенным выражением лица холодность Лин Юйсяна немного смягчилась. Что бы ни случилось, Лин Юхань по-прежнему заботился о нем как о брате. Однако, когда дело доходило до сложных ситуаций, такая забота всегда отходила на второй план.

«Удачи ей». Лин Юйсян с грустью улыбнулся, крепко сжимая воротник рубашки: «Я не жду, что эта бессердечная женщина подумает обо мне. Я просто буду молиться, чтобы она не совершала глупостей, которые причиняют ей вред. Это само по себе было бы благословением».

К счастью, помимо ужасного вспыльчивого характера, Фэн Синле была еще и исключительно способной; иначе Лин Юйсян и Всадники Пламени никогда бы не покинули ее.

«Но ваши личности…» Лин Юхань нахмурился и уже собирался что-то сказать, но его снова прервал холодный голос Лин Юйсяна.

«Даже не думай об этом. С того момента, как она покинула царство Лин, принцесса Цзинхуа была уже мертва. Даже если Фэн Синле женится на мне в будущем, он не станет использовать армию Ли в качестве приданого! Я обязательно женюсь на ней, но никогда не буду втягивать её ни во что, что принесёт пользу стране! Мы оба очень трезвы. Как только мы ввяжемся в подобные дела, между нами всё закончится. Она такая решительная. Что сделано, то сделано, разбитое зеркало не починишь. Если у меня когда-нибудь возникнут такие мысли о ней, знает она об этом или нет, я больше не буду иметь права любить или лелеять её!» Лин Юйсян посмотрел на ночное небо, его сердце, бешено колотившееся на кончиках пальцев, постепенно успокоилось, и он нежно улыбнулся, словно думая обо всех мелочах, которые связывали их. Он был так очарован ею, что ни о чём не жалел.

«Ваше Величество, мы братья уже много лет. У меня лишь одна просьба». Лин Юйсян наконец успокоился и решил не ходить вокруг да около, поэтому сказал все сразу.

Тело Лин Юханя непроизвольно задрожало. Он почувствовал предчувствие паники и потери и с некоторым трудом спросил: «Что случилось?»

«На этот раз я помогу брату как можно быстрее подавить восстание. Перед отъездом из королевства Лин я уже отправил Темный павильон в столицу следить за ситуацией. Теперь эти старые лисы медленно показывают свои хвосты, и пора затянуть сеть. Внутренние проблемы королевства Лин устранены. Благодаря Соглашению о Троецарствии в течение следующих ста лет не будет никаких внешних угроз. Сможет ли страна стать сильной, зависит от твоих собственных усилий, брат…» Достав из рукава слегка пожелтевшее соглашение и передав его Лин Юханю, Лин Юйсян встал и вышел, не сказав больше ни слова.

Держа в руке этот невесомый свиток, Лин Юхань вдруг почувствовал, что он стал тяжелым, словно холодное железо, и не мог даже пошевелить им. Это было... это было явное заявление об отставке, объяснение, знак того, что он вот-вот исчезнет из королевства Лин!

Внезапно его охватило чувство ужаса. Неужели он все это спланировал, что он все это продумал с самого начала?

Включая его миссию по подавлению восстания в Южном королевстве и его преднамеренный уход из королевства Лин на столь длительный срок, все это было лишь спланированным им представлением.

Он думал, что в столице произошла смена режима, но он и представить себе не мог, что это всего лишь катализатор, еще больше отделивший верных от предателей. Внезапное появление дел третьего принца на самом деле помогло Лин Юйсяну. К счастью, эти старые министры и предатели все еще самодовольно подавали один за другим меморандумы, сея смуту, не подозревая, что уже стали мишенью.

Лин Юхань внезапно почувствовал, будто попал в ледяной погреб. Его зрачки резко расширились, он схватил мужчину за воротник рубашки и дрожащим голосом прорычал: «Неужели вы предвидели это еще с того момента, как покинули столицу? Неужели вы уже тогда решили, что откажетесь от всего ради этой женщины и поедете с ней?»

«Да!» — громкий крик, произнесенный изо всех сил, почти оглушил Лин Юханя, который вцепился в свою одежду!

Его зрачки, сияющие, как звёздный свет, светились ярчайшим светом. Решительное и красивое лицо Лин Юйсяна было наполнено бесконечным предвкушением и радостью от высвобождения накопившихся эмоций. Он громко произнес: «Ты прав! Тогда я догадался, что она на девять десятых Фэн Синле. Я думал об отношениях между двумя странами, о текущем состоянии мира и обо всём, с чем мне придётся столкнуться. Раз уж я решил быть с ней, я должен устранить все препятствия! Брат, я знаю, ты завидуешь мне и ревнуешь меня. Я понял, что ещё во дворце царства Лин он тоже испытывал к ней чувства. Если я женю её на царстве Лин, я не могу гарантировать, что ты, как правитель страны, не вмешаешься! Я не могу гарантировать, что мы, братья, не обернёмся друг против друга. Я пресеку эту угрозу в зародыше! Мы с тобой братья. Ты говоришь, что понимаешь меня, но ты, конечно, не понимаешь меня так хорошо, как я понимаю тебя!»

«Вы двое знакомы всего месяц! Ваше королевство Лин обладало огромной властью, и даже трон Чжунхуан был в ваших руках, так почему же…» Лицо Лин Юханя побледнело. Помимо недоверия, он испытывал неописуемое чувство бессилия и поражения. Хотя он тоже испытывал чувства к этой женщине, он никогда не смог бы этого сделать, в то время как Лин Юйсян мог!

«Месяц?» — на его губах появилась насмешливая улыбка. — «Время ничего не докажет. Месяц — это на самом деле долго. Этого достаточно, чтобы я стал одержим ею, достаточно, чтобы у меня появилась решимость отказаться от всего ради неё!»

Он глубоко вздохнул, на его красивом лице появилась нотка грусти, и он, криво улыбаясь, красноречиво произнес: «Проведя с Тонг Ли так много времени, я мало чему научился, но кое-чему она меня точно научила: она живет искренне и свободно, без колебаний раскрывая все истины в стремлении к ясности и радости. Другие могут не видеть ее намерений; в их глазах она может быть жестокой, но в моих глазах она просто милосердна! Сравнительно говоря, позволять событиям развиваться бесконтрольно — это гораздо более жестоко! Хотя я не могу сравниться с ней, в этот момент я наконец-то могу сказать то, что обычно мне трудно сказать».

«Брат, тебе не нужно это отрицать. У всех есть эмоции и желания, и, будучи императором, стоящим выше всех, ты, конечно же, будешь ревновать. Признаешь ты это сейчас или нет, я в сто раз лучше тебя знаю, что ты сделаешь, когда придёт время. Кроме того, если бы не она, наши отношения сейчас могли бы быть совсем другими, не так ли?» Лин Юйсян пристально смотрел на Лин Юханя, на его губах играла горькая улыбка. «Я знаю, ты всегда не хотел быть императором без настоящей власти. Поэтому сейчас, ради неё или ради себя, я верну тебе истинную силу королевства Лин. Как ты мог не поддаться искушению?»

Лин Юхань потерял дар речи, в его глазах читался ужас и мелькнул нескрываемый блеск.

Как он мог остаться равнодушным? Обменять всю императорскую власть на обиду женщины было бы чрезвычайно выгодно в глазах любого императора. Хотя совесть его мучила, и он не хотел, чтобы Лин Юйсян ушла из-за чувств, он не мог обманывать себя в глубине души. Он будет рад и счастлив. Он действительно этого хотел.

Заметив его выражение лица, Лин Юйсян слабо улыбнулся; от его тела исходил сильный холод, который, казалось, пронизывал всю грудь. Боль в сердце была не острой, словно его пронзили стальными иглами, а скорее тупой, тяжелой и неописуемой.

Что важнее: чувства или прибыль? Давным-давно Фэн Синле тоже мимоходом задавал этот вопрос, но не стал зацикливаться на том обескураживающем ответе.

Однако ответ уже неоднократно был исчерпывающе раскрыт жителям Тяньпина.

Кто может выбирать свои чувства? Этот факт душераздирающ для всего мира. Кто может выбирать свои чувства?

Движимые эгоизмом и огромным искушением, некогда заветные родственные и дружеские отношения постепенно разрушались под воздействием времени и холода этого мира. Оглядываясь назад, всё кажется пустым, остаётся лишь чувство утраты. Именно такой выбор должны сделать все правители; в этом нет ничего ненормального, это мудрое решение.

В тот момент, когда Лин Юхань кивнул, Лин Юйсян невольно почувствовал, как на глаза навернулись слезы, а в носу защипало. В своей боли он вдруг понял, почему Фэн Синле всегда смотрел на эти отношения с насмешливой улыбкой. Правда действительно была… одновременно печальной и смешной!

Поскольку наше братство больше не может поддерживаться тем немногим братством, которое у нас осталось, и поскольку кровопролитие рано или поздно неизбежно из-за этого волшебного трона, зачем я вообще здесь?

Уходящая фигура была так одинока, словно её тяготил тысячекилограммовый груз, и она не могла стоять прямо. Палящий красный цвет ночи в этот момент не приносил тепла.

Внезапно тишину нарушила призрачная черная тень. Лин Юйсян, насторожившись, взмахнул ладонью и холодно крикнул: «Кто?»

«Господин! Я, Юин, хочу сообщить вам кое-что важное!» Теневая фигура, казалось, не собиралась скрывать своего прибытия. Он ловко отвернулся, опустился на колени и заговорил с оттенком тревоги в голосе.

«Ваше Высочество! Это действительно Юин. Мы встретили его вместе с командиром Фэном во время великого хаоса в столице». Е Пяо и Цзы Мо, следовавшие за ним, приземлились один за другим. Призрачная скорость Юина действительно удивила их обоих, но его спешка указывала на то, что он действительно попал в сложную ситуацию.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel