Chapitre 32

В тот самый момент, когда Сюй Чжэнъян был полон сомнений, Яо Чушунь заметил его вопросительный взгляд. Он налил себе бокал вина с кривой улыбкой, выпил его и, избавившись от своего отталкивающего выражения лица, сказал с оттенком грусти и серьезности: «Не думайте обо мне ничего презренного. Мне слишком лень прилагать столько усилий. Я просто живу одним днем и наслаждаюсь жизнью… Вообще-то, я всегда хотел открыть антикварный магазин… Знаете, «Тяньбаочжай» — это тот магазин, который я открыл. Тогда я был совершенно разочарован и не хотел коллекционировать антиквариат. Это просто напасть!»

«Спустя некоторое время, после того как я кое-чему научился, я подумывал об открытии антикварного магазина и вытеснении «Тяньбаочжай» с рынка. Но, во-первых, я не мог себе этого позволить; я построил этот магазин с нуля. Во-вторых, честно говоря, у меня больше не было ресурсов. Моя репутация всё ещё была, но кто бы мне доверял? Какая у меня была бы цепочка поставок? Если бы я полагался исключительно на поверхностную покупку антиквариата и ждал смерти, любой антикварный магазин обанкротился бы…»

«Старею...»

Сюй Чжэнъян молчал. Он не отличался проницательностью в общении с людьми, и у него не было ни особой хитрости, ни коварства, ни хитрости. Помимо божественного положения и некоторых способностей, недоступных обычным людям, его единственным достоинством, вероятно, была верность и доверие к друзьям. Но доверие, похоже, в современном мире — очень опасная вещь, особенно после того, как покидаешь дом и попадаешь в общество.

«Я ничего не смыслю в антиквариате», — внезапно сказал Сюй Чжэнъян.

«Хм». Яо Чушунь кивнул, затем испепеляющим взглядом своих треугольных глаз сказал: «Черт возьми, разве это не очевидно? Сколько людей в этой индустрии могут по-настоящему сказать, что понимают это? Не говоря уже о таком молодом парне, как ты, у которого еще даже лобковые волосы не сбрились».

Сюй Чжэнъян покачал головой с кривой улыбкой, а затем очень серьезно сказал: «У меня не очень хорошее образование, я не отличаюсь особой проницательностью или острым умом… но я верный и доверчивый человек, когда дело касается друзей. Если я открою магазин, вы будете его управляющим?»

«Хорошо!» — без малейшего колебания ответил Яо Чушунь.

«Ты же не собираешься меня обмануть, правда?» — улыбнулся Сюй Чжэнъян, взял свой бокал вина и залпом выпил его.

«Деньги нужны лишь в достаточном количестве, чтобы сводить концы с концами». Яо Чушунь не ответил на наивный и глупый вопрос Сюй Чжэнъяна. «Ты очень прямолинеен, парень».

Сюй Чжэнъян почесал затылок, на его лице появилась простая и искренняя улыбка, и он сказал: «Я… добрый и честный человек!»

«Ты намекаешь, что я поступаю несправедливо?» — сердито спросил Яо Чушунь.

«По крайней мере, выглядит… кхм-кхм, господин Гу, не сердитесь, я просто прямолинейный человек». Сюй Чжэнъян неловко усмехнулся. Иногда ему казалось, что господин Гу, помимо того, что был немного слишком хитрым, немного слишком плохим и немного слишком мерзким, на самом деле был довольно забавным, интересным и милым, как ребенок. Особенно когда он вспоминал разговор с Цзоу Минюанем в Тяньбаочжай, где тот постоянно повторял «папина задница» каждые три предложения, что Сюй Чжэнъян считал классикой. На самом деле, кто-то использовал эту фразу как обычное выражение.

«Сукин сын!» — Яо Чушунь рассмеялся и выругался, оторвав куриную ножку и откусив кусочек. С полным ртом жира он невнятно прожевал и сказал: «Ты правда хочешь открыть антикварный магазин?»

Сюй Чжэнъян неторопливо ел, небрежно спросив: «А это запрещено?»

«У вас достаточно запасов для вашей производственной линии?» — Яо Чушунь наклонился вперед и прошептал.

«Всё в порядке, но не обязательно». Сюй Чжэнъян приблизительно догадался, что это за так называемая «линия».

Яо Чушунь кивнул и продолжил отрывать куриную ножку, видимо, все еще о чем-то думая.

Сюй Чжэнъян никуда не спешил. Он налил себе чашку чая, медленно отпил и закурил сигарету, размышляя… Если он действительно хочет открыть антикварный магазин, риски будут огромными. Во-первых, он совершенно ничего не знал о скалках или о том, как дуть на огонь, а действительно ли Яо Чушунь, этот эксперт, заслуживает доверия? Сюй Чжэнъян знал о нем слишком мало.

Однако порой люди бывают странными существами, всегда доверяя собственным чувствам.

Нельзя сказать, что Сюй Чжэнъян испытывал особую симпатию к Яо Чушуню; честно говоря, его внешность иногда его довольно сильно раздражала. Но в глубине души он считал Яо Чушуня хорошим человеком. Во-первых, когда он продал пару «Сине-белый дракон и ваза с фениксом», Яо Чушунь не пытался выманить у него деньги обманным путем и не притворялся, что делает доброе дело, не стремясь к прибыли. Вместо этого он честно отработал свои деньги — 20 000 юаней, которые ему дал Чжэн Жунхуа.

Более того, этот человек никогда не строит козней в своих словах и поступках; он говорит и говорит все, что приходит ему в голову, без каких-либо скрытых мотивов. Он прямолинейный и честный человек.

«Почему вы должны мне верить?» — внезапно спросил Яо Чушунь.

«Ну, наверное, я буду руководствоваться своей интуицией», — честно сказал Сюй Чжэнъян, хотя в данный момент он размышлял и о других идеях, помимо открытия собственного антикварного магазина.

«Нет, когда люди собираются сотрудничать, особенно в бизнесе, связанном с деньгами, лучше заранее честно рассказать о неприятных вещах». Яо Чушунь покачал головой. «Многие друзья, которые изначально были очень близки, даже братьями, в итоге расстаются на плохих условиях или даже становятся врагами, когда начинают совместный бизнес…»

Сюй Чжэнъян был ошеломлён. Он действительно не ожидал, что Яо Чушунь так открыто выскажется. Затем, немного подумав, он решил, что всё в порядке, и с улыбкой сказал: «Мастер Гу, мы ещё не уверены, откроем мы магазин или нет. Раз вы так ясно всё объяснили, было бы мелочно с моей стороны уклоняться от ответа. Скажем так: даже если мы откроем магазин, я буду боссом, а вы — управляющим. Мы не будем вести бизнес вместе; я буду платить вам зарплату, верно?»

"Ох." — Яо Чушунь поджал губы.

«Если бы ты так ценил деньги, сейчас всё было бы иначе», — подумал про себя Сюй Чжэнъян, считая себя весьма умным.

Яо Чушунь, опустив веки, сказал: «Что за чертовщина? Ты меня хвалишь или оскорбляешь?»

«Ха-ха, все предыдущие были просто шутками». Сюй Чжэнъян рассмеялся, наполнил пиво Яо Чушуня, налил себе стакан и сказал: «Мастер Гу, я думаю, было бы здорово, если бы вы открыли антикварный магазин. По крайней мере… кхм-кхм, я бы не осмелился сказать, что буду поставлять вам товары долгое время, но когда вы откроете свой магазин, я точно смогу достать вам кое-что».

Том второй, Гун Цао, глава 44: Ну и что, если ты богат?

"У тебя есть кое-что действительно стоящее, парень?"

Услышав от Сюй Чжэнъяна предложение о поставке товара, треугольные глаза Яо Чушуня тут же загорелись. Он поднял свой бокал, чокнулся с бокалом Сюй Чжэнъяна и сказал: «Я больше не понимаю тебя. Ты не так уж и стар, и я не вижу у тебя никакого опыта. Как ты вообще попал в этот бизнес?»

«Вы снова спросили...»

«Кхм, больше не буду спрашивать». Яо Чушунь быстро покачал головой с неловкой улыбкой, а затем тихо сказал: «Честно говоря, я давно подумывал открыть антикварный магазин, чтобы вытеснить этого мерзавца Цзоу Минюаня с рынка. С деньгами проблем нет. С моей репутацией мастера Гу взять в долг несколько миллионов — проще простого. Но у меня закончились деньги. Я же не могу просто использовать деньги для погашения долгов, верно?»

«У тебя есть деньги?» — удивленно спросил Сюй Чжэнъян. Этот вопрос действительно его беспокоил. На самом деле, он уже догадывался и надеялся на это, поэтому постепенно и направлял Яо Чушуня в этом направлении. В конце концов, у этого старика были связи с таким бизнес-магнатом, как Чжэн Жунхуа, и, похоже, дело было не только в Чжэн Жунхуа. Учитывая репутацию Яо Чушуня, если бы он был порядочным человеком, занять денег на открытие антикварного магазина было бы проще простого, не так ли?

Дело было не в чрезмерной амбициозности Сюй Чжэнъяна или каких-либо грандиозных замыслах, а скорее в том, что, поскольку Чжэн Жунхуа мог предложить Яо Чушуню взятку в 20 000 юаней, было ясно, что этому человеку наплевать на сотни тысяч юаней.

Яо Чушунь кивнул и сказал: «Как насчет такого варианта? Ты внесешь первоначальные инвестиции в магазин, а я соберу деньги на товары. Мы будем партнерами при открытии магазина, ты получишь 30%, а я — 70%?»

«А не стоит ли нам разделить прибыль хотя бы пополам?» — притворился недовольным Сюй Чжэнъян, хотя в глубине души он всё больше восхищался Яо Чушунем, считая его порядочным человеком без каких-либо скрытых интриг.

«Черт возьми, сколько же денег нужно, чтобы открыть магазин? Сто или двести тысяч вполне достаточно; настоящие расходы — это деньги от купли-продажи товаров!» — Яо Чушунь сверкнул глазами, как старик, торгующийся за каждую копейку. Однако он говорил не о вещах, которые стоят несколько центов за фунт, а о вещах, которые стоят сотни тысяч…

Сюй Чжэнъян был столь же скуп и расчетлив: «Могу ли я заплатить за сокровище наличными?»

"способный!"

«Не зарабатывайте на мне слишком много денег».

«На начальном этапе открытия магазина нам достаточно выйти на безубыточность; мы не стремимся к получению прибыли».

«Ну же, не пытайся меня обмануть. Чего бы ты добивался, если бы не зарабатывал деньги?»

«Ты ничего не знаешь! Ты можешь заниматься бизнесом только если у тебя что-то есть в руках. Раз уж у тебя что-то есть, почему ты боишься потерять деньги?» — выплюнул Яо Чушунь сквозь стиснутые зубы. — «К тому же, я действительно не планирую много зарабатывать. Пока я могу выжать из этого ублюдка Цзоу Минюаня все соки, выбить ему яйца из головы и заставить его желать смерти, я буду доволен до конца своих дней!»

«Ох... если бы ты сказал об этом раньше, я бы открыл свой магазин, и ты мог бы работать на меня», — вздохнул Сюй Чжэнъян.

Треугольные глаза Яо Чушуня расширились. Он наконец понял, что Сюй Чжэнъян так долго нес чушь, но оказалось, что ему просто нужны были деньги. Поэтому он с недовольством сказал: «Черт возьми, ты всего лишь хочешь продать мне свои вещи, чтобы подзаработать, сволочь…»

«Кто тебе велел сказать, что мою вещь трудно продать?» Сюй Чжэнъян нисколько не отрицал этого и ничуть не смутился.

«Э-э…» — Яо Чушунь взял свой бокал, сделал глоток, затем нахмурился от удивления и сказал: «Я не знаю, верить вам или нет. Скажите мне, в каком количестве акций вы сейчас находитесь?»

«Не так уж много».

«Сколько всего товаров? Какие у вас есть товары? Давайте посмотрим, есть ли среди них что-нибудь подходящее...»

«Найдите для этого время», — пренебрежительно заметил Сюй Чжэнъян.

"Хорошо, пойдём сегодня?"

Сюй Чжэнъян немного поколебался, затем наконец кивнул и сказал: «Пошли! Я тебя отведу».

Он ничего не мог поделать. Наконец-то он обзавёлся кучей сокровищ, которые считал невероятно ценными, но обнаружил, что они, возможно, стоят совсем недорого. Они могут даже стоить меньше, чем два глиняных кувшина, которые он продал ранее. Это сильно расстроило прежде восторженного Сюй Чжэнъяна. Люди часто так поступают; это как ежемесячная зарплата в 500 юаней, которая раньше казалась большой, а потом в один месяц ты получаешь дополнительные 300 юаней в виде бонусов, а в следующий месяц — 600 юаней в месяц — они не подумают, что это слишком много, а подумают, что это слишком мало.

Поэтому Сюй Чжэнъян немедленно согласился отвезти Яо Чушуня домой, чтобы тот осмотрел товар и узнал, сколько он стоит.

Выйдя из ресторана, Сюй Чжэнъян сел на свой черный мотоцикл Yamaha 250 и сказал: «Брат Гу, этот мотоцикл очень быстрый, и на нем дует сильный ветер. Ты справишься? Если нет, можешь взять такси».

«Ну да ладно, ты смеешь так быстро ехать?» Яо Чушунь с презрением посмотрел на Сюй Чжэнъяна, затем, не говоря ни слова, шагнул вперед и ловко сел. Он был легким, как ласточка, и очень проворным, совсем не похожим на мужчину средних лет.

«Тогда, пожалуйста, подождите немного, господин». Сюй Чжэнъян улыбнулся и разжег огонь.

Спортивный мотоцикл Yamaha 250 взревел, когда Сюй Чжэнъян медленно развернулся и объехал вход в ресторан. Как раз когда он уже почти подъехал к обочине, серебристо-белый Audi A6 замедлил ход, съехал на обочину и повернул направо, словно собираясь въехать на парковку перед отелем «Юньлай».

Выражение лица Яо Чушуня изменилось.

Сюй Чжэнъян, конечно же, не заметил выражения лица Яо Чушуня. Он просто резко затормозил и съехал на обочину, чтобы уступить дорогу машине, думая, что уедет после того, как подъедет «Ауди».

Неожиданно Audi A6 остановилась, приблизившись к мотоциклу Сюй Чжэнъяна.

Окно автомобиля медленно опустилось, открыв взору утонченное лицо Цзоу Минюаня в очках в золотой оправе.

"Сукин сын!" — Яо Чушунь испепеляющим взглядом посмотрел на Цзоу Минюаня и выругался.

Цзоу Минюань, казалось, намеренно пытался спровоцировать Яо Чушуня, и, улыбаясь, с презрением и пренебрежением произнес два слова: «Мусор!»

«Тьфу!» Цзоу Минъюань сплюнул полный рот слюны.

Однако, намеренно или нет, слюна попала на штаны Сюй Чжэнъяна.

Цзоу Минюань совершенно не воспринял Сюй Чжэнъяна всерьез. На его лице не появилось ни малейшего выражения извинения, не говоря уже о том, чтобы что-либо сказать. Он отвернулся, высокомерно закрыл окно машины и поехал на парковку на обочине дороги.

«Черт возьми, я его до смерти трахну рано или поздно!» Яо Чушунь даже не заметил, что Цзоу Минюань плюнул Сюй Чжэнъяну в штаны. Он нетерпеливо кричал: «Чжэнъян, поторопись и уходи. Вид этого ублюдка меня бесит!»

Сюй Чжэнъян прищурился, наклонил голову и на мгновение задумался. На его губах появилась холодная улыбка. Затем он резко повернул ручку газа правой рукой, и мотоцикл громко зарычал. Внезапно он слегка свернул и умчался прочь. Прежде чем восклицание Яо Чушуня успело утихнуть, он резко затормозил, и черный Yamaha 250 остановился рядом с Audi Цзоу Минюаня.

Цзоу Минюань только что вышел из машины, когда увидел Сюй Чжэнъяна, сидящего верхом на мотоцикле и щурящегося на него. Цзоу Минюань почувствовал необъяснимое волнение.

«Менеджер Цзоу, — сказал Сюй Чжэнъян с простой, искренней улыбкой, словно обращаясь с просьбой, — вы только что случайно плюнули мне на штаны, не могли бы вытереть их, пожалуйста?»

«Что?» — Цзоу Минюань был ошеломлен, затем усмехнулся, словно услышал очень смешную шутку, повернулся и направился к входу в отель «Юньлай», видимо, слишком ленивый, чтобы обращать внимание на молодого человека.

Какая нелепость! Он же мультимиллионер, почему его должно волновать молодое лицо, похожее на мелкого бандита?

Цзоу Минъюань вообще больше не узнает Сюй Чжэнъяна.

Сюй Чжэнъян оттолкнулся левой ногой, наклонился и припарковал мотоцикл боком. Яо Чушунь, похоже, что-то понял и первым слез с мотоцикла. Сюй Чжэнъян спокойно выключил двигатель, вынул ключ, а затем слез с мотоцикла, небрежно убрав ключ в карман на ходу.

Как раз когда Цзоу Минюань собирался войти в отель «Юньлай», Сюй Чжэнъян спокойно окликнул его сзади: «Управляющий Цзоу, подождите минутку».

"Хм?" — Цзоу Минюань повернул голову, посмотрел на Сюй Чжэнъяна, на лице которого все еще сияла невинная улыбка, и высокомерно спросил: "Что тебе нужно?"

«Ничего страшного». Сюй Чжэнъян подошёл к Цзоу Минюаню, слегка улыбнулся, внезапно наклонился, поднял правую ногу и с силой ударил коленом в нижнюю часть живота Цзоу Минюаня. Прежде чем Цзоу Минюань успел вскрикнуть от боли и невольно согнуться, Сюй Чжэнъян уже поднял руку и согнул локоть, сильно ударив им по согнутой спине Цзоу Минюаня.

"Ах!" — вскрикнул от боли Цзоу Минюань и рухнул на землю. Сюй Чжэнъян пнул его по лицу, отчего его очки в золотой оправе слетели.

«Что, что ты собираешься делать?» — Цзоу Минюань быстро закрыл лицо руками, сердито отчитывая его, но не сопротивлялся.

Он никогда раньше не сталкивался ни с чем подобным. Они напали без единого слова, нанося невероятно сильные удары, казалось, намереваясь убить его. Боль в животе и спине у Цзоу Минюаня немного утихла, и его инстинктивной реакцией было защитить голову и лицо; он даже не думал о сопротивлении. Он не был каким-то опытным бандитом.

Сюй Чжэнъян присел на корточки, вытащил рубашку Цзоу Минюаня, заправленную за пояс, вытер уголком рубашки почти засохшие пятна слюны на штанах и спокойно сказал: «Ничего, ты вырвал мне на штаны и даже не извинился, ты хотя бы должен был вытереть это, верно?»

"Ты..." Цзоу Минюань был ошеломлен. Он думал, что этот молодой человек — родственник или приятель Яо Чушуня, и что он импульсивно выместил свою злость на Яо Чушуне. Он никак не ожидал, что это произошло из-за того, что он случайно плюнул на штаны Яо Чушуня.

«Богатство — это ничего особенного, не так ли?» Сюй Чжэнъян спокойно поднял руку, похлопал Цзоу Минюаня по плечу, затем встал, неторопливо подошел к мотоциклу, сел на него верхом, откинул подножку и поприветствовал его, как ни в чем не бывало: «Мастер Гу, садитесь на мотоцикл».

"А? О, я здесь." Яо Чушунь очнулся от оцепенения и быстро сел на свой мотоцикл.

С оглушительным рёвом чёрный мотоцикл Yamaha 250, на котором ехали двое людей, выехал на Фуминг-роуд, а затем резко ускорился. Рёв сменился протяжным свистом, похожим на низкое рычание дикого зверя, и мотоцикл, словно стрела, умчался прочь, быстро скрывшись в потоке машин.

У входа в отель «Юньлай» стояли два охранника и две хостессы, безучастно наблюдая за происходящим.

«Что вы все здесь стоите? Вызовите полицию! Что делают ваши охранники? Разве вы не видели, как меня избивают?» — Цзоу Минюань поднялся с земли и сердито зарычал!

Хозяйка заведения неподвижно стояла у входа, в то время как двое охранников быстро подошли к ней с улыбками, подбодрили ее и спросили: «Вы собираетесь в больницу? Вы знаете этих двоих?»

После того как мотоцикл выехал на национальную автомагистраль № 107, Сюй Чжэнъян немного сбавил скорость и поехал неспешно.

"Черт, зачем ты только что так быстро ехал?"

«Боюсь, они вызовут полицию!» — Сюй Чжэнъян ничуть не смутился, сказав это.

"Боишься меня? Всё равно будешь меня бить?"

«Я боюсь стольких вещей. Значит ли это, что любой может просто сесть мне на плечи и нагадить?» — презрительно парировал Сюй Чжэнъян.

Яо Чушунь был ошеломлен, затем рассмеялся и сказал: «Но ты только что был действительно крут, молодец».

"Да ну и что?! Ты совсем не хороший друг. Я заступился за тебя, а ты просто стоял и не пришел на помощь во время драки..."

«Мои старые руки и ноги так ослабли».

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402 Chapitre 403 Chapitre 404 Chapitre 405 Chapitre 406 Chapitre 407 Chapitre 408 Chapitre 409 Chapitre 410 Chapitre 411 Chapitre 412 Chapitre 413 Chapitre 414 Chapitre 415 Chapitre 416 Chapitre 417 Chapitre 418 Chapitre 419 Chapitre 420 Chapitre 421 Chapitre 422 Chapitre 423 Chapitre 424 Chapitre 425 Chapitre 426 Chapitre 427 Chapitre 428 Chapitre 429 Chapitre 430 Chapitre 431 Chapitre 432 Chapitre 433 Chapitre 434 Chapitre 435 Chapitre 436 Chapitre 437 Chapitre 438 Chapitre 439 Chapitre 440 Chapitre 441 Chapitre 442 Chapitre 443 Chapitre 444 Chapitre 445 Chapitre 446 Chapitre 447 Chapitre 448 Chapitre 449 Chapitre 450 Chapitre 451 Chapitre 452 Chapitre 453 Chapitre 454 Chapitre 455 Chapitre 456 Chapitre 457 Chapitre 458 Chapitre 459 Chapitre 460 Chapitre 461 Chapitre 462 Chapitre 463 Chapitre 464 Chapitre 465 Chapitre 466 Chapitre 467 Chapitre 468 Chapitre 469 Chapitre 470 Chapitre 471 Chapitre 472 Chapitre 473 Chapitre 474 Chapitre 475 Chapitre 476 Chapitre 477 Chapitre 478 Chapitre 479 Chapitre 480 Chapitre 481 Chapitre 482 Chapitre 483 Chapitre 484 Chapitre 485 Chapitre 486 Chapitre 487 Chapitre 488 Chapitre 489 Chapitre 490 Chapitre 491 Chapitre 492 Chapitre 493 Chapitre 494 Chapitre 495 Chapitre 496 Chapitre 497