Chapitre 91

Ну, каллиграфия была действительно не очень хороша, но Чжань Сяохуэй и Дэн Вэньцзин потратили немало денег, чтобы президент Ассоциации каллиграфов города Фухэ лично переписал её, оформил в рамку и повесил во внутренней комнате своего кабинета. И это ещё не всё: под двумя оформленными в рамку каллиграфическими работами стоял алтарь с табличкой судьи города Фухэ, которую возлагали и почитали, возжигая три благовония утром и вечером.

Иногда подчиненные и клиенты, наблюдая за этой сценой, с оттенком сарказма спрашивали Чжань Сяохуэя и его жену, что они делают.

Затем они в шутливой, почти ироничной манере отвечали: «Без божественной защиты, без веры, которая помогает обрести покой и постоянно напоминает нам об этом, как мы можем добиться успеха?»

Те, кто услышит эти слова, могут почувствовать презрение или пренебрежение, но небольшое число людей может отнестись к этому скептически.

В конце концов, Чжан Сяохуэй и Дэн Вэньцзин были довольно молоды, но обладали невероятно зрелым и уравновешенным мышлением, тщательно обдумывали все вопросы, и при этом создали такую крупную логистическую компанию… Поначалу люди неизбежно сомневались в их способностях и скептически относились к перспективам компании. Однако, к всеобщему удивлению, компания процветала с самого начала, принося огромную прибыль.

Может быть, они действительно находятся под защитой божества?

К этому моменту первоначальная идея Сюй Чжэнъяна уже была реализована.

Иначе зачем бы этому человеку, начинавшему как мелкий бизнесмен и привыкшему к скрупулезности и бережливости, тратить столько сверхъестественной силы, чтобы даровать им двоим такое огромное богатство? Если бы дело было только в деньгах, у Сюй Чжэнъяна не было бы недостатка в средствах. В городе Фухэ, древнем городе площадью более 10 000 квадратных километров с более чем 2000-летней историей, Сюй Чжэнъян мог легко находить антиквариат и раритеты для продажи. В сочетании с постоянно растущим доходом от Гу Сян Сюаня, зарабатывать несколько сотен тысяч в год было бы проще простого. Возможно, для некоторых богатых людей нескольких сотен тысяч было бы недостаточно, но для Сюй Чжэнъяна и его семьи этого было достаточно, чтобы жить жизнью, которая многим бы позавидовала.

Никто не встаёт рано просто так!

В последнее время он проводит большую часть времени в лавке Гу Сян Сюаня, сидя в маленькой гостиной на втором этаже, куря, попивая чай и читая книги, чувствуя себя вполне довольным и уютно. По вечерам он и Чэнь Чаоцзян едут на мотоцикле обратно в деревню, чтобы переночевать. Причина проста: ему комфортно и уютно дома.

Как всегда, Чэнь Чаоцзян каждое утро вставал рано, надевал тяжелые мешки с песком, от которых у большинства людей разболелась бы голова, нес рюкзак, полный кирпичей, оббегал большой круг по северному региону, а затем проводил несколько раундов бокса, после чего возвращался в деревню, где молча завтракал. Затем он ехал на своем мотоцикле за Сюй Чжэнъяном, лентяем, который спал до рассвета каждый день. Днем в Гу Сян Сюань Чэнь Чаоцзян переставлял небольшой табурет на ступеньки перед мастерской и сосредотачивался на своей работе по созданию скульптур классических красавиц. Он уже вылепил более десятка деревянных кукол, и его мастерство становилось все более отточенным.

Время летит, и в мгновение ока наступает осень, время ясного неба и свежего воздуха, и сбора урожая риса. Стоя на берегу реки и оглядываясь вокруг, можно увидеть поля золотистого риса, волны зерен, колышущиеся в воздухе.

Ранним утром роса на рисовых полях еще не испарилась, и восходящее солнце лишь наполовину выглянуло из-за своей красной кроны.

Жители деревни Шуанхэ один за другим выходят из деревни, одни с серпами, другие с кувшинами для воды, третьи тянут соломенные веревки на велосипедах. Их лица сияют улыбками; радость от обильного урожая наполняет их лица и сердца. Если бы вы проследили за разговорами жителей неподалеку, вы бы время от времени слышали, как они радостно отмечают, как хорошо вырос урожай в этом году, очередной рекордный урожай. Они между делом упоминали, что все это благодаря защите бога земли, благоприятной погоде и отсутствию вредителей и болезней, что и сделало возможным этот редкий и обильный урожай.

После инцидента, когда Сюй Чжэнъян приказал призракам наказать и запугать сплетницу, большинство жителей деревни еще больше убедились в существовании Бога Земли и поняли, что отношения между Сюй Чжэнъяном и Богом Земли далеки от обычных.

Однако никто не осмеливался говорить об этом открыто, опасаясь раскрыть небесные тайны и навлечь на себя гнев призраков и богов.

Сюй Чжэнъян, держа в руках остро заточенный серп, в бело-зеленой камуфляжной форме и зеленых резиновых сапогах, вышел из деревни вместе с родителями и направился на север.

Сюй Нэн толкал велосипед, на багажнике которого висели связка соломы и два серпа. Его загорелое лицо было покрыто морщинами, но выражение его было полно радости. Юань Суцинь несла алюминиевый чайник и две фарфоровые миски и с некоторой грустью сказала по дороге: «Вздох, сейчас время сбора урожая риса, а Жоуюэ не может вернуться. Почему в университетах нет осенних каникул? Все студенты – городские жители, которым не нужно заниматься сельским хозяйством?»

Она сказала, что скучает по Сюй Жоюэ, но на самом деле думала о девушке по имени Оуян Ин. Позавчера она специально позвонила Сюй Жоюэ, сказав, что собирается собирать рис, и спросила, не говорила ли одноклассница Сюй Жоюэ, Оуян Ин, что хочет приехать и научиться собирать рис. Сюй Жоюэ рассмеялась и заплакала, сказав, что не может поехать из-за напряженного графика учебы. Юань Суцинь была глубоко разочарована.

«Ваш ребенок сейчас учится в университете, а вы еще в начальной и средней школе в этой сельской местности?» — усмехнулся Сюй Нэн, с сигаретой в зубах. — «Даже если бы Жоюэ была сейчас дома, она вряд ли смогла бы сильно помочь…»

«Я бы ни за что не отпустила её, если бы могла ей помочь». Лицо Юань Суцинь озарилось радостью. «Моя дочь такая прекрасная и красивая, словно большая звезда. Как такая хрупкая девушка может заниматься такой тяжёлой работой в поле?»

Сюй Чжэнъян недовольно перебил его: «Значит, Жоуюэ — моя родная дочь, а я — приёмный ребёнок?»

На этот раз решение собирать рис дома было принято по предложению родителей. Учитывая их нынешнее финансовое положение, они могли бы легко передать сбор урожая на аутсорсинг или даже арендовать землю. Однако Сюй Нэн и Юань Суцинь предпочли усердно работать и терпеть трудности, чем тратить около двухсот юаней на наем работников для сбора урожая. Это отражает менталитет большинства сельских жителей: даже зная, что время, потраченное на земледелие, можно было бы потратить на обычную работу или ведение бизнеса, зарабатывая больше денег и экономя время и силы, они все равно предпочитают лично участвовать в сборе урожая, наслаждаясь радостью этого процесса.

Хотя Сюй Чжэнъян выглядел несколько недовольным, на самом деле он был вполне счастлив наслаждаться этой насыщенной жизнью. Возможно, его менталитет мелкого фермера не исчез полностью? Конечно, это не было недостатком; это был образ мышления, заслуживающий всяческого признания и похвалы.

«Уходите! Это напоминание о горьком прошлом и сладком настоящем, чтобы вы не забыли свои корни…» — сказала Юань Суцинь с улыбкой и укоризной.

Сюй Чжэнъян усмехнулся: «Это бы сказал мой отец».

Семья из трех человек была в восторге.

Семья из трех человек услышала звон позади себя и приблизилась к обочине дороги. Лю Бинь и Чжан Хао подъехали сзади на велосипедах.

«О, господин Сюй, вам всё ещё приходится заниматься такой сельскохозяйственной работой?» Чжан Хао замедлил ход и поприветствовал Сюй Чжэнъяна, стоя на шатающемся велосипеде.

Раньше подобные слова были бы всего лишь шутками между приятелями, но сегодня в них чувствовалась нотка зависти и легкий сарказм. Сюй Чжэнъян понимал, что его друзья завидуют не потому, что он заработал деньги; они искренне завидуют тому, что Чэнь Чаоцзян получает высокую зарплату каждый месяц, работая на них, в то время как они, как его друзья, не получают такого же отношения. Естественно, они испытывали некоторую зависть и обиду.

Разное отношение к одним и тем же родственникам по своей сути несправедливо, не так ли?

Но Сюй Чжэнъян не мог себе этого позволить. Он не мог просто собрать всех своих приятелей, чтобы они бездельничали, и при этом получать зарплату только потому, что у него есть деньги, не так ли? Это было бы слишком нереалистично.

Сюй Чжэнъян не обратил внимания на тон Чжан Хао и с улыбкой сказал: «Сейчас напряженный сельскохозяйственный сезон. Если мы несколько дней не будем усердно работать, то к концу года почувствуем, что чего-то не хватает».

Лю Бинь низким голосом сказал: «Это правда. Вы, как большой босс, зарабатываете кучу денег целый день без всяких усилий. Если вы не будете усердно работать, ваши мышцы и кости заржавеют. В отличие от нас, мы бедны и трудимся каждый день».

«Так говорить нельзя. Жизнь состоит из постоянных дел, не так ли?» — Сюй Чжэнъян отмахнулся от этих слов со смехом.

«Да, босс Сюй сейчас занят важными делами, он не может поговорить с нами, простыми людьми», — усмехнулся Чжан Хао и поехал на велосипеде на север.

Лю Бинь мельком взглянул на Сюй Чжэнъяна, ничего не сказал, ускорился, чтобы обогнать их, и догнал Чжан Хао.

Сюй Чжэнъян беспомощно покачал головой, внезапно почувствовав сильную боль в сердце, словно что-то потерял.

«Чжэнъян, не обращай на них внимания. Эти двое сейчас разговаривают саркастическим тоном». Юань Суцинь с недовольством посмотрел на удаляющихся двух человек.

«Ничего особенного, просто несколько шуток». Сюй Чжэнъян покачал головой с кривой улыбкой.

Сюй Нэн вздохнул и сказал: «Чжэнъян, ты знаешь много людей за пределами города. Почему бы тебе не поспрашивать у знакомых и не найти им хорошую работу, чтобы они могли зарабатывать больше денег… Они дружат с детства. Неужели вы с Чаоцзяном сейчас живёте хорошо, пока они в нищете?»

«Ну, посмотрим». Сюй Чжэнъян кивнул, уже обдумывая варианты.

«Зачем они нужны? Хм», — недовольно пробормотал Юань Суцинь.

Внезапно с крайнего севера донеслись панические крики многих жителей деревни: «Пожар! Пожар! Помогите потушить пожар!»

Семья из трех человек подняла глаза и увидела густой дым, поднимающийся с самой северной насыпи, в котором мерцали небольшие языки пламени. В одно мгновение огонь вспыхнул на высохших рисовых полях, быстро распространяясь. Издалека территория, простирающаяся на десятки метров, была окутана густым дымом и пламенем, и огонь продолжал быстро распространяться.

Том 3, Судья 114: Потерянная лошадь может оказаться благословением.

В самой северной точке рисовых полей к северу от деревни Шуанхэ находится небольшая насыпь, идущая с востока на запад, или, точнее, тропинка, всего на метр выше уровня рисовых полей. К северу от этой тропинки расположены сельскохозяйственные угодья, принадлежащие деревне Лу.

По всей видимости, пожар начался с сухой травы на дамбе. Жители деревни уже собрались на обоих концах этого участка дамбы, используя лопаты, серпы и ветки, чтобы потушить пламя. Все понимали, что если огонь распространится, будет уничтожено не только рисовое поле одной семьи, но и... многих других.

Участок небольшой дамбы, где вспыхнул пожар, находился прямо рядом с рисовым полем Сюй Чжэнъяна!

Рисовое поле Сюй Чжэнъяна имеет прямоугольную форму, вытянутую с востока на запад и широкую с севера на юг. Северная сторона поля примыкает к небольшой дамбе, а западная — к тропе, проходящей с севера на юг через сельскохозяйственные угодья к северу от деревни Шуанхэ. К западу от тропы находится дренажная канава. Восточная часть рисового поля состоит из нескольких полей лотоса. В это время листья и стебли лотоса на этих полях уже засохли и пожелтели. Влажные поля лотоса не боятся возгорания.

Когда Сюй Чжэнъян и его отец бросились к рисовому полю, они увидели, что огонь уже перекинулся на небольшую часть их поля, и из бушующего пламени доносились треск.

Жители обеих деревень всего лишь боролись с огнем по обе стороны небольшой дамбы, пытаясь предотвратить его распространение, но никто не осмеливался броситься в пламя, тем более прорубить себе путь через рисовые поля по обе стороны дамбы, чтобы предотвратить распространение огня и причинение большего ущерба. Причина проста: это не чужая земля, так кто имеет право жертвовать чужим рисом ради защиты чужого? Некоторые жители уже начали спешно собирать урожай на своих рисовых полях, расположенных недалеко от гребней. Если бы огонь достиг их стороны, они могли бы прорубить себе путь через свои поля, остановив распространение огня и спасая свой рис.

Люди были в безвыходном положении. Поля находились далеко от деревни, и кто бы стал брать с собой тазы и ведра для сбора риса? К тому времени, как они вернутся за ними, рис, вероятно, уже сгорит. Однако некоторые жители деревни всё же приносили лопаты, чтобы время от времени укреплять рисовые поля.

Все мы знаем, и жители деревни Шуанхэ тоже знают, что Сюй Нэн — честный и простой человек.

Но сегодня, когда Сюй Нэн, с напряженным выражением лица, поспешно ехал на велосипеде на свое поле и увидел, что огонь уже распространился на рисовое поле, он внезапно проявил невиданную смелость и хладнокровие. Взмахнув серпом, он громко приказал своему сыну, бежавшему за ним: «Сруби южную сторону! Проложи дорогу! Быстрее!»

Не успели слова затихнуть, как Сюй Нэн уже ворвался на рисовое поле, размахивая серпом.

Сюй Чжэнъян без колебаний бросился вперед и быстро принялся за уборку урожая серпом.

Отрезать юг!

Жители деревни, отчаянно собиравшие рис на своих полях, были ошеломлены. Сюй Нэн собирался вместе с сыном проложить тропинку вдоль южной стороны своего рисового поля, вместо того чтобы позвать на помощь жителей, чтобы потушить пожар и спасти рис. Это означало, что ему придётся бросить свой созревший и готовый к сбору рис, чтобы спасти рисовые поля других семей, расположенных южнее!

Сюй Нэн обезумел, размахивая серпом с невероятной скоростью; лезвие отражало леденящий блеск в свете огня и восходящего солнца.

Сюй Чжэнъян быстро взмахнул серпом, его взгляд остановился на ошеломленных деревенских жителях в полях и тех, кто стоял в недоумении у дороги. В ярости он взмахнул серпом и закричал: «Что вы все здесь стоите? Спускайтесь и помогайте! Вы успокоитесь только после того, как все сгорит? Быстрее!»

Звук сотряс окрестности, и даже клубы дыма и извергающееся пламя, казалось, испугались яростной ауры Сюй Чжэнъяна, а скорость распространения огня на юг значительно замедлилась.

Один два три...

Жители деревни немедленно принялись за дело, бросившись на рисовые поля Сюй Чжэнъяна, чтобы собрать рис вдоль южной окраины. Они были полны новых сил и полны решимости спасти как можно больше риса для семьи Сюй, прежде чем огонь доберется до них.

В считанные мгновения на рисовые поля хлынуло более двадцати человек. Некоторые собирали урожай с востока на запад, другие — с запада на восток, а некоторые даже срезали участки посередине, чтобы ускорить сбор. Другие жители деревни следовали за ними, быстро связывая собранный рис в пучки и унося его. Несколько жителей с лопатами бросились к тропинке к западу от рисовых полей, чтобы вырыть канавы, надеясь соединить поля с оросительными каналами до того, как распространится пожар, а затем с помощью лопат медленно вылить оставшуюся воду из дренажных канав на поля. Некоторые уже начали копать канавы внутри полей…

Много людей, огромная сила!

По мере того как огонь постепенно уничтожал созревший рис на рисовом поле и распространялся на уборочную утварь, в поле была прорыта трехметровая дорожка, идущая с востока на запад. Вдоль этой дорожки, заросшей рисовой стерней, были вырыты три канавы шириной с лопату, и несколько человек с западной стороны энергично разбрызгивали воду из этих канав лопатами.

Вдоль тропинки, пролегающей через рисовые поля, в три узких канала стекает тонкая струйка воды.

Пожар локализован.

Яростное пламя обжигало лица и тела всех присутствующих. Люди стояли по периметру пожара, молча наблюдая за ним. Из более чем трех акров рисовых полей, за исключением небольшого количества, которое удалось спасти и перенести по полевым тропам, подавляющее большинство полностью сгорело дотла. Месяцы тяжелой работы – в пепел!

Сюй Чжэнъян и его родители стояли на дороге, безучастно глядя на бушующий огонь и клубы дыма.

На северной стороне небольшой дамбы пожар в полях деревни Лу уже охватил рисовые поля пяти или шести семей, и огонь продолжал распространяться. Жители деревни в панике пытались потушить пламя. Сюй Нэн, размахивая серпом, бросился через небольшую дамбу и врезался в рисовые поля незнакомых ему жителей деревни Лу. Затем подбежали еще несколько жителей деревни Шуанхэ…

К тому времени, как пожар был полностью потушен, было уже больше 10 часов утра.

В деревне Шуанхэ пострадало только рисовое поле Сюй Чжэнъяна, в то время как в деревне Лу более пяти домохозяйств сгорели дотла, а несколько других домохозяйств также частично пострадали от пожаров на своих рисовых полях.

Люди были измождены, одни стояли, другие сидели, их лица были испачканы черно-белыми пятнами.

Сюй Чжэнъян сидел на корточках у канала, склонив голову в глубоких раздумьях. Почему... почему его сверхъестественные силы были совершенно бесполезны в этот момент? Это же деревня Шуанхэ! Это его собственная территория! Как его несравненно сильная воля могла быть такой жалкой и совершенно бесполезной... Книга Судей напомнила ему в уме: Божественной силы недостаточно, чтобы противостоять силе Пяти Стихий Небес.

«Ох». Сюй Чжэнъян тихо вздохнул. Металл, дерево, вода, огонь, земля — пять стихий! Он задавался вопросом, когда же его божественная сила сможет освободиться от ограничений пяти стихий.

Лю Бинь и Чжан Хао молча подошли. Чжан Хао достал пачку сигарет по 1,5 юаня, вынул одну и передал её Сюй Чжэнъяну.

Сюй Чжэнъян на мгновение опешился, а затем воспринял это с ироничной улыбкой.

Лю Бинь достал зажигалку и зажег ее для Сюй Чжэнъяна.

Их рисовые поля находились прямо рядом с полями Сюй Чжэнъяна. Они тоже только что приняли участие…

Когда жители деревни заняты земледелием, их не слишком волнует, не вызовет ли курение пожар, потому что все очень осторожны, когда курят, ведь все боятся возгорания.

«Чжэнъян, прости меня», — тихо сказал Чжан Хао, опускаясь на колени.

Сюй Чжэнъян усмехнулся: «Ерунда…»

«Давно я не пил», — сказал Лю Бинь с виноватой улыбкой, в его глазах мелькнула нотка вины.

«Приходи ко мне сегодня вечером». Сюй Чжэнъян усмехнулся, встал и захлопал в ладоши. «Я хотел поговорить с тобой кое о чём последние несколько дней».

Они на мгновение замолчали, затем улыбнулись и согласно кивнули.

На стыке небольшой дамбы и дренажной канавы между жителями деревень Шуанхэ и Лу внезапно вспыхнул ожесточенный спор.

Сюй Чжэнъян повернул голову и увидел свою мать, Юань Суцинь, спорящую с несколькими жителями деревни Луцунь: «Вы словно собака, кусающая Лю Дунбиня, не распознающая доброе сердце! Наши жители рисковали жизнями, помогая вам тушить пожар, а вы, в свою очередь, кусаете нас... Неужели вы все потеряли совесть?»

«Не ругайся! Сгорело столько рисовых полей. Поджигатель должен явиться и компенсировать всем убытки, верно?» — сердито сказал один из мужчин, сверля его взглядом.

Отец Чжан Хао, Чжан Цзыцян, взревел: «Значит, вы просто предполагаете, что это люди из нашей деревни подожгли дом? Кто знает, может, это вы поднимаете ложную тревогу?»

Мужчина лет тридцати, одетый лишь в жилет, тут же парировал: «Если вы не подожгли, не могли бы вы помочь нам потушить пожар?»

Отец Лю Бина сердито выругался: «Черт возьми, ты смеешь нести такую чушь!»

В нескольких словах обе стороны пришли в ярость: лица раскраснелись, шеи вздулись, вены вздулись, а руки крепко сжимали серпы, демонстрируя признаки готовности к драке. Трое полицейских из местного участка, прибывшие ранее, быстро вмешались, чтобы остановить драку…

Понятно, почему обе стороны были так разгневаны. Многомесячный труд жителей деревни Лу был уничтожен в мгновение ока. Естественно, они были в ярости. Жители деревни Шуанхэ, с другой стороны, были еще больше возмущены. Они любезно помогли потушить пожар и спасли деревню от огромных потерь. Как они могли быть такими неблагодарными за их доброту?

Конечно, у подобных вещей всегда есть отправная точка. В конце концов, жители деревни Лу не такие уж и бессердечные.

Вся эта история началась с того человека в жилете, с того, кто только что произнес эти возмутительные слова. В общем, он и поджег дом. После ссоры с соседом он, охваченный гневом, проезжая мимо их участка, тайком закурил сигарету и бросил ее в рисовое поле соседа под насыпью.

И поэтому огонь быстро распространился.

Но по мере того, как пожар разрастался и грозил вызвать крупную катастрофу, он испугался. В конце концов, когда он проходил мимо небольшой насыпи, многие жители деревни уже были заняты на рисовых полях. Если бы кто-то сказал, что он случайно проходил мимо, когда начался пожар, и учитывая, что у него только что был конфликт с той семьей, разве его бы не заподозрили? Это было бы ужасно… Поэтому он, словно вор, кричащий «остановите вора», распространял провокационные слухи среди жителей деревни Лу.

Жители деревни Лу, потерявшие свой рис, уже пришли в ярость, когда он начал нести чушь. Тогда они пришли в деревню Шуанхэ, чтобы расспросить жителей и потребовать найти виновника.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402 Chapitre 403 Chapitre 404 Chapitre 405 Chapitre 406 Chapitre 407 Chapitre 408 Chapitre 409 Chapitre 410 Chapitre 411 Chapitre 412 Chapitre 413 Chapitre 414 Chapitre 415 Chapitre 416 Chapitre 417 Chapitre 418 Chapitre 419 Chapitre 420 Chapitre 421 Chapitre 422 Chapitre 423 Chapitre 424 Chapitre 425 Chapitre 426 Chapitre 427 Chapitre 428 Chapitre 429 Chapitre 430 Chapitre 431 Chapitre 432 Chapitre 433 Chapitre 434 Chapitre 435 Chapitre 436 Chapitre 437 Chapitre 438 Chapitre 439 Chapitre 440 Chapitre 441 Chapitre 442 Chapitre 443 Chapitre 444 Chapitre 445 Chapitre 446 Chapitre 447 Chapitre 448 Chapitre 449 Chapitre 450 Chapitre 451 Chapitre 452 Chapitre 453 Chapitre 454 Chapitre 455 Chapitre 456 Chapitre 457 Chapitre 458 Chapitre 459 Chapitre 460 Chapitre 461 Chapitre 462 Chapitre 463 Chapitre 464 Chapitre 465 Chapitre 466 Chapitre 467 Chapitre 468 Chapitre 469 Chapitre 470 Chapitre 471 Chapitre 472 Chapitre 473 Chapitre 474 Chapitre 475 Chapitre 476 Chapitre 477 Chapitre 478 Chapitre 479 Chapitre 480 Chapitre 481 Chapitre 482 Chapitre 483 Chapitre 484 Chapitre 485 Chapitre 486 Chapitre 487 Chapitre 488 Chapitre 489 Chapitre 490 Chapitre 491 Chapitre 492 Chapitre 493 Chapitre 494 Chapitre 495 Chapitre 496 Chapitre 497