Chapitre 112

«Многие люди страдают от зависимости от онлайн-игр, некоторые дети настолько зависимы от них, что испытывают галлюцинации. Некоторые даже покончили жизнь самоубийством».

«Ах, теперь я вспомнила, я видела это по телевизору».

«Эм.»

Что такое порнографические сайты?

«Это место специально предназначено для показа порнографических фильмов и видеороликов».

«О, вам нужны деньги?»

Красивое лицо Дун Вэньци слегка покраснело, она сердито посмотрела на него и сказала: «Деньги не нужны!»

«Деньги не нужны, деньги не нужны!» Лицо Сюй Чжэнъяна озарилось радостью. Какая выгодная сделка! Но потом он понял, что это неуместно. Обсуждать такие вещи с молодой леди было немного... неловко.

«Ты, похотливый ублюдок, все мужчины одинаковы», — пробормотал Дун Вэньци.

Сюй Чжэнъян почувствовал стыд и дважды кашлянул.

Дун Вэньци сердито сказал: «К вашему сведению, на порносайтах полно вирусов! Лучше туда не заходить…»

«На самом деле… у меня не так много времени, чтобы сидеть в интернете, не говоря уже о просмотре порно. У меня даже нет времени смотреть фильмы, я слишком занят», — объяснил Сюй Чжэнъян с кривой улыбкой. Его выражение лица действительно отражало беспомощность большой звезды, жалующейся на невозможность жить нормальной жизнью, в то время как втайне он думал: «Как бог, я должен быть святым, светлым и великим! Нет, я все еще просто человек, жалкий мужчина, которому после Нового года исполнилось больше двадцати двух, который когда-то тайком смотрел порно и читал две эротические книги, и все же до сих пор остается девственником…»

Однако его слова напомнили Дун Вэньци, который уже считал Сюй Чжэнъяна настоящим другом и младшим братом. Да, Сюй Чжэнъян был молод, необразован и не принадлежал к знатной семье, но ему удалось пробиться в город и добиться того, чему многие завидовали. Сколько труда и усилий он вложил? Где он найдет время для онлайн-чатов или просмотра порнографии? Казалось, он все знал и просто намеренно пытался развлечь себя.

Дун Вэньци вдруг почувствовала некоторое разочарование и уныние. Она вздохнула, серьезно повернула голову и сказала: «Простите».

"Эм?"

Я вас неправильно понял.

«Нет, нет...»

Дун Вэньци слегка смущенно улыбнулся и сказал: «Вот. Помоги мне взять ручку и блокнот со стола. Я запишу номер QQ, который только что зарегистрировал для тебя. Пароль — 1234567. Ты можешь изменить пароль сам, когда у тебя будет время выйти в интернет».

Сюй Чжэнъян встал, подошёл к столу за ручкой и блокнотом и сказал: «Я не знаю, как».

«В конце концов, у тебя все получится», — сказала Дун Вэньци, внезапно озаренная блестящей идеей, и вписала четыре слова «Не легенда» в качестве названия своего недавно зарегистрированного аккаунта в QQ.

Сюй Чжэнъян ещё не совсем понимал эти вещи, поэтому ни о чём другом не думал. Когда Дун Вэньци записала в блокнот его номер QQ и пароль, оторвала листок бумаги и протянула ему, он взял его, несколько раз поблагодарил её и сунул в карман.

На улице Дун Юэбу и Юй Шухуа уже приготовили два блюда и поставили их на обеденный стол посреди гостиной. В комнату донесся аромат мяса. Сюй Чжэнъян почесал затылок и сказал: «Я не хотел приходить, думая, что это только доставит тебе хлопоты и создаст проблемы…»

«Хе-хе, наша семья должна тебя как следует отблагодарить», — сказал Дун Вэньци с улыбкой.

«Правда, нет необходимости. Вздох». Сюй Чжэнъян вздохнул.

Как раз когда Дун Вэньци собиралась что-то еще сказать, она услышала ровный, тихий стук снаружи.

Кто это?

Дун Юэбу поставил на стол тарелку с жареным мясом и свежими грибами, подошел к двери и выглянул в глазок. Он увидел трех мужчин, стоящих снаружи. Двое, лет тридцати, были у двери, а последний, мужчина средних лет, лет пятидесяти, был одет в черную пуховую куртку и очки, выглядел очень представительно.

«Здравствуйте, это дом мастера Дуна?» — с улыбкой спросил один из молодых людей.

Дун Юэбу был несколько озадачен, но, увидев, что двое молодых людей несли какие-то пищевые добавки и, похоже, не имели злых намерений, он открыл дверь и подозрительно спросил: «Кто вы...?»

Двое мужчин не ответили, а вместо этого довольно грубо вошли внутрь, за ними последовал мужчина средних лет с мрачным выражением лица.

Дун Юэбу практически оттолкнули в сторону, и он тут же разозлился. Он нахмурился и спросил: «Эй, а кто вы такие?»

Трое проигнорировали его и направились прямо к дивану в гостиной, не обращая внимания на Чэнь Чаоцзяна, который спокойно сидел и смотрел телевизор.

Мужчина средних лет сел на диван, а рядом с ним стояли двое молодых людей. Один из них подошел и выключил телевизор, совершенно не обращая внимания на бледнолицего молодого человека лет двадцати, который его смотрел.

Чэнь Чаоцзян слегка наклонил голову, взглянул на них троих и в его длинных, ледяных глазах не читалось никакого недовольства.

К сожалению, никто из троих не взглянул в его ледяные глаза.

«Я Хэ Чжаоцянь, генеральный директор торговой компании «Байшэн», а также отец Хэ Бина», — спокойно и с мрачным лицом произнес мужчина средних лет.

«Что?» — Дун Юэбу был ошеломлен, а затем несколько обеспокоенно спросил: «Ты, тебе что-нибудь нужно?»

Увидев несколько неловкое и смущенное выражение лица Дун Юэбу, Хэ Чжаоцянь усмехнулся и сказал: «Думаю… что сделано, то сделано, и я выплатил причитающуюся мне компенсацию. Нет необходимости продолжать это дело, верно?»

«Я не понимаю, о чём вы говорите», — мрачно и нахмурившись, сказал Дун Юэбу.

В этот момент из кухни вышла Юй Шухуа с суровым выражением лица и сказала: «Вам здесь не рады. Пожалуйста, уходите!»

Хэ Чжаоцянь покачал головой и с мрачным лицом сказал: «Если вы не будете продолжать это дело, я могу дать вам еще 20 000 юаней. Мой сын находится в следственном изоляторе уже больше месяца. Он совершил проступок и был наказан. Я не хочу, чтобы его посадили в тюрьму. Думаю, вы понимаете чувства отца».

«Но вы когда-нибудь пытались нас понять?» — сердито спросила Юй Шухуа.

Хэ Чжаоцянь вздохнул. С тех пор как его сына арестовали, его преследовали неудачи, и он был по-настоящему взбешен и разгневан. Теперь его младшего брата уволили с должности заместителя директора, а сыну грозило тюремное заключение. Он был полон ненависти… Изначально он не собирался мстить семье Дун Юэбу. В конце концов, именно его сын первым совершил ошибку, из-за которой девушка сломала ногу. Это уже была удача среди несчастий. А что, если бы она умерла? А что, если бы его сын действительно изнасиловал ее? Хэ Чжаоцянь совершенно не знал об этом до ареста сына, когда узнал, что семья Дун Юэбу имела какие-то связи с директором муниципального управления.

Это возмутительно! Это все равно что осмелиться оскорбить самых влиятельных людей.

Однако в последние дни он наконец узнал, что отношения с городским начальником бюро поддерживала не семья Дун Юэбу, а сельская семья, проживавшая в той же больничной палате. Вероятно, они помогали семье Дун Юэбу, потому что не могли терпеть поведение Хэ Бина и двух его подчиненных.

Это облегчает ситуацию. Хэ Чжаоцянь был в ужасном настроении из-за череды несчастий, поэтому эта новость принесла ему некоторое облегчение, поскольку его сын мог избежать тюремного заключения. После некоторых приготовлений за последние два дня некоторые люди напомнили ему, что если он сможет убедить семью Дун Юэбу оставить это дело и простить его, и приложив еще немного усилий, он сможет в принципе избежать тюремного заключения.

Поэтому Хэ Чжаоцянь сегодня пришел без приглашения.

В конце концов, череда недавних несчастий испортила ему настроение, а семья Дун Юэбу была просто обычными людьми, поэтому Хэ Чжаоцянь не стал изображать из себя милосердного или сострадательного человека и не стал говорить с ними умоляющим тоном. Вместо этого он сегодня привёл двух головорезов из своего ночного клуба, предложив им деньги и угрожая насилием.

«Некоторые вещи лучше оставить недосказанными. Не принимайте их слишком серьезно; от этого нет никакой пользы», — сказал Хэ Чжаоцянь с мрачным лицом, в его тоне уже чувствовалась угроза.

Дун Юэбу почувствовал дрожь страха, но его мужская натура заставила его стиснуть зубы и сказать: «Не пытайся нас этим напугать. Наша семья ничего не боится».

Юй Шухуа, которая раньше была такой напористой, вдруг заколебалась. Она прекрасно знала, что увернуться от копья легче, чем от скрытой стрелы, и если кто-то позже попытается тайно ответить, последствия будут невообразимыми. Однако Юй Шухуа не смогла смягчить свою позицию и просто вызывающе посмотрела на Хэ Чжаоцяня.

«Удача — это не то, что бывает каждый день, — холодно заметил Хэ Чжаоцянь. — Когда люди выходят на улицу, идут на работу или гуляют, могут произойти несчастные случаи…»

Дун Юэбу и Юй Шухуа стиснули зубы, но ничего не сказали; они были по-настоящему напуганы. Это были богатые люди; если бы они наняли головорезов или даже гангстеров, чтобы отомстить им… последствия были бы невообразимыми.

«Да не испытывай судьбу, блядь!» — злобно пригрозил один из молодых людей.

Затем другой человек пригрозил: «Если ты не знаешь, что тебе полезно, я буду избивать тебя каждый раз, когда увижу!»

Чэнь Чаоцзян сидел на диване, не говоря ни слова, даже не взглянув на них троих, просто курил, опустив голову, как будто в комнате больше никого не было.

«Прорыв и убийство… это очень серьезное преступление». Из одной из спален внутри раздался спокойный, ничем не примечательный голос.

За исключением Чэнь Чаоцзяна, который остался невозмутимым, все остальные в гостиной вздрогнули и посмотрели в сторону, откуда доносился звук.

Том 3, Судья, Глава 138: Кровопролитие и бедствие здесь

Молодой человек в коричневой кожаной куртке, ничем не примечательный, вышел из спальни с улыбкой. Он направился прямо в гостиную, взял стул из обеденного стола и сел напротив Хэ Чжаоцяня. Прищурившись, он улыбнулся: «Управляющий Хэ, вы жалуетесь, что в последнее время дела идут не очень хорошо, и проблем так мало?»

Хэ Чжаоцянь нахмурился. Слова молодого человека, казалось, подразумевали, что он понимал, что в последнее время ему не везёт. Он низким голосом спросил: «Кто вы?»

«Я? Я здесь как гость. Раньше я учился водить машину у мастера Дуна... можно сказать, я был его учеником», — сказал Сюй Чжэнъян с улыбкой.

Хэ Чжаоцянь расслабился, подумав, что этот, казалось бы, обычный молодой человек, вероятно, не обладает никакими реальными способностями; он просто молод и импульсивен, пытаясь воодушевить Дун Юэбу. Поэтому Хэ Чжаоцянь с усмешкой сказал: «Молодой человек, вмешиваясь в чужие дела, вы только навлечете на себя неприятности».

«Правда?» — улыбнулся Сюй Чжэнъян и сказал: «Что только что сказал менеджер Хэ? Некоторые вещи нужно отпустить, не воспринимать их слишком серьезно, от этого ничего хорошего не выйдет. Он это сказал?»

Хэ Чжаоцянь смотрел на Сюй Чжэнъяна с холодным и мрачным выражением лица.

Двое его подчиненных уже были на грани ярости. Черт возьми, откуда взялся этот невежественный деревенщина, посмевший так разговаривать с президентом Хэ? Один из них выругался: «Эй, парень, тебе не терпится получить побои или ты устал жить?» При этом он поднял руку и хлопнул Сюй Чжэнъяна по плечу.

В тот же миг у Чэнь Чаоцзяна, сидевшего на диване, в левой руке внезапно появился сверкающий кинжал.

Прежде чем мужчина успел похлопать его по плечу, Сюй Чжэнъян поднял на него взгляд и, как только тот закончил говорить, сказал: «Не трогай меня, пожалеешь».

"Черт возьми! Ты слишком самонадеян, парень!" Мужчина хотел лишь похлопать парня по плечу в качестве угрозы, но никак не ожидал, что тот скажет что-то подобное. Он пришел в ярость и поднял руку, чтобы ударить Сюй Чжэнъяна по голове.

Вжик!

В тот самый момент, когда его рука поднялась и опустилась менее чем на полфута, в воздухе мелькнул холодный блеск, сопровождаемый тихим звуком. *Пуф!*

Острый, холодный клинок точно вонзился в ладонь мужчины.

Мужчина на мгновение оцепенел, затем его пронзила пронзительная боль, и он вскрикнул от боли, вцепившись левой рукой в правое запястье.

Прежде чем кто-либо успел среагировать, бледнолицый, худой молодой человек, сидевший на диване, внезапно ожил, не коснувшись ни столов, ни стульев, ни людей. В мгновение ока он выскочил из тесного пространства к человеку, раненному кинжалом, и быстро нанес удар кулаком. Затем он пнул, и с двумя громкими ударами раздался крик.

Мужчина, получивший удар ножом в правую руку, даже не успел отступить. Его тело отбросило к стене у двери, и он с глухим стуком упал на пол, крича от боли.

Увидев это, другой мужчина, не теряя времени на раздумья, набросился на Чэнь Чаоцзяна.

Неожиданно он потерял равновесие и споткнулся о, казалось бы, случайно выступающую ногу Сюй Чжэнъяна, в результате чего упал головой вперед на спину Чэнь Чаоцзяна.

Не поворачивая головы, Чэнь Чаоцзян, казалось, видел что-то на затылке. Он резко повернулся в сторону, вытянул правую руку и вывернул руку мужчины. Затем он резко дернул мужчину по диагонали и с силой бросил его на того, кто свернулся калачиком у стены, крича и корчась от боли.

Чэнь Чаоцзян не остановился. Он продолжил наступление и несколько раз пнул двух мужчин, которые кричали от боли. Затем, не паникуя, он наклонился, протянул руку и с силой вырвал кинжал из правой ладони мужчины.

По комнате разнесся пронзительный крик.

Хэ Чжаоцянь безучастно сидел на диване, его прежде мрачное лицо побледнело. Холодный пот стекал по лбу и щекам.

Сюй Чжэнъян беспомощно покачал головой. Чэнь Чаоцзян действительно выложился на полную.

Сюй Чжэнъян проигнорировал Хэ Чжаоцяня, встал и подошёл к двум мужчинам, кричащим от боли. Он достал из кармана перчатки, надел их, затем поднял руку и сказал: «Дайте мне кинжалы. Хм, у вас их четыре, верно? Дайте мне два».

Без малейшего колебания Чэнь Чаоцзян вытащил еще один кинжал и передал оба кинжала Сюй Чжэнъяну.

Взяв кинжалы, Сюй Чжэнъян держал оба клинка в одной руке и медленно несколько раз протер рукоятки другой. Затем он присел на корточки, схватил левую руку мужчины (правая рука которого была ранена) и вложил рукоять кинжала ему в руку, тихо сказав: «Вот, держи. Я дам тебе еще один шанс…»

Сказав это, игнорируя ошеломлённое выражение лица другого человека, который от удивления и страха забыл вскрикнуть от боли, он схватил его за правую руку, сунул оставшийся кинжал ему в ладонь, улыбнулся и сказал: «Если ты ещё можешь подняться, давай снова подерёмся».

Не только они двое, но и все остальные в комнате были ошеломлены.

Чем занимается Сюй Чжэнъян?

Чэнь Чаоцзян холодно стоял в стороне, не говоря ни слова. Его узкие глаза были ледяными и лишенными всякой теплоты. Но он также был озадачен. Неужели Чжэн Ян хочет, чтобы эти двое снова со мной сразились?

«Вздох, какой в этом смысл?» — усмехнулся Сюй Чжэнъян, встал и вернулся к стулу, снова сел, больше не глядя на двух раненых. Он нисколько не боялся, что они бросятся на него с кинжалами; с Чэнь Чаоцзяном рядом Сюй Чжэнъян не волновался бы, даже если бы таких людей было еще двое. К тому же… его собственные навыки боевых искусств не представляли бы угрозы для двух обычных бандитов. Сюй Чжэнъян улыбнулся Хэ Чжаоцяну, чей лоб был покрыт холодным потом, и спокойно сказал: «Ваш сын совершил преступление и должен быть наказан по закону. Но вы, как отец, также несете неоспоримую ответственность. Кто внушил ему высокомерие и безрассудство? Вот почему вам так не везло в последние несколько дней, и вам было суждено пролить кровь. Но я никогда не предполагал, что сегодня произойдет ваше кровопролитие, и что оно будет вызвано мной…»

«Ты…» Хэ Чжаоцянь был ошеломлен, не понимая, о чем говорит Сюй Чжэнъян, и откуда он знал, что у него все идет наперекосяк? Что это за «кровопролитие»?

Прежде чем он успел среагировать, Сюй Чжэнъян внезапно наклонился вперед и нанес ему удар кулаком.

Хэ Чжаоцянь инстинктивно увернулся, но не смог устоять перед скоростью летящего кулака, который с громким стуком ударил его прямо по переносице.

"Ах!" — вскрикнул Хэ Чжаоцянь от боли, запрокинув голову назад, и из носа потекла кровь.

Сюй Чжэнъян нисколько не остановился. После удара кулаком он схватил Хэ Чжаоцяня за волосы, не позволил ему откинуться назад, потянул и бросил на землю, а затем дважды подряд ударил его ногой в лицо.

У Хэ Чжаоцяня был сломан нос, а удар ногой Сюй Чжэнъяна расколол ему глаза, из них хлынула кровь, и он кричал от боли.

«Я же говорил, вооруженное ограбление — это серьезное преступление, вздох», — усмехнулся Сюй Чжэнъян, затем повернулся к Дун Юэбу и напомнил ему: «Государь Дун, зачем вы здесь стоите? Вызовите полицию!»

«Что?» — Дун Юэбу только что оправился от шока и понятия не имел, что Сюй Чжэнъян имел в виду этими словами.

Юй Шухуа первой отреагировала и поспешно кивнула, сказав: «Да-да, они пришли к нам домой вооруженные, желая отомстить и применить насилие… Я… я немедленно вызову полицию». Говоря это, Юй Шухуа бросилась к телефону, чтобы набрать номер полиции, и подумала про себя: «Этот молодой Сюй Чжэнъян, какой же он безжалостный и хитрый!»

На данном этапе любой присутствующий в комнате, кто до сих пор не понимает прежних действий Сюй Чжэнъяна, был бы глупцом.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402 Chapitre 403 Chapitre 404 Chapitre 405 Chapitre 406 Chapitre 407 Chapitre 408 Chapitre 409 Chapitre 410 Chapitre 411 Chapitre 412 Chapitre 413 Chapitre 414 Chapitre 415 Chapitre 416 Chapitre 417 Chapitre 418 Chapitre 419 Chapitre 420 Chapitre 421 Chapitre 422 Chapitre 423 Chapitre 424 Chapitre 425 Chapitre 426 Chapitre 427 Chapitre 428 Chapitre 429 Chapitre 430 Chapitre 431 Chapitre 432 Chapitre 433 Chapitre 434 Chapitre 435 Chapitre 436 Chapitre 437 Chapitre 438 Chapitre 439 Chapitre 440 Chapitre 441 Chapitre 442 Chapitre 443 Chapitre 444 Chapitre 445 Chapitre 446 Chapitre 447 Chapitre 448 Chapitre 449 Chapitre 450 Chapitre 451 Chapitre 452 Chapitre 453 Chapitre 454 Chapitre 455 Chapitre 456 Chapitre 457 Chapitre 458 Chapitre 459 Chapitre 460 Chapitre 461 Chapitre 462 Chapitre 463 Chapitre 464 Chapitre 465 Chapitre 466 Chapitre 467 Chapitre 468 Chapitre 469 Chapitre 470 Chapitre 471 Chapitre 472 Chapitre 473 Chapitre 474 Chapitre 475 Chapitre 476 Chapitre 477 Chapitre 478 Chapitre 479 Chapitre 480 Chapitre 481 Chapitre 482 Chapitre 483 Chapitre 484 Chapitre 485 Chapitre 486 Chapitre 487 Chapitre 488 Chapitre 489 Chapitre 490 Chapitre 491 Chapitre 492 Chapitre 493 Chapitre 494 Chapitre 495 Chapitre 496 Chapitre 497