Chapitre 118

Тогда Сюй Чжэнъян взволнованно вскочил и отправил его в путь.

Стоя на улице, где дул пронизывающий ветер, и наблюдая, как Audi A8 скрывается за углом у въезда в деревню, лицо Сюй Чжэнъяна озарилось улыбкой, но в душе он злобно подумал: «Не думай, что быть чиновником может тебя убить. Если ты меня разозлишь, я… я… устрою тебе суд, старик! Мне плевать на твой статус или кто ты, хм! Раз уж ты в этом городе Фухэ…» Он быстро отбросил эту мысль и вздрогнул.

Боже мой, они становятся всё наглее и наглее. — пробормотал Сюй Чжэнъян себе под нос, затем оглядел мирную деревню и подумал: а если он действительно что-нибудь предпримет, кто знает, не обрушится ли небесный огонь и не сравняет ли деревню с землёй? Чёрт возьми!

Вернувшись домой, Сюй Чжэнъян отправился в свою спальню, намереваясь поискать в интернете новости.

Младшая сестра, Сюй Жоуюэ, вошла с улыбкой и сказала: «Брат, сестра Бинцзе такая красивая... Как далеко продвинулись ваши отношения?»

"Что?" — Сюй Чжэнъян опешился и воскликнул: "Иди... ты, сопляк!"

Сюй Жоуюэ подтащила стул и села перед Сюй Чжэнъяном. Она схватила брата за руку и с улыбкой сказала: «Брат, я думаю, вы с сестрой Бинцзе обязательно будете вместе. Эй, разве вы не созданы друг для друга?»

«Чепуха! Если бы меня можно было назвать небесным существом, то это был бы я!» — серьезно сказал Сюй Чжэнъян.

"А? Чувак, кто ещё так хвастается?"

«Я не хвастаюсь, — серьезно сказал Сюй Чжэнъян. — Подумайте сами, моя сестра — настоящая фея, а я ее брат, так что я тоже определенно в числе бессмертных, верно? Она… всего лишь драгоценная смертная в мире смертных, которой в конечном итоге не суждено избежать слова „смертный“…»

Сюй Жоуюэ так обрадовалась, что сильно хлопнула брата по плечу своим маленьким кулачком: «Брат, с каких это пор ты целыми днями придираешься? И говоришь это так убедительно».

«Эй, перестань дурачиться, если будешь продолжать меня бить, сломаешь мне руку!» — отчитал Сюй Чжэнъян со смехом, а затем серьезно спросил: «Жоюэ, скажи мне, у тебя есть девушка в школе?»

"Брат... ни за что!" Сюй Жоюэ покраснела и в знак протеста потрясла брата за руку.

"Правда нет?"

«Нет», — твердо ответила Сюй Жоюэ.

"О, значит, тебя многие называют "красавчиком", да? Они за тобой ухаживают, не так ли? Сколько любовных писем ты получил?"

«Эти люди такие надоедливые. Меня бесит одна мысль о них». Лицо Сюй Жоюэ покраснело ещё сильнее.

Сюй Чжэнъян вздохнул и сказал: «Увы, в этом мире так мало людей, которые могли бы понравиться моей сестре, так мало тех, кто достоин её…»

Сюй Жоуюэ ужасно смутилась. Как раз когда она собиралась что-то сказать, зазвонил телефон брата. Она сердито посмотрела на него, встала и вышла.

Наблюдая за уходом младшей сестры, Сюй Чжэнъян радостно взял телефон со стола и увидел, что звонит Чжан Хао. Недолго думая, Сюй Чжэнъян тут же нажал кнопку ответа.

"Эй, Хаоцзы, ты уже вернулся?"

"Чжэнъян, что-то случилось!" — голос Чжан Хао был напряженным и дрожащим.

Сюй Чжэнъян нахмурился и низким голосом спросил: «Не паникуй, что случилось?»

«Вернись, вернись! На кольцевой развязке "Гневный" кого-то сбили насмерть... Этот парень покончил жизнь самоубийством, черт возьми...» — в панике воскликнул Чжан Хао. Он сидел в полицейской машине по пути в отделение дорожной полиции. В панике он не подумал сначала позвонить своему начальнику Чжань Сяохуэю, а вместо этого подумал о Сюй Чжэнъяне.

Хотя он чувствовал, что они с Сюй Чжэнъяном всё больше отдаляются друг от друга и общаются всё реже, в глубине души Сюй Чжэнъян всё ещё оставался его другом! Его лучшим другом! С детства и до зрелости, что бы ни приходилось делать братьям, они всегда по привычке советовались с Сюй Чжэнъяном.

«Не волнуйся, не паникуй, я сейчас же приеду», — сказал Сюй Чжэнъян низким голосом, пытаясь его успокоить, затем повесил трубку и тут же позвонил Чжань Сяохуэю. Чжань Сяохуэй уже узнал новости от водителя и сейчас спешил в отделение ГИБДД.

Сюй Чжэнъян схватил свою кожаную куртку, надел её и поспешил наружу, крича по пути в спальню матери: «Папа, мама, что-то случилось в логистической компании, я пойду проверю!»

«Эй, куда ты так спешишь? Ведь Новый год!» Юань Суцинь с мужем и Сюй Жоуюэ поспешно вышли из дома.

Сюй Чжэнъян уже вошёл во двор. Он обернулся и улыбнулся: «Всё в порядке, это пустяк. Я пойду посмотрю. Не волнуйтесь».

Все трое были слегка удивлены, но, зная, что Сюй Чжэнъян спешит уйти, не стали задавать дальнейших вопросов.

Юань Суцинь с беспокойством просто сказала: «Чжэнян, будь осторожен».

«Хорошо», — ответил Сюй Чжэнъян и вышел.

Поскольку переулок был узким, Audi A4 доставляли к дому Хань Дашаня ночью, а днем оставляли на улице.

Сюй Чжэнъян сел в машину, немного подумал и решил не сообщать Чэнь Чаоцзяну, после чего поехал в город Фухэ.

Во время поездки Сюй Чжэнъян мысленно перебирал в памяти детали автомобильной аварии. И тут он узнал правду: как и предсказывал Чжан Хао, молодой человек, погибший на месте, покончил жизнь самоубийством.

Молодого человека звали Су Пэн, ему было 26 лет, он был из поселка Хуаньсян, уезда Хуаньсян. Причина его самоубийства...

После окончания университета он более двух лет упорно трудился, но ничего не добился. Его девушка, с которой он встречался более четырех лет, бросила его и ушла к другому. На этот раз, вернувшись домой на Весенний фестиваль, он был в депрессии и испытывал стыд перед родителями и родственниками. Он также боялся, что его будут высмеивать по возвращении в деревню. Поэтому он не мог здраво мыслить и выбрал этот трагический путь.

Сюй Чжэнъян глубоко вздохнул, испытывая одновременно скорбь и гнев по отношению к Су Пэну. Он довел себя до этой трагической гибели лишь из-за минутного слабости, не подумав о горе и страданиях, которые испытает его семья, узнав эту новость. Это было неспособность взглянуть правде в глаза, неспособность взять на себя ответственность; это было бегство от реальности!

Проехав до кольцевой развязки Фумин, Сюй Чжэнъян остановился на обочине. Вдали он увидел две полицейские машины, припаркованные на северной стороне дороги. Эвакуатор только что отбуксировал грузовик, попавший в аварию, и медленно отъезжал. На месте происшествия все еще были видны следы крови. Внутри оцепления тело, накрытое белой простыней, еще не было вывезено. Несколько сотрудников ГИБДД проводили заключительные работы по осмотру места происшествия.

Вдали, на обочине дороги, стояла толпа зевак.

Сюй Чжэнъян достал папку с материалами дела и спокойно приказал: «Забрать».

Душа, беспомощно, печально и с сожалением прятавшаяся в уже мертвом теле, боясь солнечного света днем, внезапно вырвалась наружу, превратившись в маленькое пятнышко света и войдя в белый Audi A4, припаркованный неподалеку у обочины дороги.

Сюй Чжэнъян достал материалы дела и поехал в сторону дорожной полиции, думая про себя: «Первый посланник-призрак, ни хороший, ни плохой человек, должен быть таким жалким типом».

Том 3, Судья, Глава 144: Издание указа о предоставлении полномочий и назначении посланников-призраков

Все три перекрестка на кольцевой развязке Фумин оборудованы камерами видеонаблюдения. Место аварии было четко запечатлено на камерах.

Таким образом, несомненной причиной аварии стало самоубийство.

Когда грузовик находился в движении, он был пуст, и не было зафиксировано никаких перегрузок, превышения скорости или нарушений правил дорожного движения.

Ответственность за аварию на 180% возложена на погибшего, в то время как водитель грузовика взял на себя лишь символические 20% ответственности. Это произошло потому, что Чжан Сяохуэй, владелец логистической компании Jinghui, добровольно выплатил компенсацию за причиненный вред здоровью. Сотрудники дорожной полиции, занимавшиеся этим делом, отметили, что такие хорошие люди, как Чжан Сяохуэй, в наши дни встречаются редко.

После просмотра видеозаписи семья Су Пэна, несмотря на горе, не стала дальше разбираться в этом деле. Они прекрасно знали, что Су Пэн в последнее время был в плохом настроении и даже не хотел ехать домой на китайский Новый год. Они лишь пытались уговорить его вернуться домой, опасаясь, что он может попасть в неприятности. Они надеялись поговорить с ним и дать ему совет, но и представить себе не могли, что поездка домой на Новый год приведет его к такому результату.

Эти события произошли на следующий день после аварии.

В ночь аварии Сюй Чжэнъян не вернулся домой в деревню. Вместо этого, позвонив по телефону, он отправился в дом, который купил в городе Фухэ, и переночевал там.

Была ночь, свет в гостиной был выключен. Вокруг кромешная тьма.

Сюй Чжэнъян вызвал призрак Су Пэна, затем сел на диван и молча наблюдал за ним.

«Где… где я?» Су Пэн растерянно огляделся, его сердце наполнилось тревогой. Он знал, что мертв, но никогда не представлял, что после смерти действительно превратится в призрака; и что еще более неожиданно, избегая солнечного света и испытывая легкое чувство сожаления, он невольно оказался в хаотичном мире. Теперь же его освободили без предупреждения, и он оказался в обычной комнате. Более того, перед ним на диване величественно сидел человек в красном старинном официальном одеянии, с официальным головным убором и черными сапогами, но излучающий мягкий желтый свет, из-за которого лицо было невозможно разглядеть.

"Су Пэн!"

«Ах». Душа Су Пэна дрожала.

Вы знаете, в чём ваше преступление?

«Я… я не совершил никакого преступления». Су Пэн встревожился. Неужели это дворец Ямы в подземном мире? Легенда гласит, что после смерти души умерших должны войти во дворец Ямы для суда. Однако Су Пэн не особо паниковал, потому что при жизни он был по-настоящему хорошим человеком. Хотя некоторые мелкие грехи были неизбежны из-за человеческой природы, он действительно не мог заставить себя совершить ничего злого.

Сюй Чжэнъян холодно фыркнул и сказал: «Ты покончил жизнь самоубийством, не ценя свою жизнь. Ты не подумал о чувствах родителей и родственников, и не осознал, что как сын ты должен быть почтительным всю жизнь. Это тяжкий грех неблагодарности. Совершив самоубийство, ты пытался использовать это как денежную компенсацию для своей семьи, но не ожидал, что это причинит вред другим. Это грех причинения вреда другим… Ты знаешь свои грехи?»

"Я, я..." Душа Су Пэна дрожала, сердце наполнялось чувством вины и самообвинения.

«Я — главный судья при городском боге Фухэ, — спокойно сказал Сюй Чжэнъян. — За оба преступления вы приговорены к десяти ударам Кнутом Души».

Сказав это, Сюй Чжэнъян призвал Кнут, Пожирающий Души, встал и подошёл к Су Пэну, стоявшему на коленях в воздухе, и обрушил на него серию сокрушительных ударов Кнутом, Пожирающим Души.

Сразу же раздалась серия пронзительных криков и стонов боли.

Совершенно очевидно, что обычные люди не слышат этих звуков.

Однако Сюй Чжэнъян подумал про себя, что этот Кнут, Поражающий Душу, действительно был чем-то, специально предназначенным для поражения призраков. Крики призрака после удара Кнутом, Поражающим Душу, были не менее мучительными, чем страдания, которые он перенес в бурлящей реке Санзу.

Десять ударов плетью были нанесены быстро, и душа Су Пэна опустилась на колени на землю, дрожа и стоная от боли.

Сюй Чжэнъян откинулся на диване и спокойно сказал: «Изначально такой призрак, как ты, не подвергавшийся притеснениям или вымогательству со стороны посторонних и лишь искавший временного облегчения, получил бы гораздо более суровое наказание; ты бы страдал от мучений разбитой души. Однако, учитывая, что ты не совершил никаких серьезных преступлений при жизни, я даю тебе шанс искупить свои грехи. Я назначаю тебя посланником-призраком при главном судье под началом Городского Бога города Фухэ. Ты будешь носить жетон посланника-призрака и правителя, бьющего душу, и сможешь путешествовать по территории города Фухэ, расследуя несправедливости и наказывая злодеев…»

В материалах дела был предоставлен жетон «Призрачный посланник», но этот «Поражающий душу линейный инструмент» на самом деле представлял собой уменьшенную версию «Поражающего душу кнута», разработанного Сюй Чжэнъяном. Однако он мог поражать только разум обычного человека, а не его истинную душу.

Прежде чем Су Пэн успел среагировать, Сюй Чжэнъян взмахнул правой рукой, и над душой Су Пэна мгновенно пронеслась черно-золотая полоса света.

Все еще потрясенный, Су Пэн поднял глаза и увидел жетон размером примерно с половину его ладони: жетон был пятиугольным, квадратным внизу и угловатым вверху, напоминая черепицу; пять сторон были украшены золотыми узорами в виде струящихся облаков, но сам жетон был мрачно-черного цвета, а в центре были выгравированы три позолоченных иероглифа: «Жетон посланника-призрака».

"Входить!" Сюй Чжэнъян тихо вскрикнул.

Приказ призрачного посланника мелькнул и проник в лоб души Су Пэна.

"Ах..." — снова закричал Су Пэн от боли.

Сюй Чжэнъян был озадачен. Неужели ему все еще больно? Он вспомнил, как получил местный рекорд и ничего не почувствовал. Думая об этом, Сюй Чжэнъян не испытывал особой жалости к Су Пэну. Вместо этого он протянул руку и жестом сказал: «Возвращайся!»

В страхе и тревоге Су Пэн невольно быстро уменьшился в размерах, мгновенно превратившись в крошечную душу ростом менее полуфута и появившись на ладони Сюй Чжэнъяна.

Хм, работает довольно хорошо, интересно. Сюй Чжэнъян вдруг нашел это забавным, затем махнул рукой и сказал: «Вперед».

Вспышка света — и душа Су Пэна исчезла, но Сюй Чжэнъян мысленно определил местоположение Су Пэна. И действительно, как он и предполагал, душа Су Пэна мгновенно появилась в уезде Мин. Затем Сюй Чжэнъян призвал его обратно, и душа Су Пэна в мгновение ока вернулась в его руку.

Хе-хе, это так хорошо работает, так хорошо! Хотя... запечатывание посланника-призрака расходует божественную силу, оно того стоит.

Сюй Чжэнъян был вне себя от радости, но произнес вслух: «Помните мои предыдущие слова: вы можете действовать только на территории города Фухэ и не должны совершать эгоистичных злодеяний. Вы не должны причинять вред добрым людям и не должны отнимать жизни… Я даю вам возможность являться людям, но вы не должны по своему желанию являться в качестве посланника-призрака, и особенно вы не должны видеться со своими родственниками…»

«В течение ста лет, если вы не совершите ни одной ошибки, вы можете по своему желанию переродиться или присоединиться к рядам бессмертных; если вы совершите даже малейшую ошибку, я подвергну вас мучениям наказания».

Су Пэн безучастно слушал слова судьи, всё ещё пребывая в полном недоумении и не в силах осмыслить услышанное.

Сюй Чжэнъян никуда не спешил и молча наблюдал за ним.

Спустя долгое время Су Пэн наконец осмыслил слова судьи и принял реальность. Затем он дрожащим голосом произнес: «Ваше господа, я… я не знаю, что правильно, а что неправильно. Правила, которые вы… вы упомянули, несколько расплывчаты. Я… я действительно не…»

«Не волнуйтесь, вам поможет Орден Призрачных Вестников». Сюй Чжэнъян махнул рукой, чтобы прервать Су Пэна, бросил ему черную линейку длиной два фута и шириной один дюйм и сказал: «Идите. Если вы обнаружите каких-либо отъявленных преступников, вы можете сообщить мне об этом через Орден Призрачных Вестников для принятия решения».

Су Пэн хотел задать ещё вопросы, так как в его голове роилось слишком много сомнений. Однако, заметив, что судья, похоже, немного нетерпелив, он не осмелился задать ещё какие-либо вопросы. Он взял Правитель, поражающий душу, и вышел, совершенно растерянный.

«Кстати, запомни: хотя ты и защищен моей божественной силой и не боишься солнечного света, ты должен стараться действовать ночью и проникать в сны людей; конечно, бывают исключения в особых обстоятельствах, в этом случае я не буду этим заниматься», — снова напомнил ему Сюй Чжэнъян, затем махнул рукой и сказал: «Иди».

Су Пэн почувствовал головокружение, но обнаружил себя стоящим на залитых неоновым светом, оживленных улицах города Фухэ, где машины проезжали прямо над ним, и он даже не замечал этого.

Что нам следует предпринять дальше?

Су Пэн, первый посланник-призрак в городе Фухэ, медленно шел по оживленной улице, под неоновыми огнями и в ночи.

...

Сюй Чжэнъян с облегчением вздохнул, подумав про себя, что необразованность — это действительно плохо!

Он подумывал о создании свода правил и положений, определяющих, что допустимо, а что недопустимо для посланников-призраков, бродящих по миру людей. Однако, несмотря на все свои размышления, он так и не смог найти решение. Более того, он обнаружил, что большинство вещей, таких как добро и зло, правильное и неправильное, имеют причины и последствия, и попытка навязать их с помощью правил неизбежно окажется несколько бесчеловечной.

Например, если кто-то внезапно совершает акт насилия, но другая сторона уже совершила противоправное деяние первой, как следует определить преступление?

Следует признать, что в правовой системе реального общества, даже если вас запугали, даже если вы по разным причинам не можете защитить свои права законными средствами, если вы в отчаянии решаете совершить убийство, то... вы должны понести наказание по закону.

Это необходимо и справедливо.

Однако, учитывая множество неизбежных реалий, после появления мифологии, разве единственное божество, являющееся силой, превосходящей мир и пребывающей среди людей, не должно каким-то образом поступать иначе?

Не говоря уже о том, что подземный мир теперь пуст, лишен божественного управления, все судебные процедуры в хаосе, нет никаких так называемых наказаний в подземном мире; только с точки зрения Сюй Чжэнъяна, человека из реальной жизни, который знает, что такое страдания после смерти? Если бесстрашный, неуважительный и беспринципный злодей совершает злодеяния, его наказывают лишь смертью или тайным избиением, разве это не слишком мягко? Это как если бы вас избили на улице, вы разозлились, взяли палку, сели на корточки у входа в его переулок и ударили его палкой. Другой человек пострадал... но никто не знает, что вы блестяще отомстили.

Потому что вы не осмеливаетесь или не можете обнародовать это из-за страха перед ответными мерами со стороны другой стороны, а также опасаетесь наказания по закону и т. д.

Это немного душно, не правда ли?

Например, неблагодарного ребенка родители всегда простят, но в результате он станет все более безрассудным. Существует ли действительно эффективная форма воспитания? Нет.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402 Chapitre 403 Chapitre 404 Chapitre 405 Chapitre 406 Chapitre 407 Chapitre 408 Chapitre 409 Chapitre 410 Chapitre 411 Chapitre 412 Chapitre 413 Chapitre 414 Chapitre 415 Chapitre 416 Chapitre 417 Chapitre 418 Chapitre 419 Chapitre 420 Chapitre 421 Chapitre 422 Chapitre 423 Chapitre 424 Chapitre 425 Chapitre 426 Chapitre 427 Chapitre 428 Chapitre 429 Chapitre 430 Chapitre 431 Chapitre 432 Chapitre 433 Chapitre 434 Chapitre 435 Chapitre 436 Chapitre 437 Chapitre 438 Chapitre 439 Chapitre 440 Chapitre 441 Chapitre 442 Chapitre 443 Chapitre 444 Chapitre 445 Chapitre 446 Chapitre 447 Chapitre 448 Chapitre 449 Chapitre 450 Chapitre 451 Chapitre 452 Chapitre 453 Chapitre 454 Chapitre 455 Chapitre 456 Chapitre 457 Chapitre 458 Chapitre 459 Chapitre 460 Chapitre 461 Chapitre 462 Chapitre 463 Chapitre 464 Chapitre 465 Chapitre 466 Chapitre 467 Chapitre 468 Chapitre 469 Chapitre 470 Chapitre 471 Chapitre 472 Chapitre 473 Chapitre 474 Chapitre 475 Chapitre 476 Chapitre 477 Chapitre 478 Chapitre 479 Chapitre 480 Chapitre 481 Chapitre 482 Chapitre 483 Chapitre 484 Chapitre 485 Chapitre 486 Chapitre 487 Chapitre 488 Chapitre 489 Chapitre 490 Chapitre 491 Chapitre 492 Chapitre 493 Chapitre 494 Chapitre 495 Chapitre 496 Chapitre 497