Chapitre 171

В комнате сейчас тихо.

Старик посмотрел на Сюй Чжэнъяна и с улыбкой спросил: «Это из-за моего возраста, или есть какая-то другая причина?»

Сюй Чжэнъян тихо сказал: «Моя жизнь подошла к концу, не по моей вине и не по моей; дедушка, честно говоря, я бы предпочел, чтобы ты прожил еще несколько лет…»

Обычно никто другой никогда бы не сказал ничего подобного.

При общении с пожилым человеком, находящимся на пороге смерти, следует предлагать слова утешения, а не обсуждать с ним вопросы жизни и смерти, и уж точно не говорить что-то вроде: «Ваша жизнь подошла к концу, я бы хотел, чтобы вы прожили еще несколько лет».

Это очень грубо и обидно.

Сюй Чжэнъян это сказал, но выражение лица старика ничуть не изменилось; оно оставалось добрым, мягким и спокойным.

«Ах», — ответил старик, затем, почувствовав сонливость, слегка опустил веки.

«Дедушка, не волнуйся».

Старик открыл глаза и улыбнулся: «Как я могу быть спокоен? Я вам доверяю, но я беспокоюсь о них…»

Сюй Чжэнъян слегка озадачился и сказал: «Так что лучше скажи им, чтобы не связывались со мной… Мы не родственники. Мне не нужна никакая так называемая справедливость, потому что для всех я — несправедливое существо; я никогда не думал о том, чтобы стать императором, объединить мир или что-то подобное. Для меня это ничего не значит…»

«Боже, это ты?» — спросил старик.

Сюй Чжэнъян кивнул, не выражая никакого отрицания.

Зачем вмешиваться в мирские дела?

«Личные хобби...»

Ответ Сюй Чжэнъяна был потрясающим, высокомерным и раздражающим.

После первоначального удивления старик спросил: «Не боишься ли ты, что я раскрою небесную тайну?»

Сюй Чжэнъян улыбнулся и покачал головой.

«Думаю, некоторым людям следует это знать…» — старик вздохнул и беспомощно произнес: «В этом мире много таких упрямых стариков, как я, и я не хочу, чтобы у них возник конфликт с богами».

«Ради стабильности я прощаю вам разглашение небесных тайн, но я не бог. В лучшем случае я ваш представитель, понимаете?»

Старик добавил: «Я не боюсь подземного мира».

Это потому, что ты ещё не умер.

«Возможно…» Старик не рассердился на снисходительные слова Сюй Чжэнъяна, потому что знал: раз Сюй Чжэнъян раскрыл свою божественную сущность, он по праву мог бы быть высшим существом перед смертным.

С того момента, как появился Сюй Чжэнъян, последние остатки уверенности и надежды старика были полностью разрушены. Сюй Чжэнъян… он действительно осмелился прийти! В этот момент старика охватила самоирония. Какая же невероятная самонадеянность с его стороны — осмелиться бросить вызов божеству! И всё же его не покидали сомнения. Он не понимал, почему Сюй Чжэнъян заслужил благосклонность божества, почему он стал богом в мире смертных…

Конечно, старик никогда не получит ответа; по сути, всё дело в удаче. Более того, старик никогда не узнает, что не только в мире людей, но и во всех трёх мирах остался только один бог.

В глазах старика мелькнули нотки нежелания и упрямства, когда он сказал: «Люди живут в этом мире и, естественно, следуют человеческим правилам. Боги не должны нарушать эти правила. Боги должны быть существами, превосходящими мир».

«Разве не так?» — с улыбкой спросил Сюй Чжэнъян.

«Но вы тоже эгоистичны; у вас такая же человеческая природа!»

Сюй Чжэнъян кивнул и сказал: «Да, так что можете быть спокойны».

«В стране царит хаос; можем ли мы предложить помощь?»

«Как человек, я, естественно, действую с позиции обычного человека. Я эгоистичен по отношению к стране, народу и самому себе…» Сюй Чжэнъян внезапно принял выражение лица, которое должно быть у молодого человека, и с пылом, словно разгневанный юноша, произнес: «Я сын Китая, я люблю свою родину… Я горжусь бесчисленными героями и мучениками!»

Старик с трудом мог поверить, как быстро изменилось выражение лица и настрой Сюй Чжэнъяна.

Сюй Чжэнъян быстро взял себя в руки и улыбнулся: «Ты что, смеешь сейчас пытаться использовать меня? Я очень зол. Я покажу Бинцзе, с чем мне лучше справиться, и успокою тебя».

«Считайте это моей просьбой, — сказал старик с кривой улыбкой. — Я все это время неправильно вас понимал. Мне следовало знать, что вы ведете скромный образ жизни и не хотите слишком вмешиваться в мирские дела. Вы просто хотите познать жизнь в этом мире, или, возможно, вы все еще сохраняете природу смертного... Поэтому, если в будущем что-то пойдет не так, отец и дяди Бинцзе смогут вам помочь, но, пожалуйста, не навлекайте божественный гнев на мир смертных... Быть человеком непросто».

«Разве я не понимаю?» — усмехнулся Сюй Чжэнъян.

В глубине души Сюй Чжэнъян, как и все остальные, восхищался стариком, но ему приходилось сохранять отстранённое и высокомерное поведение.

Доброе и мягкое выражение лица старика, проистекавшее из характера его старших, наконец сменилось слезами благодарности.

Сюй Чжэнъян наклонился, взял иссохшие руки старика, осторожно погладил их, а затем повернулся и вышел.

Человек, который когда-то переломил ход событий, посвятил себя нации, чести и достоинству страны, делу укрепления ее позиций в мире, и который до сих пор осмеливается выступить вперед, даже перед лицом непобедимого божества, — Сюй Чжэнъян не мог не восхищаться им и не уважать его!

Выйдя из палаты, я увидел открытую дверь напротив. В комнате сидели Ли Жуйюй, его братья и сестры, а также вся семья. Их взгляды, устремленные на Сюй Чжэнъяна, выражали не только замешательство и намек на гнев, но и презрение…

Ли Бинцзе стояла за дверью, ее глаза, полные ожидания, смотрели на Сюй Чжэнъяна.

Сюй Чжэнъян, не обращая внимания на взгляды окружающих, взял нежные, словно нефритовые, руки Ли Бинцзе, слегка погладил их и сказал: «Бинцзе, смерть не означает конец… Примите мои соболезнования».

Ли Бинцзе в оцепенении спросил: «Почему?»

«Простите…» — тихо вздохнул Сюй Чжэнъян.

Они говорили очень тихо, настолько тихо, что никто их не слышал. Благодаря телепатической связи, они могли понимать друг друга только по губам.

Ли Бинцзе отдернула руку и вошла в палату вместе с ожидавшим ее врачом.

Спустя некоторое время Ли Бинцзе вышел из палаты, с нежностью посмотрел на Сюй Чжэнъяна и вошел в комнату напротив.

Затем вышли Ли Жуйюй и его младший брат Ли Жуйцин. Братья холодно взглянули на Сюй Чжэнъяна, прежде чем войти в палату.

Сюй Чжэнъяну было все равно, что говорили в комнате.

Что бы старик ни говорил своим сыновьям, это уже не имело значения...

Главное, что Сюй Чжэнъян должен уйти отсюда. Старшее поколение может рационально контролировать свои раздражительные эмоции, доверять научному диагнозу и не перекладывать вину на Сюй Чжэнъяна, но молодое поколение так не подумает! Например, брат Ли Бинцзе, Ли Бинхэ, и телохранители, которые всегда следовали за старшим мастером Ли.

Старик был весьма уважаемым человеком, всегда отличавшимся крепким здоровьем, но его состояние внезапно ухудшилось, застав всех врасплох.

В прошлом году, помимо членов собственной семьи, с какими незнакомцами пожилой мужчина встречался чаще всего?

— Сюй Чжэнъян!

Более того, телохранители знали, что во время двух встреч Сюй Чжэнъяна со стариком в их разговорах происходили конфликты, столкновения, возражения и даже неуважение...

Но старик относился к нему благосклонно и симпатизировал ему; что же оставалось делать другим?

Теперь, когда старик неизлечимо болен, некоторые люди ненавидят Сюй Чжэнъяна еще больше. Кроме того, кто такой Сюй Чжэнъян? Мало того, что у него такие близкие отношения со стариком Ли, так еще и Ли Бинцзе, похоже, испытывает к нему какую-то привязанность.

Такова человеческая природа; в этом нет ничего плохого.

Сюй Чжэнъяну ничего не оставалось, как временно уехать, чтобы не создавать им неудобств. Если бы здесь возник какой-либо конфликт, хотя он и не должен был бы вызвать серьезных проблем из-за чувств Ли Лао, он не мог позволить старику быть беспокойным и встревоженным в последние дни своей жизни.

«Бинцзе, я сейчас вернусь», — тихо сказал Сюй Чжэнъян.

«Хорошо, я вас провожу». Ли Бинцзе кивнул и вместе с Сюй Чжэнъяном направился к лифту.

Ли Чэнчжун шагнул вперед и последовал за ним.

Стоя в лифте и глядя на изящную и очаровательную Ли Бинцзе, слегка склонившую голову рядом с ним, Сюй Чжэнъян невольно слегка нахмурился. Он неодобрительно взглянул на Ли Чэнцзуна, который тоже стоял в лифте и обычно находится у дверей лифта… Вздох, иметь такого лишнего — это действительно головная боль.

Спустившись вниз, Сюй Чжэнъян остановился у машины и прошептал несколько слов утешения Ли Бинцзе, после чего сел в машину и уехал от больницы.

Ли Бинцзе и Ли Чэнцзун развернулись и пошли обратно.

Неподалеку выехал задним ходом с парковочного места темно-зеленый военный джип, который затем медленно направился к воротам больницы.

Сюй Чжэнъян выехал на Четвертое кольцо. Глядя в зеркало заднего вида на военный джип, следовавший за ним, он беспомощно поджал губы. Это правда... в мире нет ничего плохого, но дураки сами создают себе проблемы!

Сюй Чжэнъян знал, что старику осталось жить меньше месяца.

Маловероятно, что старик умер бы сразу после ухода; если бы это было так, Сюй Чжэнъян не смог бы ничего объяснить, сколько бы ртов у него ни было.

В этот момент Ли Бинхэ последовал за ними. Сюй Чжэнъян, естественно, надеялся, что старик быстро расскажет сыну то, что хотел, и тогда Ли Жуйюй, обнаружив пропажу сына, догадается, что случилось, и быстро позовет Ли Бинцзе обратно. Таким образом, все будет в порядке… Сюй Чжэнъян не хотел избивать своего будущего зятя.

Ты что, шутишь? Представь, что однажды ты сидишь за выпивкой, а я тебя избил, как свиную голову... и каждый раз мне приходится думать про себя: "Брат, прости меня". Это было бы так неловко.

Честно говоря, Сюй Чжэнъян теперь чувствовал себя намного спокойнее. Услышав слова старика и поняв, что смерть — это не конец для человека и что старик точно не переродится, Сюй Чжэнъян не был так опечален, как остальные.

Спустя более часа...

Сюй Чжэнъян, управляя своим Audi A4, уже выехал за пределы района Шестой кольцевой дороги по скоростной автомагистрали Цзинмин.

Неоновые огни шумного города остались далеко позади, и окружающая темнота заставляет фары постоянно проезжающих по шоссе автомобилей казаться еще ярче.

Замаскированный джип быстро обогнал намеренно сбавивший скорость Audi A4 и, совершив крайне резкий поворот и резко затормозив, вынудил Audi A4 остановиться на аварийной полосе. Сюй Чжэнъян был несколько раздражен. Если бы он намеренно не сбавил скорость, чтобы пропустить их, их поведение на высокой скорости, несомненно, привело бы к аварии.

Дверь джипа открылась, и из машины вышли высокий Ли Бинхэ и двое телохранителей в черных костюмах.

Сюй Чжэнъян распахнул дверцу машины и вышел, затем небрежно закрыл за собой дверь.

Прежде чем Сюй Чжэнъян успел что-либо сказать, Ли Бинхэ уже нанес ему сильный удар ногой в прыжке.

Для Сюй Чжэнъяна это было несколько неожиданно. Он думал, что Сюй выплеснет свой гнев, а затем решит проблему словами, а не кулаками, но никак не ожидал, что Сюй так прямо, жестоко и безжалостно ему обрушится на него.

Сюй Чжэнъян нанес первый удар, согнув правую ногу и сильно отбив голень противника назад.

Двое охранников тут же, не сказав ни слова, набросились на него...

Среди драки и пинок автомобили, мчавшиеся по шоссе, были вынуждены тормозить на значительном расстоянии, чтобы сбавить скорость, но при этом не проявляли никаких признаков остановки — случай, когда «это не мое дело, поэтому мне все равно»!

По сути, они почти не сражались; менее чем за двадцать секунд четыре могучие фигуры остановились и отошли друг от друга на расстояние.

«Ты этого не сделаешь!» — спокойно махнул рукой Сюй Чжэнъян, затем достал сигарету, закурил и сказал: «Даже не думай использовать оружие. С твоим статусом ты, может быть, и сможешь применить его против других, но не против меня… К тому же, это меня спровоцирует».

Двое охранников, вытащивших пистолеты, замерли на месте.

Ли Бинхэ тоже был ошеломлен. Помимо того, что его удивили уверенные и бесстрашные слова Сюй Чжэнъяна, его больше всего озадачило, почему двое охранников не открыли огонь. Неужели они выполнили приказ его деда?

«Сюй Чжэнъян, перестань витать в облаках! Кто моя сестра, и кто ты?» — холодно произнес Ли Бинхэ, дрожащими губами.

Ли Бинхэ, относительно говоря, не был неразумным человеком, поэтому ему нужен был повод, чтобы проучить Сюй Чжэнъяна. Использовать здоровье своего деда в качестве оправдания? Это было явно неразумно; в этом нельзя было винить Сюй Чжэнъяна. Однако он действительно хотел проучить Сюй Чжэнъяна, даже убить его!

Для него убийство Сюй Чжэнъяна... ничего не значило.

К сожалению, он не знал, что с двумя людьми, которых он привёл с собой, убить Сюй Чжэнъяна было просто невыполнимой задачей.

Даже если бы у обоих охранников были пистолеты, даже если бы вы дали им пистолет прямо сейчас, это бы не сработало.

«Ли Бинхэ, вздох». Сюй Чжэнъян вздохнул и сказал: «Вообще-то, если бы не Бинцзе, я бы хотел кое-что сказать твоему отцу…» Сюй Чжэнъян помолчал, а затем сказал: «Посчитайте родословную семьи, разве короли и генералы рождаются с особой судьбой? В конце концов, кто не грязевой краб, выползший из канавы?»

"ты……"

Сюй Чжэнъян холодно спросил: «Сколько раз старый Ли вас учил? Кто-нибудь из вас слушал?»

Ли Бинхэ стиснул зубы и, не сказав ни слова, бросился на Сюй Чжэнъяна.

Удары руками и ногами Сюй Чжэнъяна легко нейтрализовались. Он не уклонялся, а вместо этого прямо и точно отвечал на входящие удары руками и ногами с еще большей скоростью и силой.

Не переходя к атаке и не демонстрируя того сдержанного напряжения, которое можно было бы ожидать от поединка между экспертами, Сюй Чжэнъян всё же заговорил: «Я не хочу преподавать тебе урок, потому что ты в душе не плохой человек, и в наших предыдущих встречах ты никогда меня не недооценивал…»

«Я понимаю, что в последнее время у вас плохое настроение».

"останавливаться!"

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402 Chapitre 403 Chapitre 404 Chapitre 405 Chapitre 406 Chapitre 407 Chapitre 408 Chapitre 409 Chapitre 410 Chapitre 411 Chapitre 412 Chapitre 413 Chapitre 414 Chapitre 415 Chapitre 416 Chapitre 417 Chapitre 418 Chapitre 419 Chapitre 420 Chapitre 421 Chapitre 422 Chapitre 423 Chapitre 424 Chapitre 425 Chapitre 426 Chapitre 427 Chapitre 428 Chapitre 429 Chapitre 430 Chapitre 431 Chapitre 432 Chapitre 433 Chapitre 434 Chapitre 435 Chapitre 436 Chapitre 437 Chapitre 438 Chapitre 439 Chapitre 440 Chapitre 441 Chapitre 442 Chapitre 443 Chapitre 444 Chapitre 445 Chapitre 446 Chapitre 447 Chapitre 448 Chapitre 449 Chapitre 450 Chapitre 451 Chapitre 452 Chapitre 453 Chapitre 454 Chapitre 455 Chapitre 456 Chapitre 457 Chapitre 458 Chapitre 459 Chapitre 460 Chapitre 461 Chapitre 462 Chapitre 463 Chapitre 464 Chapitre 465 Chapitre 466 Chapitre 467 Chapitre 468 Chapitre 469 Chapitre 470 Chapitre 471 Chapitre 472 Chapitre 473 Chapitre 474 Chapitre 475 Chapitre 476 Chapitre 477 Chapitre 478 Chapitre 479 Chapitre 480 Chapitre 481 Chapitre 482 Chapitre 483 Chapitre 484 Chapitre 485 Chapitre 486 Chapitre 487 Chapitre 488 Chapitre 489 Chapitre 490 Chapitre 491 Chapitre 492 Chapitre 493 Chapitre 494 Chapitre 495 Chapitre 496 Chapitre 497