Chapitre 232

«Вернись и скажи им, чтобы больше никого не посылали. Если они будут продолжать следить за мной, я кого-нибудь убью».

Сказав это, Сюй Чжэнъян встал и вышел.

Действия Сюй Чжэнъяна напугали многих, все напряглись, а некоторые даже полезли ему под одежду.

"Не двигайтесь!"

Чэнь Ханьчжэ и Чжу Цзюнь стояли в дверном проеме, держа в руках пистолеты и направляя их на группу.

Группа не смела пошевелиться. Они, конечно же, знали, что Чэнь Ханьчжэ и Чжу Цзюнь — не шутка.

После того как Сюй Чжэнъян вышел за дверь, он обернулся и улыбнулся: «Наверное, некоторые из вас еще не знакомы друг с другом. После этой трапезы вы должны быть уже знакомы».

Чэнь Ханьчжэ и Чжу Цзюнь с холодными лицами ушли и закрыли дверь.

Люди внутри недоуменно переглянулись.

Они, конечно же, не понимали, что должны быть благодарны за то, что не хотели причинить вреда, когда следили за Сюй Чжэнъяном. Иначе сегодня ночью в реке Фу не просто утонули два человека…

Том 5, Spirit Official, Глава 261: День свадьбы приближается, пожалуйста, не беспокойте.

Никто не хочет устраивать кровавую бойню в преддверии радостного дня.

Даже имперский цензор Сюй Чжэнъян не был готов.

Однако у него не было другого выбора, кроме как заставить двух парней, проделавших такой долгий путь ради совершения чего-то возмутительного, прыгнуть в реку Фу и покончить жизнь самоубийством. Кто, черт возьми, посмел испортить настроение Сюй Чжэнъяну в это время? Как он мог не позволить им умереть? В результате Сюй Чжэнъян еще больше разозлился, поэтому он пригласил всех людей, посланных другими силами, в отель «Тяньвайтянь» и ясно, но вежливо предупредил их организаторов: «Мне не нравится то, что вы сделали».

Сюй Чжэнъян не был безжалостным убийцей. У этих людей не было злого умысла; они просто выполняли приказы начальства по наблюдению за ситуацией, поэтому не было необходимости причинять им вред. Кроме того, в преддверии радостного события Сюй Чжэнъян не хотел добавлять еще одну тень к самому важному и счастливому периоду своей жизни.

О, эти двое парней, которые прыгнули в реку и покончили жизнь самоубийством, хотя им и платили за это, они не хотели делать ничего хорошего и постоянно думали о том, чтобы устроить неприятности.

Особенно... Сюй Чжэнъян больше всего ненавидит предателей.

Они были из ФБР США. Используя различных посредников, чтобы никто не узнал об их причастности ко всему этому, они отправили сюда двух человек, чтобы те устроили беспорядки в день свадьбы Сюй Чжэнъяна, дойдя даже до так называемого террористического акта.

Цель состоит в том, чтобы усилить борьбу между различными фракциями, в настоящее время соперничающими за власть с семьей Ли.

Хотя такие методы, несомненно, примитивны, надуманны, вульгарны, бесстыдны и презренны, в условиях тайной борьбы и соперничества они способны на еще более грязные, мерзкие и постыдные поступки. Это объясняется тем, что по своей природе они свойственны людям, живущим во тьме.

Кажется, все страны мира громко заявляют о своем несогласии с терроризмом, но кто из нас хоть раз тайно не совершал террористических актов? Кто знает, может, какой-нибудь теракт действительно был гнусным поступком, совершенным какой-нибудь страной.

Есть старая поговорка: «Лучше быть настоящим злодеем, чем лицемером».

Лицемеры поистине презренны.

Они действовали крайне осторожно и скрытно, держа всё в тайне. Им было всё равно, сколько невинных людей погибнет или достигнут ли они своей цели. Они прекрасно понимали, что такая подстава слишком очевидна, но при этом достаточна, чтобы вызвать гнев и подозрения семьи Ли — подозрения у всех.

К сожалению, они и не подозревали, что после того, как Сюй Чжэнъян обнаружил слежку за ними по возвращении из Дунсбо, страны М, он уже договорился с неким посланником, который должен был внимательно следить за ними в посольстве, где они остановились.

Сюй Чжэнъян — осторожный человек, который всегда предпочитает планировать наперед.

Однако дни после возвращения из Соединенных Штатов прошли спокойно. Сюй Чжэнъян ранее уволил некоторых «призрачных посланников» и отменил миссию «призрачных посланников» в посольстве США в Пекине, чувствуя, что он больше не является частью этого круга и что никто больше не будет обращать на него внимания.

Однако, когда в городе Аньпин произошел инцидент, Сюй Чжэнъян мобилизовал всех своих призрачных посланников, чтобы они проникли в город. Затем он воспользовался этой возможностью, чтобы следить за теми, кто за ним шпионил, и обнаружил, что в этом замешано также Федеральное бюро расследований (ФБР) США. Инцидент в Аньпине спровоцировал новый виток раздора между враждующими фракциями, побудив агентов ФБР задуматься об эскалации этих конфликтов и разработать этот отвратительный и возмутительный план.

Сколько бы шагов вы ни предприняли или как бы ни старались дистанцироваться, корень проблемы уже очевиден, не так ли?

Блин!

Сюй Чжэнъян стиснул зубы и выругался: «Как только я женюсь и все уладится, я немедленно убью всех вас, причастных к этому плану».

Сюй Чжэнъян был в ярости не только на ФБР, но и на этих людей, которые враждовали между собой. Все они действовали так скрытно. На самом деле каждый знал свои ограничения и понимал, что за каждым из них тайно следят. Точно так же они понимали, что многие национальные институты также следят за этими вопросами, и некоторые страны даже надеялись, что внутренние распри перерастут в крупный хаос. Однако все знали, что подобная внутренняя борьба не станет достоянием общественности, тем более не вызовет серьезных проблем.

Потому что всем ясно одно: мы едины в противостоянии внешним силам.

Однако никто не ожидал, что эти иностранные шпионы совершат такой гнусный поступок.

Более того, они сделали это очень незаметно.

В наши дни, когда случается что-то действительно ужасное, самый простой способ уклониться от ответственности — это размахивать руками и осуждать террористические организации... Чем больше вшей, тем меньше они боятся укусов, и эти ребята, похоже, хотят, чтобы все беды в мире совершали они сами. Чем больше мерзости их обвиняют, тем самодовольнее они становятся.

Это создало больше возможностей для тех, кто любит наносить удары в спину.

Сюй Чжэнъян не хочет сейчас мстить, потому что знает: если все эти люди действительно умрут в Китае, какими бы обычными ни были причины их смерти, это будет очень странно и окажет огромное влияние.

Сюй Чжэнъян не хотел, чтобы во время медового месяца с ним случилось слишком много неприятностей.

Чтобы обеспечить абсолютную безопасность во время свадьбы, Сюй Чжэнъян назначил более двадцати новых посланников-призраков, доведя число посланников-призраков во Дворце Бога города Фухэ до предела.

Эти призрачные посланники, скаля зубы и размахивая когтями, рассредоточились по всему району города Фухэ, с центром в деревне Шуанхэ. Ночью каждый из них возглавлял группу призраков, разыскивая подозрительных личностей. Днём призраки не могли выходить на улицу, поэтому призрачные посланники бродили вокруг, размахивая своими линейками, убивающими души, и скаля зубы.

В случае возникновения каких-либо особых обстоятельств или подозрительных лиц, немедленно сообщите об этом Су Пэну, капитану посланников-призраков, а затем доложите судье Ли Хайдуну для принятия решения.

Боже мой, Ли Хайдун больше не заботится о доброте или справедливости. Его не волнуют сверхъестественные или странные действия, влияющие на порядок человеческой жизни. Ему больше не нужен Сюй Чжэнъян, чтобы отдавать приказы. Если какой-нибудь мерзавец попытается испортить радостное событие моей внучки и зятя, я прокляну его предков на смерть на восемь поколений!

Кашель, кашель...

Ладно, я немного преувеличиваю, но это абсолютная правда.

Поэтому неудивительно, что группа людей, насильно доставленных в отель «Тяньвайтянь» посланниками-призраками той ночью, после еды и питья в крайне подавленном настроении, устроила драку и получила синяки и отеки на лицах. Впрочем, Сюй Чжэнъян не рассердился на них за то, что они действовали по собственной инициативе.

Конечно, многие этого не понимают; существует бесчисленное множество вещей, которые люди не понимают...

Сюй Чжэнъян выразил понимание и удовлетворение. С установлением мира он наконец-то сможет насладиться медовым месяцем и счастливой жизнью.

...

2 марта.

В доме уже аккуратно расставлены кастрюли, сковородки, столы, стулья и скамейки. Даже дома нескольких соседей, живущих поблизости, заполнены столами и стульями.

По настоянию Юань Суциня свадьба должна была быть чрезвычайно пышной и роскошной. Приехали все дальние родственники и члены большой семьи, соседи помогали с приготовлениями, а затем сели за стол. Ах да, и, конечно же, друзья Сюй Чжэнъяна тоже были там; дом Сюй Чжэнъяна не мог вместить их всех.

В этот день Дяо Иши приехал из столицы на своей машине вместе со своим двоюродным братом Оуян Ином.

Увидев Сюй Чжэнъяна, Дяо Иши загадочно произнес: «Брат Ян, Хуан Чэнь и Юй Сюань попросили меня передать вам сообщение: вы на них не сердитесь? Если не сердитесь, они придут завтра. Если же вы всё ещё сердитесь, они попросили меня принести им подарок…»

«Что ты имеешь в виду? Хе-хе, позвони им позже и пригласи на свадебный банкет», — улыбнулся Сюй Чжэнъян.

Сюй Чжэнъян понял, почему Хуан Чэнь и Юй Сюань так сказали. После того, как он заболел, помнили ли Юй Сюань и Хуан Чэнь о своем так называемом братстве? Поэтому строительная бригада во главе с Сюй Нэном с разочарованием покинула Пекин. С помощью Яо Чушуня им едва удалось продержаться некоторое время, но позже они были свергнуты своими родственниками.

В современном обществе люди становятся все более прагматичными во взаимодействии друг с другом, а понятия привязанности и верности постепенно исчезают.

Сюй Чжэнъян не был настолько мелочным, чтобы затаивать обиду из-за такой пустяковой вещи. К тому же, по такому радостному случаю он, естественно, не стал бы отказывать гостям. Однако тот факт, что Сюй Чжэнъян не позвал их сам, а попросил Дяо Иши сообщить им, означал, что он больше не воспринимал Хуан Чэня и Юй Сюаня всерьез.

К сожалению, вчера Ли Бинцзе позвонил и сказал, что Е Ван не сможет присутствовать на их свадьбе.

Изначально Е Ван была единственной подругой Ли Бинцзе и должна была стать её подружкой невесты, но, к сожалению, из-за семейных обстоятельств она не смогла приехать.

Сюй Чжэнъян был бессилен в этой ситуации и также сообщил Чэнь Чаоцзяну, что тот тоже не мог связаться с Е Ванем в течение последних двух дней.

По словам Ли Бинцзе, семья Е Вань ограничила ее контакты с внешним миром. Даже когда она звонит Ли Бинцзе, мать внимательно за ней наблюдает.

К счастью, Ли Бинцзе не совсем одинок.

Ли Жуйцин и Ли Жуйцин не присутствовали на свадьбе, но Ли Бинхэ с женой приехали по настоятельной просьбе своей матери. Приехали также жена Ли Жуйцина, Мяо Аньчжи, и дочь, Ли Бинъин. Кроме того, из Цзяннаня приехали несколько членов семьи Цзян, в том числе Цзян Хуэйин.

Эта ситуация действительно одновременно позабавила и разозлила Сюй Чжэнъяна. Казалось, Цзян Лань надеялась воспользоваться этой возможностью, чтобы заставить Цзян Хуэйин лично извиниться перед Сюй Чжэнъяном, опасаясь, что её мелочный зять затаит обиду на семью Цзян. Человек его положения, если он действительно питает неприязнь к семье Цзян, даже небольшой акт саботажа может принести им большие несчастья.

Яо Чушунь договорилась с компанией по организации свадеб, а Чжэн Жунхуа также вызвалась помочь ей найти лучшую компанию по организации свадеб в городе Фухэ.

Боже мой, — практически стуча по столу в свадебном агентстве, — Яо Чушунь распорядился, чтобы в день свадьбы было 63 одинаковых красных автомобиля. Жених и невеста должны были ехать на черных «Мерседесах», а белые «Бимби» возглавляли бы процессию и следовали за ними, символизируя долгий и счастливый брак.

Всего шестьдесят шесть автомобилей – счастливое число.

Сюй Чжэнъян улыбнулся и выразил удовлетворение, подумав про себя: «Зачем мне такие обыденные формальности?»

Если бы это имело какое-то значение, я бы не выбрала свой день рождения, 3 марта, в качестве даты свадьбы... Три, звучит как "рассеять"...

Это полная чушь.

Он и не подозревал, что в ночь на второй день третьего лунного месяца Е Ван прибыла в город Фухэ. Хм, она снова сбежала. Эта девушка действительно мастер побегов из дома; она просто невероятная.

Отец Е Вана, Е Жунчэнь, готовился отправиться в столицу.

Том 5, Spirit Official, Глава 262: Кому вы отдали свой первый раз?

Ночью двор дома Сюй Чжэнъяна был ярко освещен, люди приходили и уходили, болтали и смеялись.

Сюй Нэн обсуждал с группой мужчин в деревне детали завтрашней свадьбы: время отправления свадебного кортежа, как организовать оживленную и праздничную обстановку после прибытия на место проведения торжества (поскольку семья невесты на этот раз отправляла меньше людей) и как убедиться, что это не обидит особую семью невесты… Юань Суцинь и группа деревенских женщин украшали новый дом. На изголовье кровати лежала высокая стопка совершенно новых одеял, а ярко-красные простыни, вышитые мандариновыми уточками, блестели, как зеркало. Во дворе Сюй Жоуюэ, Оуян Ин, Дяо Иши и жены друзей Сюй Чжэнъяна развешивали ленты, воздушные шары и другие украшения. Сюй Чжэнъян и его друзья болтали и смеялись у ворот двора, обсуждая, как тот или иной женился и что им следует делать завтра…

Под несколькими высокими вязами к востоку от ворот двора ряд печей был покрыт угольной грязью, на них стояли большие горшки, из которых валил дым, а под ними мерцало красное пламя.

Несколько пожилых людей курили. Они обсуждали, сколько людей придет завтра и сколько молодых людей в деревне поженятся в этом году…

Раздалось мелодичное пение птиц. Чэнь Чаоцзян достал телефон, проверил определитель номера, но номера не отобразилось.

Чэнь Чаоцзян сделал два шага от толпы и откликнулся на призыв:

"ВОЗ?"

«Эта юная леди... снова сбежала!»

Чэнь Чаоцзян был ошеломлен и спросил: «Где вы?»

«Город Фухэ».

«Где ты? Я приеду за тобой».

«Автовокзал междугородних автобусов».

"Ждать!"

Повесив трубку, Чэнь Чаоцзян подошёл к Сюй Чжэнъяну и прошептал: «Чаоцзян, дай мне ключи от машины, я еду в город Фухэ…»

«Пусть Хаоцзы тебя отвезет. Ты уверен, что сможешь сесть за руль с такой травмой?» — Сюй Чжэнъян не стал задавать лишних вопросов и решительно ответил.

"В этом нет необходимости."

Сюй Чжэнъян достал ключи от машины и передал их Чэнь Чаоцзяну, сказав: «Будь осторожен на дороге».

«Хорошо». Чэнь Чаоцзян кивнул, взял ключи и направился к припаркованному неподалеку Audi A4.

После недолгой паузы парни снова разговорились и посмеялись. Естественно, зашла речь о предстоящей свадьбе Чжун Чжицзюня, и Чэнь Чаоцзян остался единственным, кто не сыграл свадьбу. Судя по сложившейся ситуации, казалось, что его свадьба тоже скоро состоится.

Сюй Чжэнъян смотрел на отъезжающую машину и невольно горько усмехнулся. Он задавался вопросом, когда же эти двое наконец поженятся. Думая об этом, Сюй Чжэнъян мысленно дал себе указание: «Ван Юнган, иди и проследи за Чэнь Чаоцзяном. Убедись, что ему ничего не угрожает».

«Да, сэр». Ван Юнган кивнул и тут же улетел.

В этот момент в доме с внутренним двором на западной окраине города Фухэ Цзян Лань и её родственники беседовали в гостиной, в главной комнате.

Однако в их доме не было такой оживлённой атмосферы, как в доме Сюй Чжэнъяна. Хотя у всех были счастливые лица, разница заключалась в том, что большая часть их счастья была намеренно притворной.

Цзян Лань прекрасно об этом знала.

Более того, в отличие от других семей, где на свадьбе царит радостная атмосфера, в таких семьях никогда не будет подлинных, оживленных торжеств, характерных для обычных семей. Возможно, даже родственники и члены расширенной семьи будут свысока, презирать или даже ненавидеть празднества деревенской свадьбы?

Вздох... Цзян Лань мысленно вздохнула.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402 Chapitre 403 Chapitre 404 Chapitre 405 Chapitre 406 Chapitre 407 Chapitre 408 Chapitre 409 Chapitre 410 Chapitre 411 Chapitre 412 Chapitre 413 Chapitre 414 Chapitre 415 Chapitre 416 Chapitre 417 Chapitre 418 Chapitre 419 Chapitre 420 Chapitre 421 Chapitre 422 Chapitre 423 Chapitre 424 Chapitre 425 Chapitre 426 Chapitre 427 Chapitre 428 Chapitre 429 Chapitre 430 Chapitre 431 Chapitre 432 Chapitre 433 Chapitre 434 Chapitre 435 Chapitre 436 Chapitre 437 Chapitre 438 Chapitre 439 Chapitre 440 Chapitre 441 Chapitre 442 Chapitre 443 Chapitre 444 Chapitre 445 Chapitre 446 Chapitre 447 Chapitre 448 Chapitre 449 Chapitre 450 Chapitre 451 Chapitre 452 Chapitre 453 Chapitre 454 Chapitre 455 Chapitre 456 Chapitre 457 Chapitre 458 Chapitre 459 Chapitre 460 Chapitre 461 Chapitre 462 Chapitre 463 Chapitre 464 Chapitre 465 Chapitre 466 Chapitre 467 Chapitre 468 Chapitre 469 Chapitre 470 Chapitre 471 Chapitre 472 Chapitre 473 Chapitre 474 Chapitre 475 Chapitre 476 Chapitre 477 Chapitre 478 Chapitre 479 Chapitre 480 Chapitre 481 Chapitre 482 Chapitre 483 Chapitre 484 Chapitre 485 Chapitre 486 Chapitre 487 Chapitre 488 Chapitre 489 Chapitre 490 Chapitre 491 Chapitre 492 Chapitre 493 Chapitre 494 Chapitre 495 Chapitre 496 Chapitre 497