Chapitre 267

Результаты показали, что Ли Бинцзе была в отличном состоянии здоровья; за исключением небольшой слабости, это никак не повлияло на её фертильность. Что касается Сюй Чжэнъяна, то после обследования даже врач не смог удержаться от похвалы, сказав: «Молодой человек, у вас просто потрясающее тело! Спортсмен? Только что вернулся из армии?»

После страстной любовной близости Ли Бинцзе, только что проснувшись, не испытывал сонливости.

Супруги лежали в постели, обнимая друг друга, и словно по телепатической связи думали об одном и том же вопросе.

Ли Бинцзе тихо сказала: «Чжэнъян, я хочу ребенка…»

«Да, я тоже этого хочу».

«Но прошло уже так много времени, а я до сих пор не забеременела».

«Не слишком ли рано?» — улыбнулся Сюй Чжэнъян, крепче обнял Ли Бинцзе за плечо и успокоил её: «Не волнуйся».

«Мама волнуется...»

Сюй Чжэнъян молчал и вздохнул.

Ли Бинцзе подняла руку и нежно провела пальцами по обнаженной груди Сюй Чжэнъяна, сказав: «Как ты думаешь, возможно ли, что из-за твоей личности какой-то небесный закон мешает нам иметь детей?»

«Скорее всего», — кивнул Сюй Чжэнъян, чувствуя некоторое раздражение.

"Что же нам делать?" — жалобно прижалась Ли Бинцзе к груди Сюй Чжэнъяна, прислушиваясь к его сильному сердцебиению.

«Когда у меня будет время, я попаду на небеса и отменю эти проклятые небесные законы».

Ли Бинцзе усмехнулся и сказал: «Разве ты не говорил, что Небесные Законы всё ещё очень полезны? Если ты их разрушишь, тебе придётся потрудиться, чтобы восстановить их заново».

«Э-э, я немного увлекся и оговорился», — сказал Сюй Чжэнъян, глубоко вздохнув. — «Ты еще можешь это исправить».

«Но если ты туда поедешь, будет ли все как в прошлый раз, когда тебя не было больше двух лет?» — жалобно спросил Ли Бинцзе.

Сюй Чжэнъян нахмурился, немного подумал, а затем сказал: «Пока я не пойду».

«Эм.»

...

Сюй Чжэнъян не планировал в ближайшее время снова посещать Небесный Двор. Хотя в прошлый раз он читал там исторические записи, он точно не знал, сколько времени провёл в Небесном Дворе, а это оказалось два года и шесть месяцев на Земле. Когда он спросил о разнице во времени между Небесным Двором и Землёй, верно ли, что один день на Небесах равен одному году на Земле, Свиток Нефритового Города не дал ответа.

Под давлением Сюй Чжэнъяна Чэн Хуан просто ответила: «Неизвестно».

Это повергло Сюй Чжэнъяна в чувство беспомощности. Он понял, что, когда Небесный Император и Император Восточного Лазурного Небесного Двора создавали этот божественный артефакт, они не включили в него эту небольшую деталь информации. Казалось, даже сверхмогущественные божества, такие как Небесный Император, могли допустить ошибки. Они написали историю Небесного Двора и вложили её в артефакт, позволив ему использовать свои собственные знания и связь с Небесными Законами для решения вопросов, связанных с продвижением Сюй Чжэнъяна, но они упустили из виду разницу в концепции времени между Небесным Двором и миром смертных.

Тщательно обдумав ситуацию, Сюй Чжэнъян действительно не считал необходимым сейчас обращаться в Небесный суд. Если бы ему когда-нибудь снова пришлось туда идти, то, безусловно, для внесения поправок в Небесные законы.

Просто чтобы убедиться, что наши отношения с женой не нарушают никаких правил; и кроме того, разве нам не должно быть позволено иметь детей? Независимо от того, хотят ли Сюй Чжэнъян и Ли Бинцзе на самом деле своих детей, мы должны завести детей ради обеих пар родителей и старших!

Сюй Чжэнъян — единственный сын в третьем поколении, и семья Сюй рассчитывает на него как на продолжателя семейной линии.

Конечно, Сюй Чжэнъян не может быть полностью уверен, что за этим стояли Небесные Законы, но он считает, что это почти так.

Черт возьми, почему они идут против меня?

В этот момент Сюй Чжэнъяна внезапно осенило. Он повернулся, обнял жену и сказал: «Жена, хочешь стать бессмертной? Я сделаю тебя бессмертной».

«Что?» — Ли Бинцзе опешила и быстро покачала головой, сказав: «Я… я ничего не могу сделать…»

«Как было бы замечательно быть идеальной парой, не прилагать никаких усилий, занимая лишь номинальную должность», — совершенно серьезно сказал Сюй Чжэнъян. — «Думаю, тогда у нас мог бы появиться маленький сказочный ребенок, с которым можно было бы играть».

Ли Бинцзе безучастно смотрел на Сюй Чжэнъяна, на мгновение растерявшись и не зная, что сказать.

Однако Сюй Чжэнъян размышлял над другой проблемой: всё это, вероятно, было осуществимо, но могла ли идея рождения маленького сказочного ребёнка действительно сработать? А что, если родится чудовище? Это была бы катастрофа…

Шестой том, глава 304: Мир смертных ничем не уступает миру фей.

В этом мире, пожалуй, только человек с уникальной личностью, подобный Ли Бинцзе, после тщательного обдумывания, мог бы вежливо отклонить предложение Сюй Чжэнъяна обожествить её.

Сюй Чжэнъян был озадачен. Он спросил: «Почему? Разве бессмертие не хорошо?»

«Всё хорошо, но…» — Ли Бинцзе тихонько усмехнулась, прислонившись к груди Сюй Чжэнъяна, и прошептала: «И так всё хорошо. Все мне завидуют, и я очень счастлива. Потому что мой муж — как бог. Благодаря его защите и поддержке мне не о чем беспокоиться. Я могу жить беззаботной и комфортной жизнью, хе-хе. Не знаешь, правда? На самом деле, у всех женщин есть это тщеславие. Как только поймешь, осознаешь, что такая жизнь на самом деле лучше, чем быть богом…»

«Проблема в том, что разве мы не хотим малыша?» — спросил Сюй Чжэнъян, почесывая голову.

Ли Бинцзе рассмеялся и сказал: «Семь фей и Дун Юн тоже были феей и смертным, которые сошлись вместе. У них даже были дети».

«Это логично!» — Сюй Чжэнъян согласно кивнул.

"Так что, я думаю, может быть... может быть, время еще не пришло?"

Сюй Чжэнъян снова кивнул и очень серьезно сказал: «Поэтому революция еще не увенчалась успехом, и товарищам еще нужно усердно работать. Еще рано, может, поработаем еще немного?»

«Уходи…» — Ли Бинцзе легонько шлёпнула Сюй Чжэнъяна по беспокойной правой руке, — «Я сейчас немного с тобой поговорю».

«Хорошо, давай немного поговорим». Сюй Чжэнъян озорно улыбнулся, лаская её тело, но вдруг вспомнил о чём-то серьёзном и сказал: «Жена, ты подумала о чём-нибудь другом? Я бог, тот, кто будет жить вечно. Если ты не станешь богом, что произойдёт, когда ты состаришься и увянешь? Хм, правда? Хе-хе-хе...»

Ли Бинцзе покраснел, кокетливо парировал: «Ты испытываешь ко мне отвращение, не так ли?»

«Нет, дело не в этом, но мы не очень-то подходим друг другу. Я не хочу, чтобы люди говорили, что ты моя бабушка…»

"Не будете ли вы выглядеть старше?"

«Хм, это правда». Сюй Чжэнъян кивнул. Затем он покачал головой и сказал: «И это тоже не годится, ты всё равно в конце концов умрёшь».

Ли Бинцзе рассмеялся и сказал: «Разве ты не говорил, что являешься чиновником в подземном мире? Ты наверняка знаешь, где я переродюсь, и можешь решить это сам. В следующей жизни, пожалуйста, позволь мне быть девушкой, а ты можешь помолодеть и жениться на мне…»

«Это логично».

«Когда я переродюсь в будущем, я хочу, чтобы ты заботился обо мне с детства и до тех пор, пока я не вырасту и не состарюсь… и в жизни, и в смерти мы никогда не покинем друг друга». Ли Бинцзе с тоской прижалась щекой к груди Сюй Чжэнъяна, тихо вздыхая от волнения и тоски.

Эта фраза напомнила Сюй Чжэнъяну о новом выражении, которое он ранее встречал в интернете — «План развития лоли».

Кроме того, он также создал себе зловещий образ — странного дядюшки, который держит в руках конфеты, носит золотых рыбок, питает грязные мысли и имеет непристойные идеи.

Сюй Чжэнъян считал себя чистым человеком, поэтому, немного подумав, покачал головой и с предельной серьезностью сказал: «Бинцзе, держу пари, ты в последнее время много читаешь романов или смотришь сериалов…»

«А откуда вы это узнали?»

— А что тут такого? — усмехнулся Сюй Чжэнъян и сказал: — Я даже знаю, какой контент ты смотришь.

"Что?"

Сюй Чжэнъян вздохнул и беспомощно произнес: «Романтика…»

И правда, это так мелодраматично...

Но это действительно здорово!

Внезапно Сюй Чжэнъян встал и оделся, уговаривая Ли Бинцзе тоже одеться, чтобы они могли подняться в горы и полюбоваться пейзажем.

Ли Бинцзе была весьма озадачена. Одеваясь, она посмотрела на время: четыре часа утра.

Отдернув занавески, чтобы посмотреть наружу, я увидел, что небо все еще темное, но уже приобрело легкий белый оттенок, а тонкая, легкая дымка бесшумно висела в воздухе, словно вуаль.

Сюй Чжэнъян подошел к окну с другой стороны, выходящему на горы, и открыл его.

«Бинцзе, надень что-нибудь потеплее».

«О нет, во время подъема в гору будет жарко», — сказала Ли Бинцзе.

«Я не буду взбираться на горы».

"А? Как нам туда добраться?"

"Давайте... взлетим!"

Пока он говорил, Сюй Чжэнъян уже принес Ли Бинцзе куртку, застегнул ее, а затем поднял ее на руки, сказав: «Крепко обними меня!»

«О, скажи Цинлин и остальным…» Ли Бинцзе только что пришла в себя.

Как только он закончил говорить, Сюй Чжэнъян больше ничего не сказал. Он шагнул вперед, прыгнул, и пара выплыла из просторного окна.

Горы были окутаны туманом, а небо едва заметно окрашивалось белым светом.

Влажный воздух был слегка прохладным. Сюй Чжэнъян нес немного испуганного Ли Бинцзе, и они летели над тихой низиной между несколькими горными вершинами, неторопливо достигая затылка главной вершины и входя в объятия гор.

Здесь царит исключительная тишина: у подножия горы и на её склонах нет ни домов, ни дорог, здесь совершенно безлюдно.

Наступил рассвет. Туман поднимался вверх, готовый превратиться в облака и тонкие клочки дымки среди гор, кружась и извиваясь, необыкновенно прекрасные, словно сон.

Сюй Чжэнъян контролировал скорость полета, медленно двигаясь и делая шаги в воздухе; поза, в которой он держал Ли Бинцзе на руках, сменилась на позу, в которой Ли Бинцзе стояла прямо рядом с ним, а он обнимал ее за талию правой рукой; после первоначальной паники Ли Бинцзе успокоилась, крепко обняла Сюй Чжэнъяна обеими руками и повернула голову, чтобы полюбоваться редким пейзажем.

Словно они ступили на лестницу в небо. Сюй Чжэнъян обнял Ли Бинцзе и медленно поднялся вверх вместе с поднимающимся туманом.

Постепенно оно поднималось все выше и выше, пока не образовались облака и туман, после чего подъем прекратился.

Наступил рассвет, и восток сиял красным.

Сюй Чжэнъян и Ли Бинцзе неспешно прогуливались среди облаков и тумана, любуясь окружающими горами, окутанными туманом, с их многослойными вершинами и хребтами, облаками и туманом, бушующими подобно волнам на море, и горными вершинами, вырастающими из моря облаков, словно сказочные острова.

«Даже красота небес — это не что иное, как это…» — Сюй Чжэнъян невольно вздохнул.

В этот момент на востоке появились первые лучи рассвета, и в одно мгновение бесчисленные лучи света замерцали и засияли, окутав горные массивы красочным парчовым покрывалом. Море облаков, плывущих среди них, переливалось многоцветным светом, ослепительным и постоянно меняющимся. Горные вершины появлялись и исчезали в море облаков, казавшиеся реальными, но в то же время иллюзорными, расплывчатыми и нечеткими, что делало их непредсказуемыми и, естественно, порождало в сердце чувство глубины, тайны и удивления.

Реальные горные вершины и неземное море облаков идеально дополняют друг друга, тишина и движение гармонично сочетаются. Единое целое, окутанное туманом и водой, эта сдержанная красота поистине завораживает.

«Какая красота!» — тихо воскликнула Ли Бинцзе, ее глаза блестели от слез восторга.

Сюй Чжэнъян слегка кивнул. Да, такая прекрасная картина не могла сравниться ни с одним из чудес небес. Это место было поистине... безжизненным.

Восходящее солнце, подобно колесу или диску, светит тепло и медленно.

Небо пылало разноцветными облаками, под которыми слой за слоем простирались горы, плывущее море облаков, гобелен ярких красок…

Двое приземлились на вершине горы. Вершины там были крутые, и подниматься было некуда, поэтому никто не мог сюда добраться.

Однако издалека на других горных вершинах можно было смутно разглядеть туристов, размером с муравья.

Конечно, с таким зрением, как у Ли Бинцзе, она не могла видеть этих людей, и туристы тоже их не видели.

"Чжэнъян, как бы я хотел, чтобы время остановилось прямо сейчас, замерло навсегда, и мы могли бы остаться здесь..."

"Хорошо……"

То, что должно было стать романтической, трогательной и мелодраматичной сценой, обернулось совсем другим. В конце концов, Сюй Чжэнъян не был каким-то Казановой. Даже будучи богом, он не мог избавиться от присущей ему вульгарности, старомодности и честной, простодушной натуры. Поэтому, после небольшой паузы, он произнес прямолинейную правду: «Нет, жизнь продолжается…»

К счастью, есть старая поговорка: «Неродственники не входят в одну дверь». Есть люди, подобные Ли Бинцзе, с уникальными характерами, которые не обращают внимания на слова Сюй Чжэнъяна, портящие настроение, и просто улыбаются.

Спустя некоторое время он тихо вздохнул: «Чжэнъян, мне кажется, Оуян Ин — хорошая девушка…»

"Что?" — Сюй Чжэнъян был ошеломлен, не понимая, о чем говорит Ли Бинцзе.

«Если, если из-за меня я не могу иметь детей, тогда и ты могла бы…» — хотела сказать Ли Бинцзе, но не смогла закончить фразу.

Сюй Чжэнъян не был глупцом; он понимал, что произойдет дальше. Поэтому он без зазрения совести заявил: «Нет, закон четко предписывает моногамию. Бракосочетание с другой женщиной незаконно, это двоеженство!»

"Вы всё ещё этого боитесь?"

«Вопрос не в том, боимся мы или нет, а в том, чтобы подавать пример!» — праведно заявил Сюй Чжэнъян.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402 Chapitre 403 Chapitre 404 Chapitre 405 Chapitre 406 Chapitre 407 Chapitre 408 Chapitre 409 Chapitre 410 Chapitre 411 Chapitre 412 Chapitre 413 Chapitre 414 Chapitre 415 Chapitre 416 Chapitre 417 Chapitre 418 Chapitre 419 Chapitre 420 Chapitre 421 Chapitre 422 Chapitre 423 Chapitre 424 Chapitre 425 Chapitre 426 Chapitre 427 Chapitre 428 Chapitre 429 Chapitre 430 Chapitre 431 Chapitre 432 Chapitre 433 Chapitre 434 Chapitre 435 Chapitre 436 Chapitre 437 Chapitre 438 Chapitre 439 Chapitre 440 Chapitre 441 Chapitre 442 Chapitre 443 Chapitre 444 Chapitre 445 Chapitre 446 Chapitre 447 Chapitre 448 Chapitre 449 Chapitre 450 Chapitre 451 Chapitre 452 Chapitre 453 Chapitre 454 Chapitre 455 Chapitre 456 Chapitre 457 Chapitre 458 Chapitre 459 Chapitre 460 Chapitre 461 Chapitre 462 Chapitre 463 Chapitre 464 Chapitre 465 Chapitre 466 Chapitre 467 Chapitre 468 Chapitre 469 Chapitre 470 Chapitre 471 Chapitre 472 Chapitre 473 Chapitre 474 Chapitre 475 Chapitre 476 Chapitre 477 Chapitre 478 Chapitre 479 Chapitre 480 Chapitre 481 Chapitre 482 Chapitre 483 Chapitre 484 Chapitre 485 Chapitre 486 Chapitre 487 Chapitre 488 Chapitre 489 Chapitre 490 Chapitre 491 Chapitre 492 Chapitre 493 Chapitre 494 Chapitre 495 Chapitre 496 Chapitre 497