Chapitre 251

Он случайно наткнулся на большое дерево, которое могло загородить ему обзор, а затем присел на корточки, чтобы съесть арбуз.

"Рёв, рёв, рёв!"

"Рев!"

Орда зомби слева быстро разрасталась, и по мере увеличения их численности их высокомерие становилось все более очевидным.

Справа было всего несколько зомби, но они ничуть не отступали.

Неясно, кто это начал.

Но две волны зомби быстро вступили в схватку. У той, что слева, было явное численное преимущество, но она не смогла победить ту, что справа.

Теперь, когда зомби нападают друг на друга, они не кусают друг друга.

Они также знали слабое место зомби: их головы.

Даже для эволюционировавших, продвинутых зомби голова остается неизменной слабостью.

"рев!"

Они пристально смотрели друг другу в головы, явно намереваясь их разбить.

После вскрытия черепа кристаллическое ядро внутри головы другого человека становится съедобным.

Ю Ань присел на корточки, небрежно собирая полевые цветы и сорняки и наблюдая за их продвижением.

Индикатор выполнения движется немного медленно.

Помимо громкого шума, в этой битве с зомби нет ничего интересного.

"Хлопнуть--"

У зомби слева была раздавлена голова.

Словно по сигналу, зомби справа шевельнул запястьем и, словно играя в "ударь крота", разбил череп своему сородичу.

Большая часть зомби была уничтожена, большинство из них погибло.

Наблюдая за кровавой сценой, где им разбивали головы, Ю Ань снова почувствовал прилив беспокойства.

«Забудьте об этом, я больше не буду смотреть».

Он встал, положил только что сделанный венок на землю и пошёл вперёд.

Если он продолжит смотреть, то не сможет убить ни одного зомби.

Все зомби были кровожадными, а зомби слева непрестанно выл, чтобы привлечь себе подобных.

У зомби справа есть сверхспособности.

Люди, дрожащие и бледные от страха, сидели, сбившись в кучу, на земле, сражаясь за две волны зомби.

Они продолжали молить о пощаде: «Не убивайте меня, я не хочу умирать, не убивайте меня…»

Юй Ань подошёл и отвёл людей в сторону.

"Спрячьтесь здесь."

Он сказал, что намерен убить всех зомби в равной степени.

Ю Ань так долго шел, что Цю Цю, сидевшая на деревянном столбике, медленно, доев все свои закуски, добралась до него.

Старший брат всё ещё борется.

Воспользовавшись возникшим хаосом, Чучу оттащил нескольких человек немного дальше.

Он развязал веревки, которыми были связаны руки и ноги людей, а затем спросил их: «Как вы попали в плен к зомби?»

Несколько человек на мгновение избегали его взгляда, и один из них, мужчина с пивным животом, поблагодарил его.

«Эти зомби хотели схватить нас и съесть. Большое спасибо, что развязали нас».

Чью Чью вежливо покачала головой: «Пожалуйста».

Он продолжал настаивать, спрашивая: «Зомби могут съедать людей целиком, так почему же они вас связали?»

Несколько человек: "..."

Этому никогда не будет конца.

Мужчина с пивным животом продолжил: «Я тоже не знаю, почему. Зомби — это монстры, лишенные человечности. Кто может разгадать их мотивы, чего они хотят?»

Услышав это, Чиу Чиу нахмурился и подсознательно ответил: «Не все зомби такие».

Его старший брат — зомби!

А ещё брат Солнце — очень, очень хороший король зомби.

«Спасибо за спасение. Мы обязательно отплатим вам, когда у нас будет такая возможность».

Те немногие люди, которые обрели свободу, не хотели оставаться в этом месте ни на секунду дольше.

Они вскочили на ноги, даже не потрудившись отряхнуться от грязи, и повернулись, чтобы убежать.

Чью Чью необъяснимо почувствовала, что с ними что-то не так.

"Подождите минуту!"

Чирп взмахнул своими маленькими крылышками и преградил им путь: «Не уходите пока, мой старший брат хочет поговорить с вами позже».

«Здесь слишком много зомби, нам страшно».

Голос пузатого мужчины дрожал, и на его лице читался ужас: «Если вы собираетесь быть хорошим человеком, то не преграждайте нам путь».

Все они хотели убежать, но Чью Чью полностью преградила им путь.

«Не спешите уходить».

Чучу терпеливо уговаривал их: «С нами, моим старшим братом, мы не позволим зомби причинить вам вред».

Но они совершенно не хотели слушать.

В этот момент Юй Ань тоже выплеснул своё разочарование.

Он даже намеренно позволил себя несколько раз укусить; укусы были немного болезненными, но все еще в пределах его терпимости.

Некоторые из развитых зомби достаточно хорошо эволюционировали; они поняли, что Ю Ань атакует без разбора и с ужасающей силой, поэтому изо всех сил старались уворачиваться.

Остановив нескольких человек, пытавшихся убежать, Цюцю постоянно поглядывала на своего старшего брата.

Теперь он считает своего старшего брата таким классным!

Благодаря своей подавляющей силе, Юй Ань быстро расправился с большей частью зомби.

Оставшиеся зомби встретились взглядом с Ю Анем и приняли боевую стойку.

Эти зомби со сверхспособностями тоже отнюдь не слабы.

Чью Чью наблюдала, как они оказались в тупиковой ситуации со своим старшим братом, в то время как остальные пытались убежать.

Он на мгновение замешкался, а затем громко пожаловался старшему брату: «Брат, эти люди пытаются сбежать!»

Ю Ань, привлеченный щебетанием, тоже огляделся.

"рев."

Зомби увидел Чиу Чиу и маленький свисток, висящий на груди Чиу Чиу.

Он внезапно замолчал, затем указал на людей и продолжил кричать.

Ю Ань: «...»

Ю Ань: "Вы можете говорить как человек?"

Он никак не мог понять язык зомби.

Зомби: "..."

Зомби на мгновение замер, а затем, запинаясь, произнес что-то на ломаном человеческом языке.

«Он, они, рычат, да, они плохие, рычат».

Зомби говорил с Ю Анем обрывочно, с перерывами, используя смесь человеческого и зомби-языка.

Эти зомби были довольно необычными, и Ю Ань еще несколько раз взглянул на них.

«Я, мы, рычи, нет, мы не едим, обычные люди, рычи».

Слушая речь зомби, Ю Ань невольно затаил дыхание. Он вздохнул с облегчением только после того, как зомби произнес целое предложение.

Ю Ань не собирался верить одностороннему рассказу зомби, который был всего лишь пустой болтовней.

Он сделал несколько шагов и остановился перед людьми.

«Скажи мне, какие плохие поступки ты совершил?»

Пока Юй Ань говорил, он отвел Цю Цю в сторону, чтобы тот не стоял перед этими людьми.

Группа переглянулась, выражения их лиц претерпели изменения.

Мужчина с выпирающим пивным животом снова заговорил, стиснув зубы, и сказал: «Эти зомби — чудовища; их словам нельзя доверять!»

«Они просто хотят нас убить, они хотят нас съесть!»

Мужчина стиснул зубы, рассказывая о злодеяниях зомби, но не смел смотреть на Ю Аня, пока говорил.

Ю Ань только что убил огромное количество зомби, а его щеки все еще были в крови.

У него было красивое лицо, но в этот момент он необъяснимым образом заставил мужчину почувствовать себя подавленным и задушенным.

Мужчина дал пространное объяснение, подчеркивая свою невиновность.

Юй Ань лишь мельком взглянул на него, не сказав ни слова.

Наконец, зомби снова заговорил: «Я, мы, были под контролем, босса, рыча».

«Босс, вы двое знакомы».

Зомби чуть не выпрыгнули, и после этих слов один из них указал на маленький свисток.

Чью Чью: "?"

Проследив за взглядом зомби, Чиу Чиу посмотрел вниз и увидел маленький свисток.

Он взял в руки маленький свисток и с немного растерянным выражением лица посмотрел на своего старшего брата.

У Ю Аня возникла идея, и он дал указание Цю Цю: «Цю Цю, подуй в свой маленький свисток».

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126