Chapitre 385

Хай Лин ничего не сказала, а затем снова съежилась в постели. Погода была немного холодной, и она вот-вот должна была родить, поэтому ей очень хотелось спать. К тому же, у Е больше не было никаких забот, и он со всем справится. Она верила, что он на это способен.

Е Линфэн еще немного полежал, а когда пришло время утреннего судебного заседания, он оделся и пошел присутствовать.

Во время утреннего заседания суда император разоблачил деяния премьер-министра Чжунли во дворце, выявив, что премьер-министр и принц Чжаоян вступили в сговор. В прошлом Е Линфэн поручал расследовать многие проступки Чжунли, но ни один из них не оказался фатальным. Теперь же, с учетом бухгалтерских книг, представленных Шуй Ци из Сунчжоу, все это вместе взятое стало фатальным. В зале чиновники были потрясены. Сторонники премьер-министра были в ужасе и встали на колени. Те же, кто выступал против премьер-министра, были вне себя от радости. Этот старый негодяй наконец-то получил по заслугам.

Е Линфэн приказал министру юстиции У Шану тщательно расследовать это дело. Неважно, кто это был, он должен был расследовать до конца. Будь то родственники императора или высокопоставленные чиновники, любой, кто осмелится нарушить законы страны, будет сурово наказан.

Министр юстиции получил указ, и после утреннего судебного заседания новость быстро распространилась по всему дворцу.

В Цысиском дворце императрица-вдова побледнела. Выслушав рассказ молодого евнуха, она, засомневавшись в его словах, снова задала вопрос.

«Вы сказали, что принц Чжаоян и премьер-министр были пойманы императором с поличным».

«Да, Ваше Величество, все об этом говорят. Император посылал людей следить за премьер-министром, и прошлой ночью он обнаружил, что принц Чжаоян и премьер-министр что-то замышляют, поэтому он арестовал и принца Чжаояна».

"Блин."

Императрица-вдова сердито выругалась. Она всегда презирала Чжунли. Она неоднократно напоминала принцу Чжаояну, чтобы он не создавал проблем и был доволен своим положением принца Чжаояна. Но теперь он ввязался в дела премьер-министра Чжунли. Рано или поздно с родословной премьер-министра разберётся император. Любой здравомыслящий человек додумался бы до этого, но Е Раньи, этот мерзавец, был таким безмозглым.

Императрица-вдова была одновременно разгневана и обижена, и в то же время ей было его жаль. Взмахом руки она отпустила евнуха и всех остальных в зале.

В главном зале присутствовали только вдовствующая императрица и бабушка Ин. Бабушка Ин недоумевала, почему у вдовствующей императрицы такое мрачное выражение лица. Разве вдовствующая императрица не должна была радоваться аресту премьер-министра? Семья Чжун всегда подавляла людей в Западном дворце, а теперь, когда их арестовали, семья Чжун, скорее всего, погибнет. Вдовствующая императрица должна была радоваться, но вместо этого она была так разгневана. Может быть, это из-за ареста принца Чжаояна?

Поразмыслив, Ин Мама почувствовала, что императрица-вдова, похоже, очень хорошо относится к принцу Чжаояну. Что же происходит?

Бабушка Ин, естественно, не смела слишком много думать о подобных вещах; она не смела вмешиваться в дела, касающиеся королевской семьи.

«Что случилось с императрицей-вдовой?»

Императрица-вдова откинулась на спинку кресла и покачала головой: «Ничего особенного. Я просто подумала, что в королевской семье осталось не так много знатных родов. Теперь остался только принц Чжаоян, и император даже нацелился на него. Что скажет об этом мир? Наверное, скажут, что император не терпит своих братьев, поэтому пытается искоренить эти королевские роды одного за другим. Сначала это был принц Аньян, а теперь принц Чжаоян. Я беспокоюсь за императора».

После того, как вдовствующая императрица закончила говорить, бабушка Ин с сомнением спросила: «Неужели это действительно так?» Но почему вдовствующая императрица, казалось, больше беспокоилась о принце Чжаояне? Однако она не осмелилась ничего сказать и промолчала.

Императрица-вдова успокоила свой гнев и посмотрела на Ин Маму: «Пришлите кого-нибудь в императорский кабинет, чтобы пригласить императора. Скажите ему, что я хочу его видеть».

«Да, Ваше Величество».

Старуха Ин получила приказ и велела евнуху отправиться в императорский кабинет, чтобы пригласить императора, поскольку вдовствующая императрица желала его увидеть.

Стоя перед главным залом дворца Цыси, бабушка Ин выглядела встревоженной. Казалось, во дворце царила странная и непредсказуемая атмосфера. Что же это могло быть? — размышляла она, выходя из дворца Цыси.

Императрице-вдове не пришлось долго ждать; император получил доклад от евнуха и прибыл со своей свитой.

«Приветствую тебя, мама».

Хотя Е Линфэн и не хотел этого делать, чтобы эта женщина ничего не заподозрила, он всё же подавил в себе обиду и медленно открыл рот, но тон его был несколько холодным. «Лин Хань, — удивленно подняла брови императрица-вдова, — и медленно спросила».

«Что не так с Фэнъэр?»

Услышав, как она так ласково его называет, Е Линфэн почувствовал, что у него перехватило дыхание. Она обманывала его с самого начала и до конца, притворяясь, а теперь говорила такие нежные слова. Если бы он не сдержался, он бы дал ей пощёчину. Как она могла так с ним обращаться?

Однако сейчас предпринимать какие-либо действия было нецелесообразно. Если бы она узнала и стала настаивать на том, что он её сын, сын Сима Юаня, это бы подорвало его репутацию. Поэтому Е Линфэн изо всех сил старался успокоиться. Когда он снова поднял голову, ему стало намного лучше, и он заговорил низким голосом.

«Ваше Величество, прошу прощения за то, что произошло с премьер-министром во время утреннего судебного заседания».

Услышав, как он упомянул премьер-министра Чжунли, вдовствующая императрица сразу же подумала о принце Чжаояне Е Раньи и забеспокоилась. Она проигнорировала холодное выражение лица Е Линфэна, жестом попросила всех в зале покинуть зал, а затем, глядя на Е Линфэна, произнесла свою речь.

«Фэнъэр, что ты собираешься делать с принцем Чжаояном?»

«Принц Чжаоян осмелился вступить в сговор с премьер-министром Чжунли. Похоже, что принц Чжаоян стоит за Чжунли. Поэтому я не оставлю их безнаказанными и сурово накажу».

Говоря это, он поднял голову и уставился на императрицу-вдову. И действительно, он увидел панику в ее глазах и побледнение лица. Тогда она глубоко вздохнула и заговорила, чтобы остановить его.

«Фэнъэр, ты не должна поднимать руку на принца Чжаояна. Я уже причинила зло покойному императору. Теперь принц Чжаоян — единственный оставшийся потомок покойного императора. Если ты причинишь вред принцу Чжаояну, как я смогу предстать перед покойным императором в загробной жизни?»

После того, как императрица-вдова закончила говорить, она расплакалась. Лицо Е Линфэна стало невероятно мрачным. Ему действительно хотелось подойти и заколоть эту женщину до смерти. Она действительно могла лгать нагло.

Совершенно очевидно, что принц Чжаоян — её внебрачный сын, бастард, а не ребёнок покойного императора, и всё же она говорит ему такие вещи. Она совершенно бесстыдна.

Е Линфэн был так разгневан, что едва не забил женщину до смерти, но, к счастью, сохранил рассудок, сдержал гнев и заговорил зловещим и холодным тоном.

«Не считает ли Ваше Величество, что мне следует избавиться от принца Чжаояна, чтобы укрепить своё положение? Если моя истинная личность будет раскрыта, кто сможет гарантировать мне сохранение должности? Поэтому я должен избавиться от принца Чжаояна».

Как только он закончил говорить, лицо вдовствующей императрицы побледнело ещё сильнее, а в её глазах отразилось глубокое беспокойство и страх. Увидев её в таком состоянии, Е Линфэн почувствовал прилив удовольствия. Оказалось, слабостью этой женщины был принц Чжаоян. Похоже, все матери в мире одинаковы. Е Линфэн ненавидит то, что эта женщина никогда не относилась к нему как к сыну. Поэтому отныне он никогда больше не будет относиться к ней как к матери.

"ночь?"

«Я принял решение. Я должен избавиться от принца Чжаояна. Только устранив его, я смогу гарантировать, что моему положению никто не будет угрожать. Поскольку он потомок покойного императора, я позволю ему отправиться в подземный мир, чтобы воссоединиться с покойным императором».

Е Линфэн произнес это кровавым и жестоким тоном, а затем улыбнулся, глядя на вдовствующую императрицу во главе стола.

«Разве мама не должна радоваться за меня? Устранив принца Чжаояна, я гарантирую, что царство Бэйлу перейдет ко мне, поэтому принц Чжаоян должен умереть».

Слова «верная смерть» снова заставили сердце вдовствующей императрицы сжаться, а голову затуманить. Мысль о том, что принц Чжаоян действительно будет уничтожен императором, вызвала у нее дрожь. Нет, она не могла вынести мысли о том, чтобы увидеть, как принц Чжаоян будет уничтожен императором.

«Ваше Величество, что думает об этом вдовствующая императрица?»

Она хотела снова убедить императора, но Е Линфэн уже принял решение и прямо сказал: «Ваш подданный принял решение, мать, больше нет необходимости меня убеждать».

Выразив почтение, она вышла из главного зала. Внутри императрица-вдова протянула руку и крепко ухватилась за стул рядом с собой, чтобы удержаться на ногах. Ее грудь тяжело вздымалась, и она не могла произнести ни слова. За пределами зала бабушка Ин вела людей внутрь и, увидев выражение лица императрицы-вдовы, сильно встревожилась.

«Ваше Величество, что случилось? Что произошло?»

Императрица-вдова покачала головой и в оцепенении произнесла: «Император проигнорировал мои слова и хотел убить принца Чжаояна».

Услышав слова вдовствующей императрицы, Ин Мама была несколько смущена. Император хотел убить принца Чжаояна за то, что тот нарушил закон, так почему же лицо вдовствующей императрицы выглядело таким уродливым? — подумала Ин Мама про себя и подсознательно заговорила.

«Поскольку принц Чжаоян нарушил закон, вполне естественно, что император избавится от него».

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture