Chapitre 865

«Пока не прибудет армия с самолётами и артиллерией, я не беспокоюсь о тебе. Я тебя не боюсь!» Ли Ян закурил сигарету, выбросил окурок и принял решение. Его первоочередной задачей было уладить все юридические проблемы — дело о нападении Ли Яна на Цзо Тэнфэя. Если он не сможет это сделать, его обвинят в умышленном нападении. Если он сбежит, его будут разыскивать по всей стране, а это будет нехорошо. Хотя у него есть Кровавое Крыло, и он не боится быть пойманным, его семья определённо будет очень за него волноваться.

Ли Ян отъехал и, не вставая с места, набрал номер Су Сяосяо, спросив: «Сяосяо, как продвигается дело?»

«Не волнуйтесь, со всеми свидетелями в этом районе уже разобрались. Они не создадут никаких проблем и не станут давать показания», — уверенно заявила Су Сяосяо.

«Когда группа «Тень» начала расследование, появились последователи секты «Толстых Восьми Триграмм», и эти люди тут же стали невероятно покорными, не смея произнести ни слова и не теряя времени. В конце концов, секта «Восьми Триграмм» — чрезвычайно могущественная сила в городе Цзяндун, и любой, обладающий хоть какими-то знаниями, не посмеет с ними связываться. На этот раз, когда в дело вмешалась секта «Восьми Триграмм», никто не осмелился выступить вперед. В деле Цзо Тэнфэя нет свидетелей, и на месте происшествия мало улик. Действительно сложно добиться результатов, основываясь только на словах. Без фотографий или других веских доказательств усилия семьи Цзо будут тщетны и не будут иметь реального значения».

«Верно. Пока нет прямых свидетелей, семье Цзо остается только подыгрывать», — самодовольно заявил Ли Ян. Без свидетелей они уже проиграли половину дела.

В тот самый момент, когда Су Сяосяо уверенно обсуждала судебный процесс, Чжао Юньлун, секретарь Политико-правовой комиссии, получил особый телефонный звонок. Он пил чай в своем кабинете и чувствовал себя вполне расслабленно. Однако, когда раздался этот особый внутренний звонок, у него сразу же возникло дурное предчувствие.

«Здравствуйте, это Чжао Юньлун», — произнес Чжао Юньлун низким голосом.

«Чжао Юньлун, секретарь Политико-правового комитета города Цзяндун…» Затем собеседник представился сотрудником Министерства общественной безопасности, перечислил свои предыдущие обязанности и спросил: «Чжао Юньлун, каковы ваши отношения с Ли Яном, главой преступной группировки?»

Сердце Чжао Юньлуна замерло, и его тут же охватило плохое предчувствие. Он быстро произнес низким голосом: «Ничего страшного, он просто в городе Цзяндун».

Слова Чжао Юньлуна были не совсем неверны. Хотя у Ли Яна и Чжао Лихуа были хорошие отношения, по сути, отношения парня и девушки, они не были мужем и женой, поэтому это не были настоящие отношения. В современном обществе расстаться так же легко, как съесть фасоль. Этот ответ также был способом защитить себя, дистанцироваться от Ли Яна и гарантировать, что его положение останется неизменным. Таким образом, он мог бы эффективнее помогать Ли Яну. В противном случае, если бы начальство хотело разобраться с Ли Яном, они бы, конечно же, сначала перевели Чжао Юньлуна на незаметную должность, по крайней мере, предотвратив его вмешательство. Теперь, когда Чжао Юньлун ответил, что никаких отношений нет, он, скорее всего, избежит перевода. Однако Чжао Юньлун также понимал, что эта идея несколько наивна. В конце концов, люди в Министерстве общественной безопасности не глупы; у них есть свои разведывательные службы, и они, безусловно, располагают информацией о его отношениях с Ли Яном. Они всё равно сначала предпримут действия против него. Раньше он просто старался изо всех сил, а остальное оставил на волю судьбы.

«Секта Багуа — это преступная группировка, оказывающая крайне негативное влияние на страну. Как секретарь Политико-правовой комиссии, вы несёте ответственность и обладаете полномочиями, чтобы искоренить этих нарушителей закона, восстановить спокойствие для людей и создать тихую и гармоничную городскую среду для граждан. Что вы сделали?» — тут же последовала резкая критика со стороны оппонента в адрес Чжао Юньлуна.

Чжао Юньлун горько усмехнулся про себя; похоже, он действительно угадал правильно.

Похоже, на этот раз они не собираются это оставлять без внимания. В конце концов, в официальных кругах, даже если кого-то собираются перевести, прямой критики или выговора не бывает. Такой тон и действия крайне жесткие и нарушают официальный протокол. Но они все равно это сделали, демонстрируя, насколько влиятельны вышестоящие лица и насколько серьезно они относятся к этому вопросу.

Он подумал про себя: «Ли Ян, ты действительно всколыхнул осиное гнездо. Похоже, на этот раз у тебя большие проблемы».

«Да, это было моё неисполнение обязанностей, это моя ответственность. Я буду строго следовать правилам, чтобы искоренить эту банду и навести порядок в городе Цзяндун, обеспечив жителям хорошую, здоровую и гармоничную среду обитания», — тут же низким голосом, выпрямив спину, сказал Чжао Юньлун.

"Эм,

«Осознание серьезности проблемы — это прогресс, и еще не поздно. Вы должны знать свою роль и свои обязанности. Как государственные служащие, не подведите народ…» Это был очередной виток неустанных нравоучений. Только тогда он повесил трубку. Чжао Юньлун вытер холодный пот со лба и пробормотал: «Черт возьми!» Кто этот идиот, который тыкает пальцем ему в нос и проклинает его?

Чжао Юньлун немедленно позвонил Ли Яну. После соединения Чжао Юньлун низким голосом сказал: «Ли Ян, у тебя серьёзная проблема. Ты готов к этому?»

Ли Ян уже получил много плохих новостей от Е Цин, поэтому слова Чжао Юньлуна на этот раз его не слишком удивили. Он спросил: «Что? Ты что-то слышал или тебе что-то известно?»

Спокойствие и удивление Ли Яна слегка удивили Чжао Юньлуна, и он даже немного восхитился им. В подобной ситуации он, вероятно, нервничал бы, как муравей на раскаленной сковороде. Способность Ли Яна сохранять самообладание действительно была поразительной. Однако, с другой стороны, можно предположить, что Ли Ян получил некоторую предварительную информацию, что объясняет его бездействие в ответ на сообщение Чжао Юньлуна.

«Вы получили какую-нибудь информацию? Кто вам об этом сообщил?» — в ответ спросил Чжао Юньлун.

Глава 944: Что-то не так? Контратака

«О, я только что разговаривал с мэром Е. Я кое-чему у него научился. Но вам не стоит волноваться, я не думаю, что проиграю. Каким бы влиятельным ни был этот человек наверху, он все равно не посмеет тронуть мою семью. Но со мной он вряд ли сможет справиться обычными методами. Я не боюсь. Вам не стоит слишком волноваться, все не так уж плохо. Просто ситуация немного неблагоприятная», — спокойно сказал Ли Ян.

Поскольку инцидент уже произошёл и его нельзя избежать, спешить не нужно. Тревога и волнение не помогут разрешить или урегулировать ситуацию. Самое важное сейчас — сохранять спокойствие и обдумывать способы решения проблемы.

Чжао Юньлун тут же почувствовал укол сожаления. Он прожил большую часть своей жизни, но был менее собран, чем молодой человек лет двадцати с небольшим. Какой неудачник! Чжао Юньлун усмехнулся и громко рассмеялся: «Я просто напомнил тебе, опасаясь, что ты не будешь готов и можешь совершить ошибку. Похоже, ты действительно другой, совсем не нервничаешь. Это меня успокаивает. Подумай, как перевернуть ситуацию и использовать её в свою пользу».

Ли Ян усмехнулся и сказал: «Секретарь Чжао прав. Я вас выслушаю. Я найду способ всё изменить. Не волнуйтесь!» Настроение Чжао Юньлуна немного улучшилось, ведь Ли Ян всё ещё уважал его и относился к нему с уважением. Не зря он так волновался и переживал за него.

«Хорошо, я вас уже предупреждал. Просто будьте осторожны. У меня есть дела, поэтому я сейчас повешу трубку!» Чжао Юньлун посчитал, что выполнил свою работу и больше ничего говорить не нужно. Он повесил трубку.

После того, как Ли Ян повесил трубку, лицо его внезапно помрачнело. Он холодно фыркнул и сказал: «Черт возьми, похоже, он действительно собирается драться со мной насмерть».

После своего холодного смеха Ли Ян не особо паниковал; многолетний опыт отточил его до совершенства. Он немного посидел в машине, затем достал телефон и набрал номер Генерального штаба. Он чувствовал, что должен взять инициативу в свои руки; ждать, пока на него нападут, прежде чем начинать вынужденную контратаку, было бы бессмысленно.

Телефон в Генеральном штабе звонил довольно долго, прежде чем кто-то ответил. Человек на другом конце провода звучал нетерпеливо и злорадно, явно узнав номер Ли Яна. До них доходили слухи, что положение Ли Яна критическое, и он, похоже, вот-вот потеряет свой меч. Зачем им быть вежливыми или заботиться о человеке, которому грозит беда?

«Это ты. Разве не Ли Ян, тот, кто только что поступил на службу в Бюро национальной безопасности? Все сотрудники Бюро национальной безопасности и группы «Дракон» пожертвовали своими жизнями за страну во время той миссии в Сишане и стали мучениками. А ты? Ты до сих пор невредим. Ты дезертировал?» Человек, ответивший на звонок, насмешливо, с оттенком сарказма, ответил на звонок Ли Яну.

Ли Ян тихо и холодно рассмеялся и сказал: «Извините, со мной всё в порядке. Что касается дезертирства, я никогда об этом не думал. Не думаю, что буду. Мне просто нужно сообщить важную информацию. В любом случае, хотя Бюро национальной безопасности и Группа Дракона сейчас расформированы, вопрос о том, будут ли эти два подразделения реорганизованы в будущем, меня не касается».

Однако, как сотрудник Бюро национальной безопасности и в настоящее время продолжающий работу в этом Бюро, я обязан сообщить об этих разведывательных данных.

«О, правда? Ну тогда скажите, что вы думаете?» Мужчина явно был ошеломлен, но тон его оставался безразличным. Он явно думал, что Ли Ян говорит это только для самозащиты, и это не имеет особого практического смысла. Если бы Ли Ян все еще не работал в компании, он бы давно повесил трубку.

Не обращая внимания на его пренебрежительное отношение, Ли Ян спокойно сказал: «Когда я был в командировке в Сишане, я почувствовал сильное сотрясение земли. Я попытался изучить и выяснить причину сотрясения и подумал, что это будет землетрясение. Но после тщательного осмотра я наконец убедился, что это не сотрясение, вызванное надвигающимся землетрясением».

Слова Ли Яна мгновенно привлекли внимание оператора. Представьте себе, сплошной горный хребет, не содрогающийся от землетрясения, ужасающего явления, происходящего на самой земле. Что же может быть его причиной? Разве это не удивительно?

«В чём может быть причина?» — с любопытством спросил оператор.

«Ужасное существо, но я уверен, что это был не человек. Оно пряталось у подножия Западной горы, невероятно могущественное и устрашающее. Я подошел совсем близко, и меня бросило в холодный пот. Я так испугался, что тут же убежал. Понятия не имею, что произошло потом на Западной горе. Особенно о причине смерти сотрудников Бюро национальной безопасности и других членов группы «Дракон» я знаю еще меньше!» — искренне сказал Ли Ян, и в его словах не было ни капли лжи.

Сдавленным глотком Ли Ян услышал отчетливый звук сглатывания слюны, явно слышный голос оператора. Он был встревожен. Будучи непосредственным подчиненным подразделением Бюро национальной безопасности и Группы Дракона, эти сотрудники, естественно, помогали решать проблемы, с которыми сталкивались Бюро национальной безопасности и Группа Дракона, а это означало, что у них был доступ ко многим странным событиям, недоступным обычным людям. Эти вопросы нельзя было предавать огласке, иначе это вызвало бы социальную панику и хаос. Поэтому они не были убежденными атеистами и почти сразу же поверили словам Ли Яна.

«Ты… ты говоришь правду? Такое существует?» — нервно спросил оператор. Его ранг был слишком низок, и он располагал очень скудной информацией, но всё же был членом организации, слышал некоторые слухи и знал кое-какую инсайдерскую информацию. О Сишане было столько исследований и предположений; он слышал слишком много и уже был крайне заинтригован. Услышав новости от Ли Яна, он сразу же решил им поверить.

«Конечно, я говорю правду. Если вы мне не верите, можете сообщить об этом начальству. Я гарантирую свою честность», — сказал Ли Ян низким голосом. Он только недавно поступил на службу в Бюро национальной безопасности и не имел контактного номера этого влиятельного генерала, или даже телефонных номеров старших сотрудников. Они были только у Чжоу Туна и Фэй Лин. И только Ли Ян имел полномочия знать этот номер. Однако ранг оператора был слишком низким.

«Вы должны мне пообещать. У меня не будет проблем, если я сообщу об этом?» — нервно спросил оператор.

«Конечно, меня не будут критиковать, потому что предоставленная мной информация чрезвычайно важна. Высшее руководство тоже отнесется к ней очень серьезно. Я уверен, что в последнее время их беспокоит ситуация в Сишане. Как только они получат мою информацию, они обязательно уделят ей пристальное внимание», — уверенно заявил Ли Ян.

«Хорошо, тогда я рискну сообщить об этом начальству, но не связывайтесь со мной, иначе последствия будут суровыми», — пригрозил оператор Ли Яну.

Ли Ян презрительно скривил губы. «Ты мне теперь угрожаешь? Насколько это серьезно? Я просто… ну, ты понимаешь. Хм». Но ему нужна была помощь парня, и он не мог позволить себе его разозлить. Ли Ян заверил его: «Не волнуйся, я возьму на себя ответственность за все».

в результате."

«Вот это уже лучше. Тогда я попробую», — самодовольно сказал оператор. Однако в голове у него был план. Если информация действительно окажется важной, он сможет выдать её за свою, заявив, что это его собственные разведданные, и таким образом присвоить себе авторство. Если возникнут проблемы, он сможет свалить вину на Ли Яна. В конце концов, Ли Ян сейчас находится в центре внимания; его начальство очень недовольно им и хочет с ним разобраться. Какая прекрасная возможность!

Оператор повесил трубку, разговаривая с Ли Яном, и направился к кабинету начальника штаба. Начальник штаба был молодым человеком лет сорока, с утонченным и образованным видом, но его глаза были необычайно яркими и проницательными, так что большинство людей боялись смотреть ему прямо в глаза. Он фактически возглавлял весь штабной отдел, поскольку старый генерал редко занимался делами, и большая часть повседневных задач решалась заместителем начальника штаба Фу Цзяньцзюнем.

Оператор осторожно постучал в дверь, сердце его бешено колотилось. Впервые в жизни он решился постучать именно в эту дверь.

«Входите». Раздался спокойный голос, в котором едва уловима нотка авторитета.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402 Chapitre 403 Chapitre 404 Chapitre 405 Chapitre 406 Chapitre 407 Chapitre 408 Chapitre 409 Chapitre 410 Chapitre 411 Chapitre 412 Chapitre 413 Chapitre 414 Chapitre 415 Chapitre 416 Chapitre 417 Chapitre 418 Chapitre 419 Chapitre 420 Chapitre 421 Chapitre 422 Chapitre 423 Chapitre 424 Chapitre 425 Chapitre 426 Chapitre 427 Chapitre 428 Chapitre 429 Chapitre 430 Chapitre 431 Chapitre 432 Chapitre 433 Chapitre 434 Chapitre 435 Chapitre 436 Chapitre 437 Chapitre 438 Chapitre 439 Chapitre 440 Chapitre 441 Chapitre 442 Chapitre 443 Chapitre 444 Chapitre 445 Chapitre 446 Chapitre 447 Chapitre 448 Chapitre 449 Chapitre 450 Chapitre 451 Chapitre 452 Chapitre 453 Chapitre 454 Chapitre 455 Chapitre 456 Chapitre 457 Chapitre 458 Chapitre 459 Chapitre 460 Chapitre 461 Chapitre 462 Chapitre 463 Chapitre 464 Chapitre 465 Chapitre 466 Chapitre 467 Chapitre 468 Chapitre 469 Chapitre 470 Chapitre 471 Chapitre 472 Chapitre 473 Chapitre 474 Chapitre 475 Chapitre 476 Chapitre 477 Chapitre 478 Chapitre 479 Chapitre 480 Chapitre 481 Chapitre 482 Chapitre 483 Chapitre 484 Chapitre 485 Chapitre 486 Chapitre 487 Chapitre 488 Chapitre 489 Chapitre 490 Chapitre 491 Chapitre 492 Chapitre 493 Chapitre 494 Chapitre 495 Chapitre 496 Chapitre 497 Chapitre 498 Chapitre 499 Chapitre 500 Chapitre 501 Chapitre 502 Chapitre 503 Chapitre 504 Chapitre 505 Chapitre 506 Chapitre 507 Chapitre 508 Chapitre 509 Chapitre 510 Chapitre 511 Chapitre 512 Chapitre 513 Chapitre 514 Chapitre 515 Chapitre 516 Chapitre 517 Chapitre 518 Chapitre 519 Chapitre 520 Chapitre 521 Chapitre 522 Chapitre 523 Chapitre 524 Chapitre 525 Chapitre 526 Chapitre 527 Chapitre 528 Chapitre 529 Chapitre 530 Chapitre 531 Chapitre 532 Chapitre 533 Chapitre 534 Chapitre 535 Chapitre 536 Chapitre 537 Chapitre 538 Chapitre 539 Chapitre 540 Chapitre 541 Chapitre 542 Chapitre 543 Chapitre 544 Chapitre 545 Chapitre 546 Chapitre 547 Chapitre 548 Chapitre 549 Chapitre 550 Chapitre 551 Chapitre 552 Chapitre 553 Chapitre 554 Chapitre 555 Chapitre 556 Chapitre 557 Chapitre 558 Chapitre 559 Chapitre 560