Chapitre 327

Genau deshalb verzichtet man auf die traditionellen Streiche in der Hochzeitsnacht – eine schöne junge Frau, die zwar durch göttliche Fügung verheiratet ist, heiratet einen Narren, was an sich schon tragisch ist. Sie dann noch zu necken, wäre viel zu grausam!

Denn niemand glaubt, dass ein Narr durch die Ehe weise wird – selbst wenn es eine von den Göttern vorherbestimmte Ehe ist, ist es doch nur ein Moment des Ruhms, und das Leben geht doch Tag für Tag weiter, nicht wahr?!

Liang Xiaole war besorgt: Lu Xinming hatte plötzlich seine Erinnerungen an sein früheres Leben wiedererlangt, und angesichts seiner etwas naiven Art befürchtete sie, dass diese Kombination zu unerklärlichen Handlungen führen könnte. Schließlich hatte sie die Inszenierung geleitet, und sollte etwas schiefgehen, würde sie ihre wohlhabende Gönnerin Li Qiaoqiao enttäuschen.

Zum Glück blieb Lu Xinming ruhig. Obwohl er sich wie eine Marionette verhielt, den Anweisungen des Trauzeugen folgte und reichlich trank, konnte Liang Xiaole an seinen Augen erkennen, dass er auch alle um sich herum aufmerksam beobachtete und versuchte, diese Zeit und diesen Raum zu verstehen.

Die Hochzeit verlief reibungslos und ohne Probleme, was Liang Xiaole sehr glücklich machte.

Und wie sieht es heute Abend aus? Wird Lu Xinming, der gerade erst wiedergeboren wurde, Li Qiaoqiao, diese „Witwe“, als seine neue Braut akzeptieren?!

Liang Xiaole hielt es für notwendig, hinzugehen und nachzusehen. Wenn alles andere scheitern sollte, müsste sie die Peinlichkeit ertragen und ihre besonderen Fähigkeiten einsetzen, um sicherzustellen, dass Li Qiaoqiao die Ehe in ihrer zweiten Hochzeitsnacht vollzog!

Nach dem Abendessen studierte Liang Xiaole eine Weile das „Buch der drei Reinen“ (jetzt studierte sie es wirklich mit ganzem Herzen) und begab sich dann mit ihrer räumlichen „Blase“ in Richtung des Brautgemachs von Lu Xinming und Li Qiaoqiao.

Mehrere Personen hockten bereits unter dem Fensterbrett vor dem Brautgemach. Was Liang Xiaole überraschte, war, dass dort keine jungen Männer waren, wie sie erwartet hatte, sondern mehrere ältere Leute.

Drei ältere Herren in ihren Sechzigern, in Baumwollmäntel gehüllt, saßen unter dem Fensterbrett und rauchten Pfeife. Die Flammen ihrer Pfeifenköpfe flackerten und waren in der dunklen Nacht deutlich zu sehen. Liang Xiaole ging näher heran und musste sich ein Lachen verkneifen: Die drei alten Herren waren tatsächlich Bewohner eines Pflegeheims.

Das alles war Liang Yanqius Verdienst. Da es sich um ein Waisenhaus handelte, hätte Direktorin Liang Yanqiu allen Grund gehabt, die Tore frühzeitig zu schließen. Um Li Qiaoqiao und Lu Xinming jedoch in ihrer Hochzeitsnacht keine Enttäuschungen zu bereiten, ließ sie die Tore dennoch weit offen, sodass jeder frei ein- und ausgehen konnte.

Nach ländlichem Brauch ist es der Braut erlaubt, in ihrer Hochzeitsnacht zu lauschen.

Das Lauschen, auch bekannt als „an den Wänden lauschen“ oder „an den Fenstern lauschen“, bezeichnet die Praxis von Nachbarn, die privaten Gespräche und andere private Angelegenheiten des Brautpaares innerhalb und außerhalb des Brautgemachs in der ersten Nacht oder den ersten drei Tagen nach der Hochzeit zu belauschen.

Beim Belauschen der Hochzeitsnacht spielt Alter keine Rolle. Wie man so schön sagt: „Die ersten drei Tage der Ehe sind ohne Ansehen der Person.“ Nach dem Festmahl suchen sich diejenigen, die mitfeiern und die Hochzeitsnacht belauschen möchten, ein ruhiges Plätzchen, um dem Geschehen im Brautgemach zu lauschen.

Das Belauschen der privaten Gespräche des Paares gehört ebenfalls zu den Hochzeitsfeierlichkeiten. Manche Familien laden deshalb gezielt männliche Bekannte ein, in der Hoffnung, an dem Glück teilzuhaben und bald einen Sohn zu bekommen. Am nächsten Morgen hat sich das vertrauliche Geplauder des Paares bereits in der ganzen Nachbarschaft herumgesprochen. Diese aufregende Neuigkeit verleiht den Hochzeitsfeierlichkeiten eine zusätzliche, besondere Note.

Wenn in der Hochzeitsnacht niemand lauscht, ist das dem Hausbesitzer peinlich. Manche gewissenhafte Familien legen, falls sich niemand findet, der in der Hochzeitsnacht lauscht, einfach zwei Essstäbchen unter das Fensterbrett des neuen Zimmers, um die Lauscher zu symbolisieren.

Tatsächlich hat das Belauschen eine tiefere Bedeutung (die im Allgemeinen nicht gern erwähnt wird): Es dient der Verbreitung von Wissen über Sexualität. Für junge, unverheiratete Lauscher ist dies eine hervorragende Möglichkeit, Sexualkunde zu lernen; ältere Lauscher hingegen können so etwaige Abweichungen des frischvermählten Paares beim Sex beobachten und passende Gelegenheiten nutzen, um sie zu ermahnen, aufzuklären und zu korrigieren und ihnen so zu helfen, sich wirklich wohlzufühlen!

Im Kleinen geht es um eine bessere Fortpflanzung; im Großen ist es von größter Bedeutung für die menschliche Reproduktion. Daher verdeutlicht das Sprichwort „Wer zuhören kann, versteht die zugrundeliegenden Prinzipien, wer nicht zuhört, sieht nur das Spektakel“ diesen Punkt.

Der Grund, warum die meisten Zuhörer von Li Qiaoqiao und Lu Xinmings neuem Haus älter sind, liegt wahrscheinlich in Lu Xinmings Alter. Da niemand weiß, ob Lu Xinming über Nacht vollständig genesen wird, kann er als Älterer bei Problemen Rat geben. Lu Xinming, der mehrere Jahre im Waisenhaus und im Pflegeheim in Xingfuyuan gelebt hat, war einer derjenigen, die die Geschichte seines Hauses hörten und Unterstützung erhielten.

Liang Xiaole war von der Anwesenheit solch älterer Menschen berührt und klebte, mit demselben Gefühl, stillschweigend den Aufkleber an den Fensterrahmen.

Da Liang Xiaole so nah am Fenster saß, konnte sie das selbstgefällige Gespräch drinnen mithören. Ihr Gesicht lief vor Verlegenheit hochrot an.

„Der Mensch ist ein Tier, das mit dem Hintern denkt“, und dieses Sprichwort trifft auch auf Lu Xinming zu, der durch die Zeit gereist ist. Mit einer schönen, warmen und duftenden Frau in seinen Armen lässt er alles los.

Sie wurden in ihrer Hochzeitsnacht eins, und es war eine „göttlich gewollte Ehe“, was könnte sie also jetzt noch trennen?!

Gott segne dich, Li Qiaoqiao! Deine zwei Jahre des Wartens waren nicht umsonst!

Beste Wünsche, Lu Xinming! Möge deine Zeitreise ein voller Erfolg werden!

Inzwischen waren die älteren Leute, die unter dem Fenster gelauscht hatten, einer nach dem anderen weggegangen.

Gerade als Liang Xiaole gehen wollte, hörte sie erneut leise Stimmen aus dem Zimmer...

Im Brautgemach flüsterten die Frischvermählten einander zu:

"Ich dachte, Sie wären hierhergekommen, um über die Kontakte Ihrer Tante zu arbeiten? Es stellt sich heraus, dass Sie Ihr Vermögen aufgegeben haben, um zu leiden?"

Lu Xinming sagte mitfühlend.

„Ich bin nicht hier, um zu leiden. Ich bin hier, um glücklich zu sein.“ Li Qiaoqiao umarmte Lu Xinming fest. „Gott sei Dank, und mit der Hilfe meiner Tante habe ich es gefunden.“

"Qiaoqiao, kannst du mir erklären, worum es hier geht? Ich bin völlig verwirrt und verstehe überhaupt nichts", sagte Lu Xinming mit fast flehender Stimme.

„Ich habe doch gar nichts falsch gemacht! Ich bin einfach in eine Eishöhle gefallen, und als ich aufwachte, hieltest du mich schon in deinen Armen. Später hörte ich, dass meine dritte Tante öffentlich niederkniete und zu Gott betete, er möge mich retten. Sie betete lange, bis du mich schließlich rettetest.“

„Also, sagen Sie mir, liegt das eher am Einfluss von Tante oder am Einfluss der Götter im Himmel?“

„Nein. Aber es ist eine Tatsache, dass meine dritte Tante eine besondere Fähigkeit besitzt, mit Gott zu kommunizieren. Das macht diesen Ort einzigartig. Erinnern Sie sich an Dekan Liang Yanqius ‚himmlische Hochzeit‘ vor drei Jahren?“ (520 Wörter im Roman, keine Auslassungen)

Lu Xinming schüttelte den Kopf und sagte: „Es ist vage, so etwas ist passiert, aber ich kann mich nicht genau erinnern.“

„Dekanin Liang Yanqiu ist eine Witwe, die auf eine Heirat wartet, und wenn sie nach einem Ehemann sucht, kann sie nur einen Mann heiraten, dessen Frau verstorben ist. Aber sie möchte niemanden heiraten, der älter ist als sie, weshalb die Hochzeit auf unbestimmte Zeit verschoben wurde.“

„Im Schulhaus in den Höfen vor und hinter dem Waisenhaus lebte ein junger Lehrer namens Jie Lijun. Die beiden passten perfekt zusammen. Da Jie Lijun jedoch unverheiratet war, wagte es niemand, sie zu verkuppeln. Man erzählt sich, dass die beiden oft gemeinsam im Wald spazieren gingen und dabei allmählich Gefühle füreinander entwickelten. Als sie sich eines Tages heimlich im Wald trafen, wurden sie von anderen entdeckt, und die Gerüchte verbreiteten sich wie ein Lauffeuer, was sogar zu einem Vorfall führte, bei dem sie in flagranti erwischt wurden.“

„Doch ihre Aufrichtigkeit bewegte den Himmel und schuf eine Szene göttlicher Fügung, die es ihnen ermöglichte, sich auf vernünftige und gerechtfertigte Weise zu vereinen. Gleichzeitig beendete sie das Schicksal der Witwen, die nur als Zweitfrauen in die Familie einheiraten konnten. Von da an verschwanden die Witwen, die nur in die Familie einheiraten konnten, aus dem Bewusstsein der Menschen.“

„Könnte es sein, dass Gott dies getan hat, um Sitten und Gebräuche zu verändern?! Dann unsere Vereinigung…“ Lu Xinming zögerte und konnte seinen Satz nicht beenden.

„Ob unsere Heirat auch dazu diente, den Brauch zu brechen, dass Witwen nicht wieder heiraten dürfen, ist unklar“, warf Li Qiaoqiao ein. Da er nicht weiter argumentieren konnte, zeigte der Clanführer ein Schild, das eine neue Regel verkündete, die es Witwen erlaubte, wieder zu heiraten.

„Da Sie Ihre Ehe noch nicht vollzogen haben, können Sie nicht als Witwe gelten“, sagte Lu Xinming mit Bestimmtheit.

„Nur du denkst so.“ Li Qiaoqiao spürte einen Stich der Traurigkeit, ihre Stimme erstickte vor Rührung. „Ich wurde in einer prächtigen Brautsänfte in den Besitz der Familie Qi gebracht, lebte dort über ein Jahr und war immer an Qi Junshengs Seite. Wer hat unsere Ehe nicht vollzogen?!“

„Ja, das stimmt. Es tut mir wirklich leid, dass ich Ihnen das angetan habe.“

„Ich bin der Überzeugung, dass vom Moment an, als meine dritte Tante im Anwesen der Familie Qi auftauchte, bis hin zu dieser ‚göttlichen Hochzeit‘ alles dem ‚göttlichen Schutz‘ meiner dritten Tante zu verdanken ist. Ohne meine dritte Tante würde ich in dieser Welt nicht existieren.“

„Ich auch. Auch ich profitierte von deiner dritten Tante … ach, was für ein Glück unsere dritte Tante doch hatte! Ohne diese ‚göttliche Ehe‘ wäre ich vielleicht immer noch ein Narr, der ein verworrenes und unwissendes Leben führt.“ ( )

Kapitel 271 Abhören (Teil 1)

Kapitel 271 Abhören (Teil 1)

Kapitel 272 Abhören (Teil Zwei)

Kapitel 272 Abhören Teil 2

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture