Liang Xiaole wagte es nicht, unüberlegt zu handeln, und wurde äußerst vorsichtig. Auf Zehenspitzen schlich sie sich hinter einen Haufen riesiger Steine, musterte aufmerksam ihre Umgebung und erst als sie sich vergewissert hatte, dass keine Geister oder Monster in der Nähe waren, beschloss sie, sich dort zu verstecken. Sie spähte durch die Spalten zwischen den Steinen.
Keine zehn Meter von ihr entfernt quälten fünf oder sechs kleine Teufel mehrere Geister. Einer der kleinen Teufel trat auf einen nackten Geist, der wie ein alter Mann aussah. Ein anderer kleiner Teufel hielt eine riesige Schere und schnitt dem alten Geist die Finger ab; jedes Mal, wenn ein Finger abgetrennt wurde, stieß der alte Geist einen Schrei aus.
Nachdem alle zehn Finger abgetrennt waren, packte der kleine Teufel den alten Geist, hievte ihn auf seine Schulter und ging zu einem zwei Meter langen, scharfen Messer, das im Boden steckte. Dann schleuderte er den alten Geist mit Wucht gegen das Messer. Dessen Körper durchdrang das Messer und krachte schwer zu Boden. Hellrotes Blut klebte noch immer daran.
Liang Xiaole spürte einen Schauer über den Rücken laufen und konnte es nicht länger ertragen, zuzusehen, also drehte sie schnell den Kopf zur Seite.
Genau in diesem Moment war das Geplapper der kleinen Teufel zu hören:
Ein kleiner Dämon sagte: „Die Zeit dieses sündigen Geistes ist gekommen; er sollte in die Hölle des Eisernen Baumes geschickt werden.“
Ein anderes Kind sagte: „Das ist echt ätzend. Wir haben gestern erst einen erwischt und müssen heute schon wieder hin.“
Der Junge, der als Erster sprach, sagte: „Na gut, hört auf zu jammern. Es ist ja nicht so, als würden wir nicht manchmal zwei Lieferungen am Tag ausfahren! Wenn wir diese hier erledigt haben, können wir uns ausruhen.“
Das nächste Kind, das sich zu Wort meldete, sagte: „Na gut, nochmal von vorn! Was können wir tun? Dieser Job ist so schlecht bezahlt, dass wir nicht mal einen Cent nebenbei verdienen können.“
Der Junge vor mir sagte: „Du hast gestern Abend schon wieder verloren, nicht wahr?!“
Der Nächste fügte hinzu: „Hm, ich habe in letzter Zeit echt Pech gehabt.“
Liang Xiaole drehte den Kopf und sah, dass die beiden kleinen Teufel bereits einen Geist zur Tür gezerrt hatten.
Als Liang Xiaole hörte, dass sie zur Eisenbaumhölle gingen, dachte sie: „Die Eisenbaumhölle ist die dritte Ebene, und ich gehe zufällig auch dorthin. Warum sollte ich ihnen nicht heimlich folgen, anstatt selbst mit einer Karte danach zu suchen?“
So folgte Liang Xiaole den beiden kleinen Teufeln heimlich, ohne sich ihnen zu sehr zu nähern oder zu weit zu entfernen. Sie hielt stets Abstand, sodass sie sie jederzeit im Blick behalten konnte. Außerdem versuchte sie, so leise wie möglich zu gehen, aus Angst, die beiden könnten sie entdecken.
Sie gingen eine unbekannte Zeit lang, und dann verschwanden die beiden kleinen Teufel plötzlich vor einer Felswand auf einem kleinen Hügel.
Liang Xiaole eilte hinüber, um nachzusehen, und stellte fest, dass es keine Tür gab.
Aber die beiden kleinen Teufel sind hier offensichtlich verschwunden, nicht wahr?
Liang Xiaole holte die Karte hervor, die ihr der grau gekleidete Geisterbote gegeben hatte, und verglich sie. Die Karte verzeichnete diesen Ort tatsächlich als „dritten Stock“! Dort befand sich lediglich ein kleiner Hügel, aber keine Tür war eingezeichnet.
„Könnte hier ein Mechanismus sein?“, fragte sich Liang Xiaole. Sie nahm all ihren Mut zusammen, ging zum Rand der Klippe und streckte die Hand aus, um sie zu berühren. Zu ihrem Erstaunen glitt ihre Hand einfach durch den Felsen.
Ah, das ist also der Eingang zur Hölle aus dem Eisenbaum. Die Felswand war nur eine Illusion.
Liang Xiaole freute sich insgeheim und ging dann kühn auf die Felswand zu. Im Nu hatte sie sie durchquert.
Drinnen angekommen, wollte Liang Xiaole als Erstes nach dem Schild mit der Aufschrift „Eisenbaumhölle“ suchen. Sie wollte anhand der Inschriften darauf etwas über die Verbrechen der hier gefolterten Geister erfahren und herausfinden, ob He Gengyun auf diesem Niveau war, um entscheiden zu können, wie gründlich ihre Suche sein sollte.
Und tatsächlich, als Liang Xiaole aufblickte, sah sie vor sich ein großes Schild, auf dem ebenfalls in Rot die Worte „Eisenbaumhölle“ standen, darunter in kleiner, gleichmäßiger Schrift der gleichen Farbe:
Wer zu Lebzeiten Zwietracht unter Familienmitgliedern sät und Streit zwischen Vätern und Söhnen, Brüdern und Schwestern oder Ehemännern und Ehefrauen schürt, wird nach dem Tod in die Hölle der Eisernen Bäume eintreten. Scharfe Klingen durchbohren seine Haut von hinten und lassen ihn an den eisernen Bäumen hängen.
Unter dem Schmerz des durchbohrten Fleisches leiden.
Es scheint, dass He Gengyun nicht auf diesem Niveau ist!
Gerade als Liang Xiaole daran dachte, hörte sie ein lautes „Klirren“, das sie so sehr erschreckte, dass sie schnell die Qilin-Göttliche Peitsche herbeirief.
Zur Überraschung aller war das Geräusch, sobald es einmal angefangen hatte, anhaltend, ein klirrendes und klirrendes Geräusch, wie das Geräusch eines riesigen Eisenhammers, der auf irgendeine Art von Metall schlägt.
Nach kurzem Zuhören stellte Liang Xiaole fest, dass die Stimme von nicht weit entfernt kam, und atmete erleichtert auf. Sie ließ die Qilin-Göttliche Peitsche wieder in ihren Körper gleiten und beschloss, dem Geräusch zu folgen, um der Sache nachzugehen.
Nach etwa zehn Schritten hörte sie jemanden um Hilfe rufen. Liang Xiaole dachte zunächst, sie hätte sich verhört, doch dann erkannte sie, dass tatsächlich jemand um Hilfe rief; die Stimme war schwach, aber sehr deutlich. Sie schien direkt vor ihr zu sein.
So suchte Liang Xiaole überall nach der Quelle des Geräusches.
Nach kurzer Suche fanden sie eine sehr schwache Frau unter einem Felsen liegen, ihr Haar zerzaust und ihr Körper voller Wunden. Bei näherem Hinsehen erkannte Liang Xiaole, dass es sich um einen weiblichen Geist handelte.
Als der weibliche Geist Liang Xiaole erblickte, war es, als sähe sie einen Rettungsanker. Sie streckte ihre schwache Hand nach Liang Xiaole aus und sagte: „Bitte, kleines Mädchen, rette mich.“
Liang Xiaole fragte: „Was ist los?“
„Ich habe Hunger“, antwortete der weibliche Geist. „Ich habe seit über hundert Jahren nichts mehr gegessen. Könntest du mir bitte etwas zu essen geben?“
Liang Xiaole dachte bei sich: Geister essen nur aus Gewohnheit, sie haben doch keinen Hunger, oder? Hatte sie vielleicht einen anderen Plan? Außerdem hatte sie nur Geistergeld dabei, sonst nichts. Also schüttelte sie den Kopf und sagte: „Tut mir leid, ich habe nichts zu essen!“
Der weibliche Geist fuhr fort: „Dann bitte, rette mich.“
Da der weibliche Geist ein freundliches Gesicht hatte und von blutigen Wunden bedeckt war, schloss Liang Xiaole, dass sie hier viel Leid erfahren musste. Er hatte Mitleid mit ihr, ging auf sie zu, packte ihre blutleere Hand und zog kräftig daran.
Doch der weibliche Geist war zu fest von dem Stein eingeklemmt, und sie konnte ihn nicht bewegen, egal wie sehr sie es auch versuchte.
Liang Xiaole warf einen Blick auf den Stein, der auf dem weiblichen Geist lastete, ließ dann ihre Hand los und rannte hin, um den Stein beiseite zu schieben.
Der Felsen war jedoch zu groß, und Liang Xiaole versuchte mit aller Kraft, ihn zu bewegen, aber sie konnte ihn keinen Zentimeter rühren. Da sie ihre Kräfte nicht vor dem weiblichen Geist einsetzen konnte, sagte sie zu ihr: „Der Felsen ist zu groß für mich. Wie wäre es damit? Ich hebe eine Seite des Felsens ein wenig an, und du kannst selbst herausklettern.“ Damit hob sie den Felsen mit beiden Händen an und versuchte, den Spalt darunter zu vergrößern, damit der weibliche Geist herausklettern konnte.
Dieser Trick funktionierte; nachdem eine Seite des Steins leicht angehoben worden war, kroch der weibliche Geist langsam heraus.
Doch sobald der weibliche Geist die Steine verließ, verzog sich ihr Gesicht zu einem wilden Ausdruck, ihre Augen funkelten vor Mordlust, und ihr Mund riss auf, sodass scharfe Zähne zum Vorschein kamen. Ihre zuvor blutleeren Hände verwandelten sich blitzschnell in scharfe, vogelartige Krallen, die sie langsam hob, um Liang Xiaole, die noch immer Steine hinter ihr ablegte, aus dem Hinterhalt anzugreifen.
Plötzlich schoss wie aus dem Nichts eine Gestalt heran. Blitzschnell erschien sie hinter Liang Xiaole, packte den weiblichen Geist am Hals und hob sie hoch.
Liang Xiaole hatte die Gestalt zunächst nicht bemerkt, doch als sie den Schrei des weiblichen Geistes hinter sich hörte, ließ sie sofort den Stein fallen und drehte sich um. Erst da sah sie einen kleinen Geist, der den weiblichen Geist würgte.
Der kleine Teufel war oberkörperfrei, trug leuchtend rote Shorts, war barfuß und hatte blaue Haare, die sein Gesicht fleckig blau und rot erscheinen ließen, was ein wahrhaft "Geistergesicht" ergab.
In diesem Moment verstand Liang Xiaole immer noch nicht, was vor sich ging, also flehte er den weiblichen Geist an und sagte: „Bruder, dieser weibliche Geist wollte nur herauskommen und etwas essen.“
Der blauhaarige Kobold, der den weiblichen Geist in der Hand hielt, starrte Liang Xiaole an und sagte kalt: „Du kleiner Bengel, weißt du denn nicht, was gut für dich ist?! Dieser weibliche Geist wollte dir schaden, ich habe dich gerettet, und du bettelst immer noch um sie.“
„Was?!“, rief Liang Xiaole erschrocken. Als sie den weiblichen Geist erneut ansah, bemerkte sie, dass sich ihr Gesicht verzerrt und zu einem grimmigen Ausdruck verzogen hatte. Ihr wurde klar, dass das, was der blauhaarige kleine Geist gesagt hatte, der Wahrheit entsprochen hatte. Plötzlich erinnerte sie sich an Xiao Yu Qilins Worte: „Handle der Situation entsprechend und nicht aus dem Bauch heraus.“ Sie wurde rot – es schien, als hätte sie einen schweren Fehler begangen.
"Es tut mir leid, ich... ich habe es falsch verstanden", entschuldigte sich Liang Xiaole schnell.