Chapitre 85

«Думаю, нам просто следует забыть о контракте. Если они хотят уйти, пусть уходят. Не стоит заставлять их оставаться. Это похоже на трудовой договор, что очень унизительно», — сказал отец Хунъюаня, почесывая затылок.

Лян Лунцинь закурил трубку, затянулся и выпустил небольшое кольцо дыма. Он прикурил трубку отцу Хунъюаня и сказал: «Дитя твоё, ты слишком мягкосердечный. Думаю, твоя жена более решительна, чем ты. Слушай её во всём. Она лучше тебя».

«Именно так», — вмешался Лян Чжаоши. «Хуэймин не только скрупулезна, но и решительна. Возьмем, к примеру, тот случай, когда она готовила пельмени. Никто другой так бы не справился! Эта невестка — напористая и готова стиснуть зубы!»

Отец Хунъюаня усмехнулся, почесал затылок и сказал Лян Лунциню: «Папа, послушай, в нашей деревне есть люди, которые хотят купить землю. Можешь мне помочь? Я бы хотел купить еще около десяти акров».

«Хорошо! Это фундамент дома. С учетом того, что нам нужны рабочие на длительный срок, нам нужно начать планировать покупку земли».

Лян Лунцинь тоже был очень рад: благодаря этому плану его второй сын добьется успеха!

На следующий день отец Хунъюаня сказал Синь Цинтуну, что тот может остаться и работать наемным рабочим на длительный срок. Синь Цинтун расплакался. Он сказал, что, поскольку с ним будут обращаться как с наемным рабочим, то следует заключить с ним контракт.

Отец Хунъюаня сказал: «Забудь об этом, я верю в тебя».

Синь Цинтун возразила: «Мой благодетель был ко мне добр, и я никогда не сделаю ничего неблагодарного. Но раз уж они поступили именно так, давайте просто сочтем это формальностью!»

Итак, Синь Цинтун заключила пятилетний контракт с отцом Хунъюаня. Согласованная заработная плата составляла три таэля серебра в год, при этом один таэль вычитался из зарплаты, поскольку работодатель обеспечивал питанием и проживанием членов семьи, сопровождающих их. Позже, когда Мэй Иньхуа устроится на работу, ее заработная плата будет рассчитываться отдельно.

Учитывая, что Синь Цинтун был без гроша в кармане, отец Хунъюаня дал ему два таэля серебра в качестве аванса за годовую зарплату.

«Выплата заработной платы авансом — это абсолютно беспрецедентное явление в мире!» — снова расплакались господин и госпожа Синь Цинтун.

Сяо Фэнлянцунь тоже был здоров. Мать Хунъюаня разрешила ему спать на кан (отапливаемой кирпичной кровати) в восточной комнате и лично ухаживала за ним два дня, после чего он полностью выздоровел.

Благодаря помощи Лян Сяоле, Лян Хунъюань, Синьлуо, Лян Ююнь и Сяо Хунгэнь быстро подружились с Фэн Лянцунем. Все дарили ему подарки (естественно, это были фрукты и сухофрукты из их собственных домов). Бедные дети никогда раньше не видели ничего подобного, и, видя, как хорошо к нему относятся все члены семьи, на их лицах постепенно появились улыбки.

Проблема со сном возникла: глиняная кровать в западной комнате была просто недостаточно большой, чтобы на ней могли спать пятеро детей.

«Пусть Лянцунь придет к нам домой, — предложила Мэй Иньхуа. — Пусть он и Луоло поспят в западной комнате; дети смогут составить друг другу компанию».

Фэн Лянцунь с оттенком нежелания посмотрел на мать Хунъюаня, а затем на Лян Хунъюаня.

«Почему бы нам не отпустить и Хунъюаня? Пусть три маленьких мальчика поваляются на том же канге!» — с улыбкой сказала Синь Цинтун. «Мы сможем позавтракать и поужинать там. В любом случае, мы будем есть ту же еду, что и принимающая семья. Это вся еда принимающей семьи».

«Это тоже сработает». Отец Хунъюаня убедил Хунъюаня и Лянцуня, и так был улажен вопрос с укладыванием детей спать.

В западной комнате остались только Лян Сяоле, Лян Ююнь и Лян Хунгэнь. Лян Ююнь должна была присматривать за маленьким Хунгэнем, поэтому брат и сестра спали в одном конце комнаты. Лян Сяоле спала одна в другом конце. Она задула маленькую масляную лампу, погрузив комнату во тьму. Без Хунгэня рядом Лян Сяоле стало намного легче передвигаться.

Звуки петард наполнили улицы, и в воздухе уже витала праздничная атмосфера Нового года. Лян Сяоле достала из своего хранилища еще немного фруктов и сухофруктов, которые у нее были дома, убедившись, что у нее их достаточно. Она также приготовила рис, муку и масло. Она с нетерпением ждала Нового года.

Но погода повернулась против них; рано утром в канун Нового года пошел сильный снегопад. Люди отправились в свои родовые залы (Примечание 1), все укрытые клеенкой и с зонтами из промасленной бумаги, невзирая на снег.

В полдень в канун Нового года приносятся подношения родовому залу, богам неба и земли, а также другим божествам. Существует множество видов подношений, и большинству семей приходится тратить все утро на их подготовку.

Не каждая семья устраивает семейное святилище. Это делают только семьи, где оба родителя умерли. Если один из родителей еще жив, независимо от количества сыновей или невесток, почитается только сторона старшего родителя. Если сыновья создали свои собственные семьи, они поклоняются только Богу кухни, Богам дверей и Богу неба и земли. Поскольку сторона старшего родителя предлагает большое подношение, подношения молодого поколения проще, это всего лишь символический жест.

Родители Хунъюаня живы, поэтому нет необходимости приглашать родственников для совершения религиозных обрядов.

В благодарность за «великую милость» Небес отец Хунъюаня, следуя его желанию, действительно устроил под небесами грандиозное подношение из трех жертвенных животных: свиньи (представленной головой, передней ногой и восемью кусками свинины), копченой курицы и живого красного карпа. Также были разложены пять видов фруктов, сухофруктов и выпечки, символизирующие «обильный урожай». Весь стол восьми бессмертных был наполнен.

Затем мать Хунъюаня зажгла благовония, поклонилась и помолилась.

Отец Хунъюаня с волнением запустил связку из трехсот петард (самую длинную на тот момент). Из-за снега петарды подвесили на деревянный шест и запустили.

Разложив свои подношения, родители Хунъюаня отправились помогать старейшинам. Шел сильный снегопад. Их ноги проваливались в снег, и родители Хунъюаня носились туда-сюда, как безголовые цыплята.

После обеда, как раз когда мама Хунъюаня с удовольствием готовила начинку и тесто для пельменей, в дом вошла Лян Хуншэн с промасленным бумажным зонтиком: «Тетя, бабушка хочет, чтобы ты пришла и приготовила пельмени».

Лян Хуншэн — старший сын Лян Дэшуна. В этом году ему десять лет, и он очень похож на свою мать. Несмотря на то, что они дядя и племянник, он редко бывает в этом месте из-за влияния Ань Гуйхуа.

По какой-то причине Лян Чжао сегодня сумел доставить его сюда.

«Хуншэн, заходи. Садись». Мать Хунъюаня тепло поприветствовала его, отложив палочки для еды, которыми она перемешивала начинку. Она принесла ему из западной комнаты горсть арахиса, семечек дыни и конфет и положила их ему в карман. Она также взяла два больших яблока и протянула им.

Держа в одной руке яблоко, Лян Хуншэн другой рукой похлопывал по карману арахис, семечки дыни и конфеты. Он взглянул на мать Хунъюаня, затем поднял взгляд на отца Хунъюаня и сказал: «Вы двое, поторопитесь. Моя мама уже ждет вас там». Сказав это, он повернулся и ушел, ступая по снегу.

Увидев всё это, Лян Сяоле скривила губы и подумала про себя: «Вот такой он! Совершенно не умеет вести себя прилично. Он ничем не лучше своей матери!»

«А как же дети?» — с некоторой тревогой спросила мать Хунъюаня у отца. С тех пор, как они поселились в этой семье, они никогда не ужинали вместе в новогоднюю ночь. В этом году старшие были так добры, что пригласили братьев и сестер мужа на совместный ужин, что было, в общем-то, хорошо. Главная проблема заключалась в том, что были еще и приемные дети — госпожа Ююнь, ее брат и маленький Фэн Лянцунь. Если бы они взяли их с собой, старшие и сестры мужа опасались бы, что это вызовет неодобрение; если же нет, то трое детей еще слишком малы и нуждаются в присмотре.

«Идите все!» — твердо сказал отец Хунъюаня. — «Теперь они наши дети, раз мы их усыновили. Почему они должны смотреть на нас свысока?»

Перед тем как выйти из дома, мать Хунъюаня приготовила десять красных конвертов. Шесть она оставила дома и сказала детям: «Это ваши новогодние деньги. Оставьте их здесь пока, я отдам вам, когда мы вернемся с ужина». Затем она положила остальные четыре в карман.

Двое взрослых и пятеро детей (Синьлуо проводил Новый год с родителями), большая группа людей, с головами которых свисал снег, а под ногами хрустел, прибыли к дому бабушки Хунъюань.

Бабушка Хунъюань приготовила немного начинки. Похоже, она не планировала приглашать семьи своих старшего и второго сыновей.

Оказалось, что это была плохая идея Ань Гуйхуа.

В тот день мать Хунъюаня продавала «божественные пельмени», и Ань Гуйхуа тоже пошла и купила большую миску. Когда они вернулись и съели их, то обнаружили самые разные начинки, а вкус был невероятно свежим. Все четверо (у Ань Гуйхуа трое детей) по очереди лепили пельмени, по одному на каждого, и очень быстро съели всю миску, всё ещё желая добавки.

В канун Нового года в деревне принято, чтобы вся семья вместе ужинала и не спала всю ночь. Почему бы не воспользоваться этой возможностью и не уговорить бабушку собрать всю семью за ужином, а затем попросить Ли Хуэйминя снова помолиться о «божественных пельменях», чтобы утолить свою тягу к ним и получить «божественное благословение» в новогоднюю ночь?

Итак, Ань Гуйхуа, несмотря на сильный снегопад, отправилась к свекрови и, щедро приучив Лян Чжао Ши, уговорила его передать сообщение Ли Хуэйминю. Перед отъездом она специально велела сыну сказать, что ее послала бабушка.

……

(Примечание 1: Также известно как «Приглашение дедушек и бабушек». Способ почтить память предков.) (Продолжение следует)

Глава семьдесят девятая: Новогодний ужин

Когда свекровь Лян Чжаоши ненавязчиво упомянула о плане Ань Гуйхуа матери Хунъюаня, та была ошеломлена:

Эти «чудо-пельмени» можно получить, просто попросив?!

Держа за руку мать Хунъюань, Лян Сяоле всё подслушала. Она подумала про себя: новогодний ужин бывает только раз в году, поэтому он должен быть обильным и вкусным. Приготовление пельменей с разными начинками не только добавит праздничной атмосферы, но и укрепит положение матери Хунъюань в семье. Почему бы и нет?!

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250