Chapitre 117

Мать Хунъюаня (Лян Сяоле): «Первая и вторая партии товаров продаются по излишкам. После поступления третьей партии мы получаем оплату за первую. За четвертую партию мы получаем оплату за вторую. Таким образом, у вас всегда есть две партии товаров для продажи. Любые непроданные товары возвращаются или утилизируются на месте. Убытки несет старый магазин».

Открытие магазина не требует никаких затрат, и здесь нет места убыткам. Разве это не похоже на неожиданную удачу? Лица всех озарились радостью.

«Мы сами приедем за ним; на тот момент не было свободных машин. Если вы доставите его сами, мы оплатим доставку». Отец Цзиньаня посчитал, что сделка слишком дешевая, и что он должен внести свой вклад.

Отец Хунъюаня быстро махнул рукой и сказал: «Платить не нужно. Стоимость доставки покроет головной офис. Возможно, я доставлю сам, а может, и поручу это кому-нибудь другому. Если мы продадим больше товара, я тоже получу выгоду. Это беспроигрышная ситуация».

«Если так посмотреть, то мы как раз планируем открыть филиал. Всё, что вы продаёте в своём магазине, вы можете нам тоже прислать, хорошо?»

Мать Хунъюаня (Лян Сяоле): «Хорошо!»

«Тогда сегодня все решено. Я вернусь и начну наводить порядок в доме», — радостно сказал отец Цзиньаня.

Мать Хунъюаня (Лян Сяоле): «Хорошо. Сообщите нам, если кто-нибудь из вас планирует открыть магазин, и когда. Мы гарантируем своевременную поставку товаров».

После обсуждения между собой все стороны выразили готовность к открытию.

Мать Хунъюаня (Лян Сяоле): «Если все захотят открыть магазины, мы можем назвать наш магазин Главным магазином Лянцзятуня, а ваш — Филиалом. Например, деревню Ецюэлинь можно назвать Филиалом Ецюэлинь в Лянцзятуне и так далее. Таким образом, когда люди узнают, что этот магазин продает «чудодейственную ткань» и «чудодейственную пшеницу» из Главного магазина Лянцзятуня, дела могут пойти лучше».

«Да, это совершенно точно», — хором ответили все.

Пять из шести семей крестных родителей решили открыть филиалы. Старый ученый и его жена вздохнули: «Это отличный бизнес, но, к сожалению, мы слишком стары и у нас больше нет на это сил».

Мать Хунъюаня (Лян Сяоле): «Дедушка, ты мог бы открыть школу. В нашей деревне отчаянно не хватает учителей. Большинство детей не ходят в школу, а просто бегают по улицам, тратя драгоценное время впустую. Если ты хочешь открыть школу, мы тебе поможем».

«Вздох, произошло несколько событий, которые меня совершенно обескуражили, и у меня больше нет желания учить и воспитывать студентов».

Со вздохом старый учёный Се медленно рассказал родителям Хунъюаня о пережитом:

Изначально у учёного Се была очень счастливая семья. У супругов родился сын. После женитьбы сына у них появился внук, которого теперь зовут Се Юйчэн. Сын и невестка обрабатывали восемь му земли у себя дома, а учёный Се преподавал за пределами дома, принося каждый год два-три таэля серебра. С зерном в зернохранилище и деньгами в кармане они жили очень комфортно.

Но судьба непредсказуема. Сын подхватил странную болезнь, и, несмотря на многочисленные обращения к врачам и лекарствам, его состояние не улучшалось. После более чем года таких испытаний семья продала все свои сбережения и ценности, чтобы оплатить лечение. В конце концов, сын оставил после себя престарелых родителей и маленьких детей и скончался.

После смерти сына семья снова осталась без гроша. Невестка, не выдержав, покончила жизнь самоубийством.

В тот самый момент, когда пожилая пара оплакивала потерю сына, Се Лао Эр, единственный младший брат ученого Се, утонул в реке, упав в нее в пьяном виде.

Несколько лет назад жена Се Лао Эра сбежала со своим любовником, и Се Лао Эр впал в отчаяние, каждый день топя свои печали в алкоголе. Он часто напивался до беспамятства. Неожиданно это в конечном итоге погубило его.

У Се Лао Эра был сын по имени Се Лицзюнь, которому на тот момент было тринадцать лет. Он учился у Се Лао Сюцая. После смерти Се Лао Эра Се Лицзюнь осиротел. Се Лао Сюцай взял его к себе, и все четверо стали зависеть друг от друга в вопросах выживания.

В результате никто не обрабатывал более десяти акров земли, принадлежащих двум семьям. Скудной зарплаты, которую получал учитель Се, не хватало на содержание его семьи из четырех человек. После долгих раздумий учитель Се уволился с работы учителя и вернулся домой, чтобы обрабатывать землю, принадлежащую обеим семьям.

К сожалению, он всю жизнь посвятил учёбе и преподаванию, и не был хорош в сельском хозяйстве. Кроме того, он старел, и урожай с его полей составлял менее половины того, что могли получить другие.

«Беда не приходит одна». В этом году, в високосный седьмой месяц, высшие власти выделили квоту на жертвоприношение Небу в деревне Тяньдилин. Се Юйчэн оказался среди тех, кого выбрали, и был избран по жребию.

Такое событие происходит лишь раз в несколько десятилетий или даже столетий, и оно связано с жизнью и смертью. Если их поймают, им останется лишь смириться со своей неудачей. Старый учёный и его жена плакали до изнеможения. Их единственной надеждой было увидеть внука на следующий день, даже если это был ребёнок, которого испугали до болезни.

На следующее утро, обнаружив, что ребенка нет, старый ученый Се три дня пролежал на кан (грелой кирпичной кровати), не вставая. Если бы он не узнал, что его внук спасен, он, возможно, и не выжил бы.

«Неудивительно, что он расплакался, как только увидел нефрит, и сказал, что в следующей жизни отплатит ему, превратившись в корову или лошадь», — подумала про себя Лян Сяоле.

Мать Хунъюаня (Лян Сяоле): «Дядя, я думаю, вы очень эрудированный человек, было бы жаль, если бы вы не учили и не просвещали людей. Позвольте мне обсудить это с вами. Я открою школу в деревне и найму вас в качестве учителя. Я привезу сюда вашу мать, Се Юйчэна, и вашего племянника. Я обеспечу вас едой и жильем, а также буду платить вам три таэля серебра в год. Что вы об этом думаете?»

«Да, ты можешь сдавать в аренду землю у себя дома, собирать родовое зерно и продавать его, чтобы увеличить свой доход», — также посоветовал отец Хунъюаня.

«Это работает! Сэр, вы можете использовать свои навыки, обеспечить себе стабильный доход, и ваша семья сможет остаться вместе». Пять семей высказали свое мнение.

Старый учёный всё ещё несколько колебался, бросив взгляд на жену.

«Если он придет учить, сможет ли моя Чэнъэр тоже у него учиться?» — спросила жена старого ученого Се.

Мать Хунъюаня (Лян Сяоле): «Конечно. Мои крестники, если захотят пойти в школу, могут прийти. Они могут жить в моем доме, учиться и заниматься вместе с Хунъюанем и другими».

«Это было бы замечательно, даже если это доставит вам хлопот. Мы возьмем пособие на еду». Как только мать Цзиньаня закончила говорить, остальные четыре семьи также выразили свое согласие.

Мать Хунъюаня (Лян Сяоле): «Вам ничего не нужно приносить. Я сама накормлю своего крестника. Эти дети меня не разорят».

«Дедушка, ты идёшь или нет? Если придёшь, я не отпущу Цзиньаня».

«Да, сэр, если вы обладаете этим умением, то продемонстрируйте его. Я также попрошу своего сына, Янь Хуэя, поучиться у вас».

«Ну же, старик, ты же называешь их своими внуками и крестниками!» — вмешались люди, пытаясь убедить старого ученого Се.

Старый учёный Се был несколько взволнован, его голос дрожал, когда он сказал: «Дело не в том, что я не хотел приехать. Нигде больше таких условий, кроме как здесь, не найти. А с четырьмя людьми одновременно, боюсь…» Он взглянул на мать Хунъюаня и добавил: «Боюсь, вы потратите слишком много денег».

Мать Хунъюаня (Лян Сяоле): «Не беспокойтесь об этом. Вы все видели, в каком положении находится наша семья. Как говорится, «оставить навыки хуже, чем оставить золото и серебро». Вещи — не самое важное; главное, чтобы дети добились успеха, это важнее всего остального».

Старый учёный Се был проницательным человеком. После дня наблюдений и слушаний он пришёл к выводу, что это место пронизано «божественной аурой» и богатством, и знал, что полагаться на них не принесёт ему страданий. Будучи образованным человеком, он верил в принцип «человек находится под влиянием окружающих», и что работа на того, кто обладает «божественной аурой», непременно принесёт ему выгоду. Спасение его внука стало тому доказательством.

Кроме того, он спас своего внука, что равносильно спасению собственной прежней жизни. Посвятив все свои навыки этому делу, он получит за это с лихвой, ведь в следующей жизни его ждет перерождение в рабство! Более того, он сможет получать зарплату.

«Если это так, то я… я согласен», — взволнованно сказал старый учёный Се. (Продолжение следует)

Глава 103. Вьюн сверлит тофу.

«Когда вы приедете, господин? Чтобы мы могли отправить детей», — радостно сказал отец Цзиньаня. Отправить сына в школу было его самым заветным желанием, но поскольку его семья была бедной, а поблизости не было школ, это всегда оставалось лишь мечтой. Неожиданно это несчастье превратилось в благословение; он нашел влиятельного крестного отца, и его желание отправить сына в школу исполнилось.

«Честно говоря, кроме этих нескольких акров земли и нескольких комнат, у меня дома больше ничего нет. Я могу просто собрать постельное белье и приехать. А дальше уже решать тебе, как поступить».

Мать Хунъюаня (Лян Сяоле): «Есть готовый двор с тремя основными комнатами, выходящими на север, и четырьмя комнатами в восточном и западном крыльях. Немного прибравшись, его можно использовать как жилое пространство. Сейчас детей мало, поэтому комнату в западном крыле можно использовать как класс. После начала учебного года мы начнем строить новую школу».

«Хорошо! Было бы даже лучше, если бы это было готовое. Я вернусь, приведу всё в порядок и приеду через несколько дней».

Мать Хунъюаня (Лян Сяоле): «Дети, которые не хотят возвращаться, могут остаться здесь. Эти дети уже подружились, поэтому им не будет одиноко».

«Пусть остаются», — сказал отец Цзиньаня. «Если хотят вернуться, могут вернуться и остаться на несколько дней; если не хотят, могут остаться здесь. Просто мы доставляем вам слишком много хлопот».

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250