Chapitre 312

"…………"

Вышивка выполняется руками, а не ртом, и девочка сидит неподвижно, что очень удобно для общения. Девочки, обучающиеся вышивке, болтали без умолку, задавая всевозможные вопросы.

Лян Сяоле неуклюже выдумала ответ, ее лицо горело от смущения. Она подумала про себя: глупо ли было выдумывать историю о старике с белой бородой, который отправился в Наньшань заниматься самосовершенствованием?

В тот день после обеда Лян Сяоле, погруженная в свои мысли, пораньше отправилась в комнату Ли Цяоцяо в детском доме, чтобы дождаться начала ее урока вышивания.

На кофейном столике Ли Цяоцяо лежало высохшее растение лисохвостого проса (разновидность дикой бирючины) без комка земли, что указывало на то, что его только что доставили. Когда вошла Лян Сяоле, Ли Цяоцяо смотрела на него, погруженная в размышления.

Глаза Лян Сяоле загорелись, и ей пришла в голову идея. Она решила проверить реакцию окружающих.

Лян Сяоле указала на щетинник на кофейном столике и спросила: «Сестра Цяо, это тебе принес этот глупый Лу Синьмин?!»

«Кто же еще это мог быть, кроме него?! В разгар зимы, я не знаю, где его нашли? Этот идиот, это одновременно смешно и раздражает», — сказала Ли Цяоцяо со смехом, затем похлопала по деревянному дивану рядом с собой и сказала Лян Сяоле: «Леле, сядь сюда и расскажи своей сестре, чему ты научилась?»

Лян Сяоле ненавидела, когда ей задавали этот вопрос, особенно потому, что у неё самой было на этот счёт своё мнение. Поэтому она стояла неподвижно, продолжая указывать на лисохвост, и продолжила свою тему:

«Сестра Цяо, он доставляет тебе это каждый день без исключения. Тебе это не кажется странным?» (Продолжение следует. Если вам понравилась эта работа, пожалуйста, проголосуйте за неё с помощью рекомендательных билетов и ежемесячных билетов. Ваша поддержка — моя главная мотивация.)

Глава 260. Наблюдение за боем.

Лян Сяоле ненавидела, когда ей задавали этот вопрос, особенно потому, что у неё самой было на этот счёт своё мнение. Поэтому она стояла неподвижно, продолжая указывать на лисохвост, и продолжила свою тему:

«Сестра Цяо, он доставляет его вам каждый день без исключения. Вам это не кажется странным?»

«Как это может не казаться странным? Разве я тебе не говорил? Я просто не могу понять!»

«Может, ты ему действительно нравишься?»

Услышав это, лицо Ли Цяоцяо помрачнело, и она несколько растерянно сказала: «Леле, ты можешь сказать это только мне. Не смей говорить это кому-либо еще. Что ему известно? Над мной будут смеяться».

«Хе-хе», — Лян Сяоле, изображая милое детское выражение лица, глупо ухмыльнулась Ли Цяоцяо и сказала: «Сестра Цяо, не волнуйтесь, я никому не расскажу о том, что мы говорили. Но вы должны сказать мне правду: если этот дурак действительно вас любит и одумается, согласитесь ли вы выйти за него замуж?»

«Ударь себя по лицу!» — сердито воскликнула Ли Цяоцяо. — «Как ты мог такое сказать?! Если ещё раз скажешь, я тебя ударю!»

«Хе-хе, почему тётя Три вышла замуж за дядю Цзюня?! Значит, и сестра Цяо не может выйти замуж?» Лян Сяоле притворилась маленькой девочкой, не понимающей, что такое брак, и приводила примеры, чтобы проиллюстрировать свою точку зрения. Она знала, что Ли Цяоцяо приехала сюда в основном потому, что Лян Яньцю нашёл здесь «брак, ниспосланный свыше».

«Вздох, как я могу сравниться с твоей третьей тётей?! У неё «брак, предопределённый небесами», близнецы и всё самое лучшее на свете. А я, которая не может выйти замуж повторно, даже мечтать об этом не могу!» — говорила Ли Цяоцяо, нахмурив брови.

«Если бы я устроил тебе свадьбу, как у твоей троюродной тети, разве ты бы не захотела?» — сказала Лян Сяоле, а затем усмехнулась, выглядя как невинный, жизнерадостный и очаровательный ребенок.

«Ты спишь!» — сказала Ли Цяоцяо, тыкая пальцем в голову Лян Сяоле. «Мне всё равно, о чём ты спишь. Но не пытайся втянуть меня в это!»

«Кто говорит о мечтах? Мечты могут сбыться».

Словно по команде, Лян Яньцю появился, как порыв ветра, распахнул дверь комнаты Ли Цяоцяо и вошел, не отрывая от нее слов.

«Тетя, ваша племянница издевалась надо мной», — притворилась крайне возмущенной Ли Цяоцяо и первой пожаловалась.

Ли Цяоцяо отличалась острым умом. Хотя она и Лян Яньцю были старостой и тетей в детском доме и являлись дальними родственницами, Ли Цяоцяо всегда называла Лян Яньцю «третьей тетей» в присутствии членов своей семьи. Однако они были примерно одного возраста и часто шутили и подтрунивали друг над другом.

«Правда? Леле, почему ты издеваешься над своей сестрой Цяо? Твоя сестра Цяо — заместитель директора нашего детского дома. Я не потерплю, чтобы ты её обижал!» — нарочито строго сказала Лян Яньцю.

Лян Сяоле усмехнулся и сказал: «Я её не запугивал. Это сестра Цяо сказала, что тоже хочет получить такой же подарок с небес, как у тебя… Что это был за подарок?»

"Ты, маленькая девчонка! Пытаешься меня подставить. Я тебе рот зажму!" Ли Цяоцяо сильно покраснела, обняла Лян Сяоле и сделала вид, что зажимает ей рот.

Лян Сяоле, уворачиваясь и моля о пощаде в объятиях Ли Цяоцяо, от души смеялась.

«Тогда ты сможешь подсчитать для своей сестры Цяо, когда наступит день свадьбы?» — вставила Лян Яньцю, шутя с Ли Цяоцяо.

«Этой зимой!» — громко крикнула Лян Сяоле, обнимая Ли Цяоцяо.

«Я больше не позволю вам играть!» — сердито сказала Ли Цяоцяо, отталкивая Лян Сяоле от себя, когда к ней присоединилась Лян Яньцю, покрасневшая от смущения. Она надула губы и сказала: «Вы двое, тётя и племянница, ни с чем хорошим не сравнитесь!»

Заметив лёгкое раздражение Ли Цяоцяо, Лян Яньцю пожалела о своих словах. Она поняла, что сказала слишком бестактно: Ли Цяоцяо была вдовой, и по обычаю не могла выйти замуж повторно. Было ли слишком жестоко так дразнить её в её присутствии?

Несмотря на гнев Ли Цяоцяо, Лян Сяоле снова прижалась к ней. Обхватив Ли Цяоцяо за талию, она сказала: «Верно! Верно! Если ты мне не веришь, хорошо, но мне все равно придется съесть твои свадебные конфеты позже».

Увидев необычное поведение Лян Сяоле, Лян Яньцю вдруг вспомнила о собственном браке. Тогда, в самый тяжелый для нее период, она говорила, что хочет найти себе хорошего мужа. В то время это заявление было довольно неуместным, но все думали, что она просто ребенок, подражающий взрослым, и не воспринимали его всерьез. Однако позже это сбылось. Это показало, что в ее словах был определенный пророческий смысл.

Теперь, когда боги выбрали её своей ученицей, это показывает, что Леле — не обычный ребёнок. Поэтому её слова нельзя воспринимать как слова обычного ребёнка.

Увидев, что Ли Цяоцяо всё ещё дуется и краснеет, Лян Яньцю улыбнулся и сказал: «Цяоцяо, Леле — маленькая дьяволица. Иногда то, что она говорит, кажется неправдоподобным, но всегда сбывается. Если ты её слушаешь, то сохраняй в сердце искорку надежды, чтобы у тебя было к чему стремиться; если же не слушаешь, то обращайся с ней как с маленьким ребёнком, который пукает».

Услышав это, Ли Цяоцяо не смогла сдержать смех: «Верно, вы обе немного пукнули!»

Лян Яньцю с улыбкой сказала: «Честно говоря, она и тогда говорила мне подобные глупости. Я восприняла её слова как свою цель и достигла её. Думаю, пока у тебя есть идеи в сердце, Бог рано или поздно всё узнает!»

На самом деле, Ли Цяоцяо тоже лелеяла подобные мысли! Просто её ситуация была особенной: она прожила здесь больше трёх лет, и ни один человек не предложил ей выйти замуж. Постепенно она отказалась от этой идеи. Сегодня Лян Сяоле внезапно затронула эту тему, застав её врасплох. Затем вошёл Лян Яньцю и начал её дразнить, и она не смогла сразу это принять, поэтому притворилась рассерженной. Но в её сердце разлилось тёплое чувство.

При этих мыслях Ли Цяоцяо сильно покраснела и опустила голову, чтобы поковырять ногти.

Увидев, как Лян Яньцю вмешалась, чтобы уладить ситуацию, Лян Сяоле больше ничего не сказала. Она взглянула на Ли Цяоцяо, заметив, что ее лицо покраснело, словно она накрасилась румянами, подмигнула Лян Яньцю и прикрыла рот рукой, чтобы сдержать смех.

Ситуация была несколько неловкой.

"Леле, ты научилась понимать, что такое драка?"

Лян Яньцю хотела разрядить обстановку, но не могла найти другую тему. Внезапно она вспомнила, что Лян Сяоле «практикует» мистические искусства, и наблюдение за боями является частью этого. Поэтому она придумала игру, в которую играют только девочки-подростки. Одновременно она протянула руку перед Лян Сяоле и сказала: «Посмотри на мой бой и выскажи своё мнение».

Так называемый «анализ отпечатков пальцев» подразумевает исследование отпечатков пальцев.

Отпечатки пальцев человека могут быть спиральными или обтекаемыми. Спиральный отпечаток имеет небольшой круг в центре, от которого расходятся волнистые линии; это называется завитком. Обтекаемый отпечаток напоминает небольшую корзинку для просеивания, с рядами линий, расходящихся в одну сторону; это называется петлей.

Существует народная рифма, которая звучит так: «Один завиток означает бедность, два завитка — богатство, три или четыре завитка — продажу тофу, пять или шесть завитков — открытие ломбарда, семь или восемь завитков — становление чиновником, а девять или десять завитков — наслаждение жизнью в достатке». Когда люди говорят о рассматривании отпечатков пальцев, они обычно используют слово «завитки» для обозначения самих отпечатков. Поэтому рассматривание отпечатков пальцев называется «рассматриванием завитков».

Гадание по небесам — древний и проверенный временем метод самооценки, особенно популярный среди молодых девушек, которые только начинают понимать мир и испытывать пробуждение любви. Точность этого метода не имеет значения и не может быть проверена, но почти каждый проходит через этот процесс.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250