Chapitre 354

Ши Люэр сначала зажег свечу, затем отломил шесть благовонных палочек и поджег их свечой. После этого он вставил их в большую курильницу в центре, а также зажег более десяти благовонных палочек в каждой из двух меньших курильниц рядом с ней и тоже вставил их туда.

Занимаясь работой, Ши Люэр спросила мать Хунъюаня: Сколько лет ребёнку? Какой у него/нее знак зодиака? Когда у него/нее день рождения?

Мать Хунъюаня ответила на каждый вопрос.

«Третий день третьего лунного месяца совпадает с днем рождения Царицы-матери Запада! Вы поистине человек огромного богатства и чести», — сказала Ши Люэр с необычайной лестью.

«Я просто надеюсь, что с ней все будет в порядке», — сказала мать Хунъюань. — «Этот ребенок умный и может помочь всем, так пусть она делает для всех больше».

Ши Люэр вздохнула и сказала: «Быть избранной Богом означает служить Богу. Люди видят только привлекательную сторону, но не знают о связанных с этим огромных рисках. Это вопрос жизни и смерти. Ребенок еще так мал, ты готова рисковать?»

«Она уже встала на этот путь, и нам, взрослым, остается только смириться с этим и сделать все возможное, чтобы ей помочь».

"О, жизнь!"

Ши Люэр говорила, хлопая руками. Вскоре комнату наполнил дым благовоний.

Увидев, что благовония почти догорели, Ши Люэр взял со стола палочки для еды и погасил свечи. Затем он сел на сиденье с западной стороны и сказал: «Поклоняюсь!»

Мать Хунъюаня поспешно подошла и опустилась на колени на хлопчатобумажную подушку перед столом.

«Дело не в том, чтобы позволить тебе, а в том, чтобы позволить ей». Ши Люэр взглянула на Лян Сяоле.

Что касается Лян Сяоле: он преклоняет колени перед небом, землей и своими родителями, но никогда прежде не кланялся божеству (что показывает, что в прошлой жизни Лян Сяоле был убежденным атеистом!). Однако, чтобы продолжить этот обряд, у него нет другого выбора, кроме как кланяться.

Лян Сяоле, взглянув на доброжелательное лицо Нефритового Императора, подумала про себя: «Нефритовый Император — бог, правящий Небесным Двором, и все боги поклоняются ему. А что со мной, всего лишь переселенкой душ, не так?!» Поэтому она почтительно опустилась на колени на хлопчатобумажный коврик и трижды поклонилась статуе Нефритового Императора.

Ши Люэр сжала пальцы правой руки, глубоко зевнула, закрыла глаза и сказала: «Закури сигарету!»

В этот момент Лян Сяоле увидела, как к ней прицепилась золотая тень, и мужской голос произнес: «Зажги сигарету».

Лян Сяоле немного запаниковал, поспешно поднял со стола портсигар, достал сигарету и засунул ее в рот Ши Люэр.

Докурив сигарету, Ши Люэр бросила окурок на пол и зевнула. Лян Сяоле увидела, как золотая тень снова отделилась от неё. В мгновение ока она исчезла.

Лян Сяоле была озадачена, когда вдруг услышала слова Ши Люэра: «Я не могу починить эту банку. Вам следует найти кого-нибудь другого».

Эти слова были словно ведро холодной воды, вылитое на мать Хунъюань. Она поспешно опустилась на колени на хлопчатобумажный коврик, поклонилась и сказала: «Если вы не сможете установить его здесь, нам больше негде будет найти учителя. Пожалуйста, сжальтесь и установите его для ребенка! Мы проделали весь этот путь, нам это нелегко».

«Проявление милосердия здесь не поможет. Пойдем, поговорим в главной комнате», — сказала Ши Люэр, вставая и выходя первой.

Лян Сяоле и мать Хунъюаня последовали за ними. Они увидели, что Ши Люэр поставила на землю небольшой четырехногий табурет, а сама села на табурет, сделанный из пня. Мать Хунъюаня сидела на табурете, а Лян Сяоле уютно устроилась у нее на руках. Отец Хунъюаня все еще сидел на корточках у порога.

«У этого ребёнка блестящее будущее; она определённо создана для этой работы. Дело не в том, что я не хочу проводить ритуал, а в том, что я действительно не могу», — мягко сказала Ши Люэр. — «Обычно, если я воскурю благовония и призову богов, я смогу увидеть, какой была прошлая жизнь человека и какое божество выбрало его/её в этой жизни. Но этот ребёнок особенный; её прошлая жизнь расплывчата, я ничего не могу увидеть; и божество, которое выбрало её в этой жизни, тоже ещё не показалось. Скажите, могу ли я провести для неё этот ритуал?»

«Ты имеешь в виду, что знаешь, кто её учитель, кто это божество, которое её избрало?» — спросила мать Хунъюань.

«Конечно! Я не знаю, кто тот бог, который её выбрал, так как же вы ожидаете, что я поставлю для неё алтарь и положу на неё божественную табличку?!» Ши Люэр развёл руками и сказал: «Кроме того, то, кем она была в прошлой жизни, тоже очень важно. Как правило, те, кого выбирают божества, — это не обычные люди в прошлых жизнях; скорее всего, это реинкарнации божеств. Например, Царь Драконов, дева-фея, мальчик-фея или что-то подобное. Я могу подобрать для неё подходящие атрибуты, исходя из её характеристик».

Мать Хунъюаня кивнула и сказала Лян Сяоле: «Леле, тогда скажи этому учителю, кто твой учитель, хорошо?»

Лян Сяоле закатила глаза, глядя на мать Хунъюаня, и подумала про себя: «Я же говорила тебе не упоминать моего учителя, но почему ты заговорила об этом, как только тебя кто-то поддразнил?! Похоже, мать Хунъюаня слишком прямолинейна. В будущем мне нужно будет быть осторожнее, когда я буду говорить с ней о фэнтези».

Глава 2933 «Я не могу опустить этот алтарь!»

Однако слова Ши Люэр действительно напугали Лян Сяоле: эта Ши Лю была поистине могущественной, способной призывать духов, чтобы вселяться в людей. Ее утверждение о способности видеть прошлую жизнь человека, скорее всего, было правдой. Было бы катастрофой, если бы она обнаружила, что Лян Сяоле — путешественник во времени.

Слава богу, она этого не видела. Она также не осознавала своих особых способностей или пространственного мышления. Всегда есть горы за горами и люди за людьми; подобное должно быть предотвращено в будущем!

В то же время Лян Сяоле была весьма рада, что Ши Люэр сегодня проявила «безрассудство»: она была честным человеком с хорошим характером, и правильно, что она не раскусила его, но всё же высказалась. Если бы она не раскусила его и продолжала нести чушь, произвольно приписывая кому-то божественный статус, всё бы вышло из-под контроля. Она чувствовала к ней лёгкое чувство доброй воли.

Увидев за дверью мать Хунъюаня, Ши Люэр, и отца Хунъюаня, все с ожиданием смотрящих на нее, Лян Сяоле встревожилась: «Что за учитель? Я все выдумала! Кому я должна была об этом говорить?!» Внезапно ее осенила идея. Она сказала матери Хунъюаня: «Мама, давай не будем об этом беспокоиться. Я слышала, как говорил учитель, и он видел, как я что-то делаю. Зачем нам ставить ему алтарь дома? Учитель сказал, что искренность – это главное; независимо от того, возложишь ты благовония или нет, он все равно будет делать для тебя все, что угодно».

«Ты можешь поговорить со своим учителем?» — с сомнением спросила Ши Люэр.

«Да, конечно!» — воскликнула Лян Сяоле, широко раскрыв глаза от невинного восторга. «Я не только слышала его речь, но и видела его воочию. У него была такая длинная белая борода!» Говоря это, Лян Сяоле указала на свою грудь. «Он научил меня всем моим навыкам ловкости».

«Ах», — с некоторым разочарованием сказала Ши Люэр, — «Ты имеешь в виду своего учителя в реальной жизни?! Того, кто живет в мире людей».

«Верно! Разве ты не говорила о моем господине? Если мой господин не живет в этом мире, куда же ему еще идти?!» — надула губы Лян Сяоле, пытаясь выглядеть мило. Но втайне она была довольна: похоже, на этот раз ей это сошло с рук.

"Ага, понятно." Ши Люэр вздохнула с облегчением и сказала матери Хунъюаня: «Что ж, раз уж ребенок заговорил об этом, думаю, нам следует согласиться. Алтарь можно установить, но приглашать божества не нужно. Когда вернешься, купи три курильницы, одну большую и две маленькие, такие же, как на моем алтаре. Большую поставь посередине, а две маленькие — по бокам. Средняя — для главного божества, лотосовая курильница с восточной стороны — для божеств-хранителей, а курильница-хранитель с западной стороны — для привратников. Курильницы и бумажные деньги следует зажигать первого и пятнадцатого числа каждого месяца. Три лотосовые курильницы посередине — для главного божества, а десять или более лотосовых курильниц с восточной стороны — для второстепенных божеств, находящихся под главным божеством. Десять или более курильниц-хранителей с западной стороны». Это плата всем духовным существам в Трех Мирах, включая духов лис, мстительных призраков и духов змей. Считайте это платой за то, чтобы расчистить им путь. Что касается того, кто является главным божеством, ребенок знает это в глубине души. Вы сами сможете это выяснить, когда вернетесь. Я просто даю вам подсказку.

"Это..." — мать Хунъюаня была немного смущена.

«Тогда решено, мама. Куплю курильницу, когда вернусь, как только узнаю, кому возложить благовония», — быстро сказала Лян Сяоле. Хотя она не видела, как установлен алтарь, она немного разочаровалась. Но когда услышала, что может купить курильницу и установить алтарь сама, подумала, что это лучший вариант. Это будет хорошая демонстрация, и она не станет создавать проблем, устанавливая алтарь наспех. Теперь она полностью верила в существование призраков и богов.

«После того, как я куплю курильницу, я приду и попрошу тебя прийти и установить её для меня, хорошо?» — неуверенно спросила мать Хунъюаня у Ши Люэр. Она всегда чувствовала, что Ши Люэр просто придумывает отговорки.

«Мне не нужно идти. Вы можете сами всё организовать и помолиться. Ребенок ещё маленький, так что вы можете сделать это за него. Кроме того, вы можете возлагать благовония и сжигать бумажные деньги первого и пятнадцатого числа каждого лунного месяца», — сказала Ши Люэр матери Хунъюаня.

Мать Хунъюаня беспомощно кивнула, достала из кармана два таэля серебра, положила их перед Ши Люэр и сказала: «Оставляю тебе это в качестве пожертвования после всех твоих трудностей».

«Нет». Ши Люэр вернула серебро матери Хунъюаня, твердо заявив: «Я никогда не беру деньги, когда лечу людей или провожу медицинские процедуры».

«Это всего лишь немного денег на благовония». Мать Хунъюаня протянула руку и положила серебро на беспорядок на маленькой кровати, а затем сказала: «Вижу, ты живешь очень экономно. Купи себе еще пару вещей. Не стоит слишком усложнять себе жизнь».

Раньше люди оставляли в качестве благовоний деньги, обычно несколько монет, несколько десятков или максимум сотню. Сегодня, поскольку этот вопрос не был решен, им не следовало оставлять никаких денег. Видя, что на них нет ни золота, ни серебра, но они так щедры, на лице Ши Люэра повисло подозрение.

«Из какой вы деревни?» — спросила Ши Люэр.

«Деревня Лянцзятунь», — сказала мать Хунъюаня.

«Вы из Лянцзятуня?» — глаза Ши Люэр загорелись, и в её голосе появилась дружелюбность. — «Есть ли в вашем районе семья, отличающаяся „энергичным“ нравом?»

Мать Хунъюань улыбнулась и сказала: «Что за „божественное“? Это всё просто слухи. Правда в том, что она была благословлена Богом. Так что боги выбрали мою дочь, и я поддерживаю её на сто процентов. Эта семья слишком многим обязана богам».

«Так это ты можешь общаться с небесами, та, кто обладает такой „божественной силой“?!» — сказала Ши Люэр, долго осматривая мать Хунъюаня, прежде чем наконец молча произнесла: «Неудивительно, что я не могла разглядеть этого ребенка. Оказывается, это из-за твоей „божественной силы“, которая его защищает! Вздох, я из тех людей, кто обычно спрашивает о вещах, но не о людях, и никогда не интересуюсь, где живут люди».

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250