Chapitre 374

К счастью, они упомянули невидимость, что очень вдохновило Лян Сяоле. Немного подумав, она ответила: «Именно это я и использовала! Подумайте, я всего лишь маленькая девочка, и я даже не из этой деревни. Как я должна объяснить, что пошла к кому-то в гости посреди ночи? Что, вы меня не видели?»

«Хм, нет. Может быть, твоё заклинание невидимости сильнее?» — сказал Лю Е.

«Я тоже не знаю. Я просто учился так, как меня учил мой учитель». Лян Сяоле уже очень хорошо умел лгать об этом, без заикания и даже с некоторой надменностью.

Однако напоминание от двух Лю Гуй значительно облегчило Лян Сяоле в будущем вход в пространство перед Лю Цзя и Лю Е.

«И ещё кое-что, — спросил Лю Е, — сколько призраков может вместить твоя бутылка для сбора душ? Разве они не будут драться внутри?»

«Для них там слишком тесно, чтобы драться, но, как и та повешенная женщина, она переживает: не душно ли внутри?» — сказал Лю Цзя.

Лян Сяоле на самом деле не спрашивал об этом маленького нефритового единорога. Когда он изображал душу Лу Синьмина, он был всего лишь душой и духом, ещё не принявшим человеческий облик, поэтому он не мог подумать, будет ли это скучно или нет. Это был второй раз, когда он использовал его, чтобы изобразить мстительного призрака; тот не спрашивал, и Лян Сяоле тоже об этом не думал. Его первоначальный ответ призраку женщины, повешенной на кресте, был основан на его собственном воображении. Но чтобы ответить своим двум друзьям-призракам деревьев, он не мог просто выдумывать что-то.

«Эту „бутылку с душой“ мне подарил мой учитель (чтобы скрыть пространственный аспект, Лян Сяоле мог называть маленького нефритового единорога только учителем). Я не совсем уверен, что внутри. Расскажу тебе, когда узнаю, хорошо?»

«Это ваше секретное оружие. Расскажете вы нам или нет — неважно. Просто призрак женщины, повешенной на казнь, затронул эту тему, и нам стало любопытно. Лян Сяоле, не принимай это близко к сердцу», — сказал Я Екуаньхун.

Лян Сяоле благодарно кивнул.

В этот момент во дворе послышались шаги.

Оказывается, Лу Чжанши успокоился, и соседи постепенно уезжают.

Опасаясь разоблачения, Лян Сяоле быстро сложил руки в знак уважения и сказал Лю Цзя и Лю Е: «Благодарю вас обоих за вашу помощь сегодня вечером. Простите, что не дал вам отдохнуть. Я отплачу вам за эту доброту в будущем. А теперь я ухожу, и надеюсь, мы еще встретимся».

Сказав это, он, используя своё умение быстро перемещаться, стремительно скрылся из дома госпожи Лю.

После того как Лян Сяоле выбежала из деревни Люму, она убедилась, что скрылась из поля зрения Лю Гуя, затем мгновенно переместилась обратно в свое пространственное измерение и тут же призвала Маленького Нефритового Цилиня.

Сегодня ночью были встречены четыре призрака, двое из них были усмирены, но трое задали вопросы о природе «Бутылки, вмещающей душу». Лян Сяоле должен прояснить природу «Бутылки, вмещающей душу».

Напомнив себе об этом от Лю Цзя и Лю Е, она искренне опасалась, что мстительный призрак и призрак повешенной женщины могут вступить в внутреннюю схватку. Если это произойдет, ее обещание, данное призраку повешенной, будет нарушено. Лян Сяоле действительно не хотела обманывать, даже призраку!

Выслушав рассказ Лян Сяоле, маленький нефритовый единорог рассмеялся и завилял хвостом.

«Ты слишком недооцениваешь мои способности!» — рассмеялась маленькая Нефритовая Цилин и сказала: «Услышать — значит поверить, увидеть — значит поверить. Почему бы тебе не зайти внутрь и не убедиться самой?!»

«Я? Неужели это сработает?» — удивленно спросил Лян Сяоле, поднимая «бутылку, содержащую душу».

«Почему бы и нет?! Раз это „бутылка, вмещающая душу“, то в неё может поместиться любая душа. Живая душа или призрак — всё в ней», — ответила маленькая нефритовая единорожка.

«А что насчет вас?»

"Я тоже."

«А может, войдем вместе?»

"Может."

«Но как нам туда попасть?» — спросила Лян Сяоле, с обеспокоенным выражением лица глядя на «Бутылку Душ». Поскольку она теперь была физическим существом, «Бутылка Душ» могла пропускать внутрь только души.

«Как и в случае с одержимостью духом, вы представляете, как ваша душа покидает тело и затем входит в „бутылку, содержащую душу“».

«Если мы оба войдем, кто нас защитит?» — с беспокойством спросила Лян Сяоле.

«Ты боишься, что сюда придет третье лицо?» — с насмешливой улыбкой спросила маленькая Нефритовая Цилин.

Лян Сяоле задумалась и согласилась. Поняв, что задала очень детский вопрос, она сильно покраснела от смущения.

«Хорошо, давайте начнём», — настаивала Маленькая Нефритовая Цилин. «Если мы будем медлить ещё немного, то уже рассветёт».

Лян Сяоле взяла себя в руки, поставила «бутылочку с душой» на прикроватный столик, легла на маленькую кровать, закрыла глаза и представила, как ее душа покидает тело.

В мгновение ока Лян Сяоле почувствовала легкость в теле и, словно лист на ветру, взлетела вверх. Открыв глаза, она обнаружила себя парящей над маленькой кроватью, в то время как ее физическое тело молча лежало на ней.

Ах, оказывается, с практикой астральная проекция становится все лучше и лучше, и даже быстрее?!

Глядя на маленького нефритового единорога, я увидел, что он уже лежит на земле и "спит".

В тот момент, когда Лян Сяоле растерялась, она вдруг увидела маленького нефритового единорога, выглядывающего из горлышка «бутылки, содержащей душу» и машущего ей рукой.

Лян Сяоле быстро подлетела, ее фигура, словно туман, скользнула внутрь «Бутылки, вмещающей душу».

После того, как тело Лян Сяоле вошло в «Бутылку, содержащую душу», оно вернулось к своему первоначальному облику. Оглядевшись, она почувствовала себя так, словно оказалась в прекрасном поле. Пейзаж был безмятежным и бескрайним, совершенно непохожим на мир людей и подземный мир.

Ух ты!

Ух ты, тут всё гораздо сложнее, чем кажется на первый взгляд!

Лян Сяоле тут же обрадовался.

Маленький нефритовый единорог не стал ждать Лян Сяоле; он расправил четыре копыта и быстро побежал вперёд.

Лян Сяоле быстро использовала свой навык легкости, чтобы не отставать.

Когда человек и зверь поднялись по крутому склону, Лян Сяоле была ошеломлена увиденным:

С этой точки открывался захватывающий дух вид. Лян Сяоле увидел, что изначально это было большое озеро с пышной зеленью деревьев вдоль берегов и сверкающей водой. На его поверхности покачивалось несколько крытых лодок, но ни одного человека не было видно — нет, ни призрака.

«Это озеро называется „Озеро Пробуждения Иллюзий“, оно служит одновременно местом для игр призраков и классом для их обучения», — объяснил маленький нефритовый единорог. Он первым запрыгнул на стул, поставленный на высоком склоне.

Трехместный деревянный стул был очень похож на те, которые Лян Сяоле видела в парках в своей прошлой жизни. Лян Сяоле огляделась и заметила три таких стула на склоне холма, а вдоль берега озера они были повсюду.

Чтобы было удобнее задавать вопросы, Лян Сяоле села рядом с маленьким нефритовым единорогом в кресле.

«Зачем делать лодку крытой? Разве маленькая, расправленная лодка не обеспечит лучший вид на озеро? В любом случае, они все призраки, так что даже если перевернутся, не утонут», — с любопытством спросила Лян Сяоле, откинувшись на спинку стула.

«Внимательно посмотрите на эту крытую лодку и полюбуйтесь, что вы увидите», — сказал маленький нефритовый единорог.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250