Chapitre 539

Выслушав это, Лян Ююнь немного подумал и сказал: «Ты хочешь сказать, что после того, как ты прогнал большую змею, лягушка опустилась на колени в знак благодарности, а затем прыгнула в траву, и именно тогда ты обнаружил золото?»

«Да, всё верно».

«Если это так, то может быть, этот горшок с золотом — благодарственный подарок от лягушки?!»

«Ты несёшь чушь. Бесплатного сыра не бывает», — пренебрежительно заметил Синьлуо.

«Подумайте сами, вы спасли лягушку, а она трижды легла на вас, чтобы выразить свою благодарность. Она перепрыгнула на траву, легла на вас еще три раза, а затем прыгнула обратно в траву. Разве это не явная попытка заманить вас посмотреть?! Если бы это действительно был подарок от лягушки, мы бы не должны были его брать; иначе мы бы подвели лягушку».

Синьлуо вдруг понял: «Теперь, когда ты об этом заговорил, всё действительно имеет смысл. Давай завтра вместе посмотрим. Если золото всё ещё там, заберём его домой».

«Это настоящий клад. Нам следует отправиться туда сейчас, чтобы избежать непредвиденных проблем», — сказала Лян Ююнь, всё ещё обеспокоенная.

«Уже поздно, пойдём завтра», — сказал Синьлуо. «Наше сокровище никуда не денется. Если повезёт, спешить не придётся; если нет, то вы вымотаетесь до предела. Лучше просто спокойно поспать». (Продолжение следует)

Глава 441. Договорные ограничения: каждый получает то, что заслуживает.

Неожиданно разговор между Синьлуо и его женой подслушала через заднее окно соседка, проходившая мимо.

Оказалось, что соседи Синьлуо были хитрыми и лживыми. Супруги не прилагали усилий, чтобы зарабатывать на жизнь; вместо этого они постоянно думали о том, как воспользоваться другими, и даже имели привычку к мелкому воровству.

Услышав разговор Синьлуо и его жены, соседка поспешила домой и рассказала мужу о том, что услышала. Услышав это, мужчина тут же оживился и сказал: «Раз уж такое случилось, ждать рассвета просто глупо. Я иду прямо сейчас и позабочусь о том, чтобы завтра они вернулись с пустыми руками!»

Мужчина незаметно выскользнул из деревни и прибыл на место, где, по словам Синьлуо, был найден глиняный кувшин. Раздвинув траву, он действительно обнаружил кувшин. Он осторожно вынес его и при лунном свете увидел, что в нем находится только кувшин с водой.

Он разочарованно опустился на траву.

В этот момент мужчина внезапно почувствовал сильную жажду, сильнее, чем когда-либо прежде. Он наклонился над горлышком глиняного горшка и понюхал воду внутри. Она не только не имела странного запаха, но и обладала приятным ароматом. Он с готовностью взял горшок и выпил почти всю воду одним глотком.

Вернувшись домой, женщина с тревогой спросила: «Вы привезли глиняный кувшин?»

Мужчина, выглядя подавленным, рассказал о случившемся.

Женщина тоже была очень расстроена. Супруги больше не смогли ничего сказать друг другу, поэтому они задули свет и легли спать.

Но около полуночи у мужчины начались периодические боли в животе, и ему показалось, что у него вот-вот начнется диарея.

Женщина подумала про себя: «Наверное, дело в воде в глиняном горшке. Но ведь они ясно сказали, что это горшок с золотом, как же там может быть просто вода? Неужели они знали, что я подслушиваю через заднее окно, и специально сказали мне это?»

Женщина, руководствуясь этой мыслью, начала испытывать неприязнь к супругам Синьлуо. Она чувствовала, что они над ними подшучивают. Поэтому она рассказала мужчине о своих подозрениях.

Мужчина задумался и понял: кого бы не соблазнило богатство?

В этот момент мужчина больше не мог сдерживаться и быстро выбежал наружу. На бегу он думал: «Ты меня обманул! Сегодня я заставлю тебя пожалеть об этом!» Он перелез через стену, разделяющую два дома, и начал испражняться перед двором Синьлуо. Он испражнялся целых пять минут, и жидкий стул вылетел на расстояние более трех метров.

После того как они опорожнились, их желудки почувствовали себя намного лучше, и они значительно расслабились. Пара снова уснула.

На следующий день Синьлуо и Ююнь встали рано, намереваясь отправиться на траву за деревней, чтобы забрать золото, которое им подарила лягушка (теперь они считали, что это был подарок от лягушки). Как только они вышли на улицу, то увидели во дворе длинную вереницу желтоватых предметов. Присмотревшись, они поняли, что это золото!

Они быстро спрятали золото. Затем, снова взглянув на траву, они увидели, что глиняный кувшин пуст, а вокруг него множество следов. Они пошли по следам к дому соседа. Снова взглянув на стену, они поняли, что произошло.

Хитрая парочка, ворочавшаяся всю ночь, крепко спала до рассвета. Как только муж открыл глаза, он почувствовал невыносимый зуд в анусе. Он попросил жену раздвинуть его, и там они нашли кусочек золота размером примерно с зернышко проса.

Супруги тут же поняли, что происходит, и выбежали наружу. Но когда они заглянули за стену, там никого не было.

Оба испытывали глубокое раскаяние.

…………

Синь Луопин был вне себя от радости, внезапно получив в своё распоряжение глиняный кувшин с золотом. Он сказал Лян Ююнь: «Ты заработал шестьсот монет, используя блестящий план Леле. Я же заработал кучу денег благодаря случайному замечанию, а потом, когда встретил змею, сосущую жабу, у меня оказался глиняный кувшин с золотом. Похоже, это наше место рождения. Небеса используют деньги, чтобы удержать нас здесь! Мы никуда не уедем. Мы осядем и построим здесь свою жизнь».

«Да. Брат Ло, разве Леле не говорил, что когда мы больше не сможем ходить, именно там мы остепенимся и построим свою жизнь? Мои ноги покрыты мозолями. Я действительно больше не могу ходить, так что это именно то, что сказал Леле! Давай сделаем, как ты сказал, и никуда не поедем».

Итак, они узнали больше о деревне. Оказалось, что деревня называется Люсиньчжуан. Это была большая деревня с населением более четырехсот человек (в тот период деревни, как правило, были небольшими, всего с одной-двумя сотнями жителей). Самым богатым домохозяйством в деревне был богач Сунь. Некоторые жили самостоятельно, но было также много бедных крестьян и сельскохозяйственных рабочих.

Синьлуо использовал тот глиняный кувшин с золотом, чтобы купить более ста акров земли. Затем он нанял людей, чтобы построить на этой земле поместье и зернохранилища.

После того как у Лян Ююнь зажили мозоли на ногах, она взяла на себя все домашние обязанности, от покупок продуктов до приготовления пищи, позволив Синьлуо сосредоточиться на важных делах, таких как покупка земли и строительство дома.

В тот день Лян Ююнь покупала овощи на рынке (в деревне Люсиньчжуан был небольшой рынок), когда кто-то внезапно схватил ее за руку. Обернувшись, она узнала этого человека: это была старшая невестка богатой семьи Сунь, которая в тот день просила у нее совета под деревом.

«О боже, сестричка, мы тебя везде искали!» — драматично воскликнула старшая невестка богача Суня. — «Мы только сегодня узнали, что живем в одной деревне!»

«О, невестка, это ты. Когда ты вернулась, свекор тебя и твоих невесток отругал?» — с беспокойством спросила Лян Ююнь.

«Нет. Мы все вернулись в один и тот же день. И мы нашли нужных. Старик был вне себя от радости. Зная, что мы сами до этого не додумались, он все спрашивал, кто нас учил. Мы ему рассказали, и он заставил нас найти вас и стать вашими учениками, чтобы научиться быть умными. Он оплатит обучение. Мы, три невестки, искали вас повсюду, но не могли найти. Мы никак не ожидали встретить вас сегодня. Мы поспрашивали и выяснили, что живем в одной деревне. Это поистине благословение небес; теперь наша очередь стать умными».

Сказав это, он наклонился ближе к Лян Ююнь и прошептал: «Сестрёнка, ты должна меня как следует научить. Мой свёкор сказал, что из нас троих, невесток, та, кто быстрее всех научится и окажется умнее всех, будет главной. Я старшая, и если семья второй или третьей сестры возьмёт всё под свой контроль, как я смогу им противостоять?»

Видя, как много она говорит, Лян Ююнь подумала про себя: «С твоим ворчливым характером ты никогда не сможешь справиться с домашними делами». Но она вслух добавила: «Мне это удалось только один раз; как я могу быть экспертом во всем? Обучать других совершенно немыслимо».

«Сестра, пожалуйста, не отказывайтесь. Мы, три невестки, боготворим вас. Вы должны согласиться, хотите вы этого или нет. Сегодня я пойду с вами познакомиться с вашей семьей, а потом мой свекор и ваш муж обсудят расходы. С этого момента я буду довольно часто навещать ваш дом!»

Лян Ююнь не могла отказать, подумав: В любом случае, с блестящим планом Леле, все не так уж плохо. Она позволит Синьлуо вести переговоры со своим свекром; если это будет выгодно и целесообразно, она согласится.

С этой мыслью, купив продукты, он повел старшую невестку богача Суня осмотреть это место.

Как и ожидалось, в полдень к двери подошел состоятельный господин Сан.

Оказалось, что когда богатый человек Сунь увидел, что все три его невестки вернулись вовремя, каждая принеся упомянутую им вещь, он понял, что они слишком простодушны, чтобы понять. Он предположил, что их направил мудрый человек. После его неоднократных расспросов три невестки наконец рассказали ему правду.

Услышав это, глаза богатого человека Суня загорелись. Он подумал про себя: «Хотя моя третья невестка и недалека, она не совсем некультурна. Почему бы не позволить ей пойти по стопам этого человека? Лучше всего, если она обретет мудрость и станет умнее. Даже если она не станет умнее, с помощью умного человека она сможет совершить одно-два выдающихся дела, которые принесут честь семье. Теперь, когда моя семья так богата, я не могу просто позволять людям сплетничать за моей спиной, говоря, что мне не хватает добродетели и что я женился на трех глупых невестках».

Сунь, богатый человек, нашел Синь Ло и объяснил свою цель. Синь Ло, естественно, понимал, что происходит. Он опасался, что если случится чрезвычайная ситуация, а в мешочке из парчи Лян Сяоле не окажется нужного, Лян Ююнь окажется в крайне затруднительном положении. Сколько бы Сунь, богатый человек, ни умолял, он просто не соглашался.

Увидев это, богач Сунь запаниковал и сказал: «У меня трое взрослых детей, которые не шалят и не доставляют хлопот. Им просто нужна ваша жена, чтобы давать им советы и наставления, когда они сталкиваются с проблемами. Разве мне недостаточно давать им три таэля серебра в год? Тогда скажите, сколько денег вы хотите?!»

Синьлуо сказал: «Именно потому, что ты платишь три таэля серебра в год за обучение, я не смею позволить моей Ююнь взять твою невестку к себе. Если моя жена будет тугодумом и будет портить дела вашей семьи, это будет позором для всех. Лучше позволить им больше общаться и обсуждать дела вместе. Если твоя невестка поумнеет (станет умнее), не радуйся; если нет (станет менее умной), не сердись. Гораздо лучше, чтобы все жили в гармонии, чем думать только о деньгах».

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250