Chapitre 568

Эта шутка дала матери Доу Цзинаня повод. Она взяла Лян Сяоле за руку и сказала: «Леле, твой брат Цзинань сдал императорские экзамены и будет участвовать в весенних экзаменах в следующем году. Чего ты все еще колеблешься? Твоя сестра Цзиньси давно ждала возвращения твоей семьи домой».

Слова матери Цзинь Ань вызвали закатывание глаз у пожилой леди Се за соседним столиком.

Лян Сяоле покраснела, улыбнулась и быстро перешла к следующему столику.

За соседним столиком сидели все пожилые люди. За этим столиком находились бабушка Лян Хунъюаня по материнской линии, бабушка Ван, прабабушка и госпожа Се.

Лян Сяоле обращалась к ним по имени «Бабушка» и «Бабушка», приветствуя и благословляя их, вызывая у пожилых людей широкую улыбку.

Когда приветствие дошло до госпожи Се, она воспользовалась случаем и сказала: «Леле, приезжай как-нибудь к своему брату Юйчэну. Мы живем неподалеку, ты не можешь поехать в такое далекое место!» Говоря это, она искоса взглянула на мать Цзиньаня.

Лян Сяоле улыбнулась, поджав губы. Она подумала про себя: «Как только пришли хорошие новости, обе семьи уже начали спорить. Похоже, назревает очередная битва за брак». Ее замечание о том, что «тетя берет таз», было адресовано только самой женщине; на старших это никак не повлияло.

Лян Сяоле подошел к нескольким главным столам, извинился за опоздание, а затем вернулся к столу со своими девятью назваными братьями и сел между Ху Яньхуэем и Ма Чжитао.

Она чувствовала, что только сидя здесь, ей удастся избежать неловкости. Хотя глаза Доу Цзиньаня и Се Юйчэна горели желанием, ни один из них не осмеливался сказать это вслух из-за недавней угрозы: «Тетушка принесет таз». Ху Яньхуэй и Ма Чжитао, напротив, казалось, хотели что-то сказать.

"Леле, помоги своему брату рассчитать, какая работа мне подойдет?"

Как только Лян Сяоле сел, первым заговорила Ху Яньхуэй, как и ожидалось.

«Да, Леле, твой брат ни на что не годится. Если ты ему не поможешь, он совсем сломается», — сказал Ма Чжитао.

«Почему вы двое такие пессимисты?!» — сказала им Лян Сяоле. — «Сдача экзамена — это как восхождение на пирамиду. На каждом уровне отсеивается большое количество людей. До вершины доберется только один. Не будьте высокомерны, если сдадите, и не расстраивайтесь, если потерпите неудачу. Только проявив гибкость и способность адаптироваться, вы сможете достичь чего-то великого».

Ма Чжитао: "Вздох, мы понимаем этот принцип, но..."

Лян Сяоле: «У вас всё ещё есть статус учёного, вы можете пойти и преподавать. Преподавание и воспитание студентов, а также возможность иметь учеников по всему миру в будущем, — это огромное благословение в жизни!»

Ху Яньхуэй: «Разве вы не слышали поговорку: „Если у тебя дома два бушеля зерна, не становись учителем“? Школьный учитель всю жизнь будет беден. Меня эта профессия совсем не интересует».

Лян Сяоле: "Итак, чем ты хочешь заниматься?"

Ма Чжитао: «Дайте нам несколько советов. Фэн Лянцунь признал свою биологическую мать, но это уже другая история. Как и в случае с Ян Тингуаном и Хань Гуанпином, будем надеяться, что нас ждет еще одна романтическая встреча и несметные сокровища — это было бы действительно захватывающе!»

Лян Сяоле улыбнулся и сказал: «Такие вещи встречаются редко и их трудно найти. Если ты готов покинуть дом и родителей, у меня есть два места, куда ты можешь отправиться самостоятельно. Однако тебе придётся много работать, как и брату Синьлуо и остальным».

«О чём вы трое говорите?» — спросила Синьлуо, наклонившись и услышав его имя.

«Им обоим нужно у тебя поучиться», — быстро добавил Лян Сяоле.

Синьлуо: "Отлично! Сейчас у меня более десяти тысяч акров арендованной земли и более десяти магазинов. Они расположены как в уездном центре, так и в сельской местности. Мы с Ююнь слишком заняты делами в городе, чтобы управлять сельскими районами, и сейчас у нас не хватает персонала. Можешь ехать куда хочешь."

Ху Яньхуэй: "Вы хотите, чтобы мы были вашими помощниками? Мечтайте дальше!"

Синьлуо: «Если ты не будешь помощником, ты будешь хозяином. Я буду твоим помощником, как тебе это? Мы же братья, зачем нам делать различие между тобой и мной? Я думаю, мы все просто помощники Леле!»

Услышав это, Лян Сяоле была ошеломлена и подумала про себя: «Неужели они что-то придумали?» Но, втайне, она игриво парировала: «Брат Ло, зачем ты меня перекладываешь на меня ответственность? Я всего лишь помогала тебе; не будь таким неблагодарным!»

Синь Ло усмехнулся и начал рассказывать о «героических подвигах» Лян Сяоле в уездах Миху и Цинъян. Услышав это, Фэн Лянцунь, Ян Тингуан и Хань Гуанпин с энтузиазмом подхватили рассказ о том, как Лян Сяоле им помог. Атмосфера за столом мгновенно оживилась.

Видя, что вся критика направлена против неё, Лян Сяоле почувствовала себя очень неловко. Она сказала Ху Яньхуэй и Ма Чжитао: «Если кто-нибудь из вас хочет уйти, просто дайте мне знать», а затем встала и ушла.

Отец и мать Хунъюаня с радостью поднимали тосты за каждым столом, выражая свою благодарность, хотя для них на банкете не было свободных мест. Лян Сяоле даже не мог подойти к ним.

За обеденным столом у Лян Сяоле было зарезервировано место для её крёстной матери. Однако, чтобы избежать чрезмерного энтузиазма матери Цзинь Ань и скрытого соперничества между двумя женщинами за соседним столиком, Лян Сяоле отказалась садиться за этот стол.

Внезапно я вспомнил о Ши Люэр.

Поскольку Лян Сяоле часто отсутствует дома, Ши Люэр взяла на себя все дела «святилища». Пока готовили пельмени, мать Хунъюаня рассказала мне, что Ши Люэр уже пришла на завтрак, и что позже прибудут прихожане, которые забронировали места на это утро.

Лян Сяоле действительно немного волновалась за «святилище» и скучала по Ши Люэр. В любом случае, это был банкет, где каждый мог свободно уйти. Поэтому она ушла и направилась во двор «святилища».

«Божественный ритуал» Ши Люэра близился к завершению. Увидев прибывшего Лян Сяоле, он радостно спросил: «Лэле, почему тебя нет на банкете в честь успеха твоих братьев на императорских экзаменах? Зачем ты здесь?»

«Я очень скучаю по своей крестной. Если ты не придешь, я приду тебя искать», — послушно ответила Лян Сяоле.

Лицо Ши Люэр тут же озарилось: «Услышав это, я радуюсь больше, чем отмываясь на императорском пиру маньчжуров ханьской национальности». Говоря это, она привела в порядок столик с благовониями и добавила: «Больше здесь ничего нет. Пойдем к верующим. Они тоже хотят прикоснуться к „божественной ауре“ вашей семьи».

Увидев это, Лян Сяоле покачала головой и сказала: «Крестная, идите с паломниками вместе. Я уже поела. Я устала после ночной поездки и хотела немного отдохнуть здесь».

Ши Люэр рассмеялась и сказала: «Я знала, что у тебя сладкое слово! Хорошо, ты отдохни в северной комнате, а я отведу их на банкет».

Лян Сяоле извиняюще кивнула и направилась в свою спальню только тогда, когда их фигуры скрылись из виду.

Шикигами, Изумрудно-Зеленая, уже убрала комнату и разложила для нее постельное белье.

Лян Сяоле действительно была измотана. Она надеялась выкроить минутку тишины и покоя, чтобы подумать о надвигающейся волне слухов о помолвке. Но как только ее голова коснулась подушки, ее сикигами, Изумрудно-зеленый, снова разбудил ее.

Оказалось, что Ху Яньхуэй следила за ними.

Глава 466. Мать Хунъюаня хочет что-то сказать.

Как раз в тот момент, когда Лян Сяоле пыталась выкроить минутку тишины и покоя, чтобы как следует обдумать надвигающуюся волну вопросов, связанных с помолвкой, её сикигами, Изумрудно-зелёный, снова разбудил её, как только её голова коснулась подушки.

Оказалось, что Ху Яньхуэй следила за ними.

«Леле, что это были за два места, о которых ты говорила за ужином?»

Как только Ху Яньхуэй вошёл, он сразу перешёл к делу и изложил свою цель.

«О, брат Хуэй, ты действительно уверен? Оба места довольно далеко. Твоя крестная согласится тебя отпустить?» — сначала косвенно спросил Лян Сяоле.

Ху Яньхуэй: «Это мой бизнес. Родители меня не остановят. Просто скажите, что мне подходит, и я пойду, если это будет мне выгодно».

Лян Сяоле немного подумал и сказал: «Из двух упомянутых мною мест одно — это уезд Цинъян, который находится примерно в 300 ли к юго-востоку отсюда. Другое — это уезд Инцю, который также находится примерно в 300 ли к югу отсюда».

«Я ещё не был в уезде Инцю, поэтому не знаю, какая там ситуация. Я вернулся из уезда Цинъян, где работал над делом с другим человеком. Две семьи, участвовавшие в деле, согласились подписать со мной договор аренды земли. Эти две семьи совместно владели примерно 1000 му земли».

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250