Chapitre 604

«В соответствии со своим предсмертным желанием, король Рави разработал план похищения молодых и красивых девушек с Земли и доставки их на планету Ламедо, чтобы в загробной жизни они вышли замуж за принца Тайана».

«Чтобы проверить, кто из них самый смелый, они похищали от шести до восьми девочек и выбирали одну из них».

«Метод отбора тоже был очень особенным: они проложили жестокий путь к призрачному браку, с множеством препятствий, созданных магией, чтобы избранные девушки соревновались и сражались на протяжении всего пути. Та, кто сможет сражаться до конца и погибнет в гробнице, станет царицей Подземного мира принца Тайаня».

«Девочки и так в ярости из-за похищения, и принц Рави их совершенно не интересует. Даже если бы он стал царицей Аида, не говоря уже о настоящей царице, они, возможно, не захотели бы там оставаться».

«После того, как первую группу девушек насильно заставили вступить в брак по расчету, вскоре после начала их пути их убили препятствия, расставленные народом лави. У них не было уверенности в своих силах, они не могли ни соревноваться, ни сражаться».

«Чтобы мотивировать девушек, народ Лави заставил их сражаться до самого конца и умереть в гробнице, пообещав им условие: та, кто выживет в битве и сможет достать из уст Тайань нефритовый камень в форме сердца, будет провозглашена самой храброй. Народ Лави не только пощадит её жизнь, но и исполнит одно её желание. Независимо от того, захочет ли она стать королевой нынешнего короля или вернуться на свою родину на Землю, народ Лави согласится».

«Это вызвало у девочек восторг. Все очень хотели заполучить нефрит из пасти Тайаня, чтобы отправиться домой».

«Однако путь к призрачному браку был полон опасностей, и несколько групп девушек отправились в него. Ни одной из них не удалось дойти до конца — то есть, войти в гробницу принца Рави».

«Прошлой осенью императорский двор провел конкурс на лучшие таланты, о котором узнали равейцы, прибывшие на Землю в поисках девушек. Затем они тайно похитили восемь кандидаток для участия в выборе Царицы Подземного мира в Тайане».

«Говорят, что восемь девушек не дожили до конца и все они погибли на пути к своим фиктивным бракам».

«По стечению обстоятельств, как раз в тот момент, когда народ Лави прибыл на Землю, чтобы похитить девушек, Великий Наставник Лан как раз накладывал заклинание на нового императора, вызывая у него головную боль. Воспользовавшись минутным замешательством императора, народ Лави с помощью магии украл его истинную душу и заточил её в нефритовый камень в форме сердца во рту Тайаня. Они объявили, что тот, кто будет сражаться до конца и сможет извлечь нефритовый камень из рта Тайаня, не погибнув, получит титул и будет жить как император, если захочет остаться на планете Ламедо; если же захочет вернуться на Землю, ему будет позволено забрать с собой истинную душу императора и отправить её в американский королевский дворец за наградой».

«Это дает девушкам на Земле дополнительный стимул соревноваться за призрачные браки: та, кто сражается до конца и погибает, может быть соединена с принцем Тайанем в загробной жизни и стать его королевой в подземном мире; те, кто выживет, могут вернуться на Землю и получить королевские титулы за спасение императора».

«Теперь, когда истинная душа императора украдена, я верю, что вскоре они придут в нашу страну в поисках красивых женщин. Поскольку император принадлежит нашей стране, он является самым привлекательным человеком для наших девушек».

«А место, где собраны самые красивые женщины нашей страны, самые привлекательные для императора, — это не кто иные, как придворные служанки. Думаю, следующим местом, где народ лави будет отбирать красавиц, непременно станет наш дворец. И это произойдет совсем скоро».

Премьер-министр Сюй был в ужасе и с тревогой воскликнул: «Значит, истинная душа Его Величества была похищена с Земли и доставлена на чужую планету, до которой мы не можем добраться?»

Чжан Гоши кивнул: «Да. И он был в плену у принца с другой планеты».

Премьер-министр Сюй обеспокоенно сказал: «Мы не можем лететь, что нам делать?» Затем он посмотрел на Великого Наставника Чжана и спросил: «Раз уж вы можете туда добраться, сможете ли вы спасти Императора?»

Чжан Гоши покачал головой и сказал: «Я дух, а не физическое существо. Я не смею принимать там человеческий облик, поэтому ничего не могу сделать. Однако я нашел для тебя подходящего кандидата; возможно, через нее мы сможем спасти императора».

Премьер-министр Сюй: «О, скажите мне быстро, кто это? Где этот человек?»

Чжан Гоши спокойно ответил: «Она далеко, но в то же время здесь, во дворце. Она дворцовая служанка, выбранная для выполнения низкоквалифицированной работы в рамках отбора наложниц в императорскую семью».

Премьер-министр Сюй: «Дворцовая служанка, выполняющая низкоквалифицированную работу? Кроме дворца Цинин, нигде больше не назначали новых дворцовых служанок для выполнения низкоквалифицированной работы. Вы имеете в виду это место?»

Национальный наставник Чжан: "Именно так."

Премьер-министр Сюй: «Какова ваша фамилия и имя?»

Национальный мастер Чжан: «Его фамилия — Лян, имя — Сяоле, а прозвище — Леле».

Премьер-министр Сюй: "Как вы можете быть так уверены, что это она?"

«Это долгая история».

Чжан Гоши с облегчением глубоко вздохнул и медленно начал говорить:

«После того как я научил свою душу покидать тело, я часто бродил по дворцу в образе души».

Однажды ночью я увидел, как из комнаты вышла дворцовая служанка, огляделась, а когда никого не увидела, мгновенно исчезла.

«Мне это показалось странным, поэтому я огляделся. После долгих поисков я ничего не нашел. Поэтому с той ночи, чтобы выяснить, что происходит, я днем и ночью следил за придворной служанкой, наблюдая за ее передвижениями».

«Со временем я узнал, что фамилия этой дворцовой служанки — Лян, имя — Сяоле, прозвище — Леле, и в этом году ей исполнилось пятнадцать лет. Она была выбрана во время отбора наложниц в прошлом году и назначена в дворец Цинин в качестве служанки, выполняющей различные поручения».

«Я заметил, что эта дворцовая служанка исчезала поздно ночью, после того как все остальные уснули. С приближением рассвета она возвращалась в свою спальню незаметно для всех. Что она там делала, было неизвестно. Но днем она совсем не казалась уставшей. Она болтала и смеялась с другими дворцовыми служанками, усердно выполняя свои обязанности».

«После наблюдения за ней в течение более месяца моя духовная сила улучшилась. Я обнаружил — нет, я почувствовал — что она превратилась в какой-то предмет, вернее, в пузырь. Затем этот предмет выплыл из дворца. Поскольку это было лишь ощущение, после того как она покинула дворец, я не мог понять, куда она делась».

«Я наблюдал за ней все это время, и она бесследно исчезла, как только покинула дворец».

«Она казалась очень осторожной и никогда не ходила вокруг дворца».

«После инцидента с похищением души императора я подумал: я могу использовать особую способность этой дворцовой служанки, чтобы отправить её на планету Ламедо и спасти истинную душу императора».

Премьер-министр Сюй: «Даже если у неё есть сверхъестественные способности, как такая девушка, как она, может улететь на другую планету?»

Чжан Гоши: «По моим наблюдениям, эта дворцовая служанка отличается от обычных людей. Она не только смелая и скрупулезная, но и действует очень решительно, когда что-то случается, что совсем не свойственно девушкам ее возраста. Тот факт, что она может свободно входить и выходить из дворца, достаточно подтверждает это».

«Как вы только что сказали, страна не может оставаться без правителя ни дня. Спасение императора — самая неотложная задача. Главное, что у нас нет другого способа это осуществить».

«Она обладает необычайными способностями и является невинной девушкой младше шестнадцати лет. Она выбрана народом Равей для фиктивного брака, поэтому у них нет иного выбора, кроме как возложить на неё эту тяжёлую ответственность».

Премьер-министр Сюй с тревогой сказал: «Если она пойдёт и не сможет спасти императора, она умрёт там. Разве мы не пожертвуем жизнью хорошей девушки впустую?!»

Национальный наставник Чжан: «Если вы не выгоните эту, вам придётся выгнать ещё многих. Подумайте сами, народ Лави вложил истинную душу своего императора в уста принца Тайаня, их цель — заманить наших девушек на путь призрачного брака, надеясь сражаться до конца и спасти своего императора. С этого момента они действительно нацелились на нас, и им больше никогда не удастся отправиться в другие страны, чтобы выбирать красавиц».

«Они часто приходят грабить наших девушек, по шесть-восемь за раз, и ни одна из них не возвращается. Сколько наших девушек они ограбили таким образом?! Сколько семей пережили невыносимую боль из-за потери любимых дочерей?! Если император не может их спасти, это дело нельзя остановить, и в нашей стране никогда не будет мира».

Премьер-министр Сюй: «В этом и заключается логика, но справится ли эта девушка с этой задачей — по-прежнему неясно!»

Чжан Гоши: «Люди Лави приходят и уходят бесследно. Мы не можем им противостоять и бессильны. Нас ждет только истребление. Мы зашли в тупик».

«К счастью, у неё есть особые способности, хотя мы пока не знаем их масштабов, но это лучше, чем ничего. Если мы отпустим её, она может закончить, как и все похищенные девушки, потеряв жизнь; если же всё пойдёт хорошо, она может спасти нашу страну. А если она ещё и передумает насчёт фиктивного брака, это будет огромным благословением для всех девушек на Земле».

Премьер-министр Сюй сказал: «Вы имеете в виду, что если похитят других девушек, то из жизни обычных людей исчезнет только одна женщина, и еще одна семья будет убита горем; но если похитят Лян Сяоле, то возможны два варианта развития событий».

Советник по делам государства Чжан: «Верно! В нынешней ситуации у нас нет другого выбора, кроме как рискнуть и возложить на неё эту тяжёлую ответственность за спасение страны и её народа».

Премьер-министр Сюй кивнул. Затем он спросил: «Народ Рави пришел грабить нас, не предупредив. Как мы можем конкретно назначить ей отъезд?»

Чжан Гоши: «По моим наблюдениям, у народа Лави особая любовь к синему цвету. Все похищенные ими девушки были одеты в синюю одежду».

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250