Chapitre 624

Подумав об этом, Лян Сяоле инстинктивно прикусила язык. Боль пронзила все ее тело, мгновенно прояснив разум. Она обнаружила себя посреди каменной тропы, а не перед гробом в пещере. Гроб в конце тропы был цел, и на нем цвели странные цветы.

В конце каменной дорожки стояли Цзинь Тяньцзяо и Ван Синьцзюнь, которые, нервно подпрыгивая, отчаянно звали ее.

Позади неё стояла Коу Яньхуэй с изумлённым выражением лица. Она держала лопату и сердито смотрела на неё. (Продолжение следует)

Глава 509. Подвал на пути к браку-призраку.

«Старшая сестра, ты в порядке?» Выражение лица Коу Яньхуэй смягчилось, когда она увидела, что Лян Сяоле пришла в себя. Она с беспокойством сказала: «Давай быстро вернёмся, там мы сможем всё обсудить».

У Лян Сяоле не было времени на размышления. Она сделала шаг назад и побежала обратно. Она сплюнула кровь изо рта и почувствовала, как к ней возвращается сознание.

«Как это вообще произошло?» — спросила Лян Сяоле у Коу Яньхуэй, сидевшей рядом с ней.

Коу Яньхуэй сказал: «Ты меня чуть до смерти не напугал! Ты шел по каменной дорожке, словно летал, оставляя нас далеко позади. Но потом, как только ты дошел до середины дорожки, ты внезапно развернулся, и я не знаю, что с тобой случилось, ты был как лунатик, размахивал лопатой и беспорядочно крушил все вокруг. Потом ты долго жестикулировал и сопротивлялся, и сколько бы мы тебя ни звали, ты нас не слышал. Затем ты схватил кинжал и попытался покончить жизнь самоубийством. Я быстро подполз и лопатой выбил кинжал из твоей руки. Что с тобой не так? Ты сошел с ума? Или в тебя вселился призрак?»

Лян Сяоле оглянулась на узкую каменную тропинку. Поразмыслив о причинно-следственной связи, она поняла, что произошло. Оказалось, что всё, что она только что пережила, было иллюзией.

«Черт возьми, эти люди из Рави, черт возьми, они создали иллюзии, чтобы заставить меня покончить жизнь самоубийством», — сказал Лян Сяоле, все еще потрясенный.

Гроб так и не приблизился, и загадка осталась. Ключевым вопросом стало, как его туда доставить.

Что еще более важно, это единственный проход, единственный путь.

Цзинь Тяньцзяо спросил: «Старшая сестра, как ты думаешь, это аромат цветка создает иллюзию или его цвет?»

Лян Сяоле покачала головой и сказала: «Я не могу это объяснить. Просто я пережила это на собственном опыте, и вы разбудили меня только в самом конце».

«Вы сначала смотрели на цветы, проходя мимо?!» — уточнил Цзинь Тяньцзяо.

«Да. По обеим сторонам простирается бескрайнее небо, от этого кружится голова. Поэтому я сосредоточил все свое внимание на цветах передо мной, чтобы забыть о каменной дорожке по обеим сторонам», — сказал Лян Сяоле.

«А что насчет тебя, Вторая Сестра?» — спросил Цзинь Тяньцзяо у Коу Яньхуэй.

«Мы проехали совсем небольшое расстояние, когда я увидела, как моя старшая сестра начала бежать. Сначала я восхищалась её смелостью. Но когда я увидела, как она кружится, я поняла, что что-то не так. После того, как ты вернулась, я внимательно следила за ней и наблюдала за её движениями, пока она поднималась».

«Это логично. Похоже, цвет цветка вызвал галлюцинацию у старшей сестры», — проанализировал Цзинь Тяньцзяо. «Подумайте сами, старшая и вторая сестры находились посреди каменной дорожки, практически на одинаковом расстоянии от цветка. Почему у второй сестры не было галлюцинаций? Потому что старшая сестра постоянно смотрела на цветок, идя по нему, и таким образом у нее возникли галлюцинации; внимание второй сестры было полностью сосредоточено на старшей сестре, она не замечала цветка. Поэтому у нее не было галлюцинаций. Это показывает, что цветок заманивает тех, кто к нему приближается, в ловушку, мешая их зрению. Чем ближе они подходят, тем яснее видят, и тем больше их вводят в заблуждение, до такой степени, что они не могут отличить реальность от иллюзии».

«Что нам делать?» — с тревогой спросила Лян Сяоле.

«Моя идея в том, чтобы мы не смотрели на него, завязали себе глаза, ползли по каменной дорожке, на ощупь добрались до цветка и вырвали его с корнем, прежде чем открыть глаза. Что вы думаете по этому поводу?» — продолжил Цзинь Тяньцзяо.

Услышав это, все сошлись во мнении, что в этом есть определенный смысл.

«Неважно, сработает это или нет, давайте сначала попробуем. В любом случае, сейчас у нас нет другого выбора», — первым сказал Коу Яньхуэй.

«Верно, дошло до этого. Мы будем действовать в полную силу. Выживем мы или умрём — всё зависит исключительно от милости Божьей», — также сказал Ван Синьцзинь.

Трое из четверых согласились. Хотя Лян Сяоле на собственном опыте ощутила силу этого странного цветка, она понимала, что у нее нет другого выбора, кроме как сразиться с ним лицом к лицу. Она кивнула, все еще испытывая некоторую тревогу.

Но все четверо были почти голыми, так где же им найти одежду? И где им найти что-нибудь, чтобы завязать глаза?

Все четверо погрузились в новую волну скорби.

Глядя на покрытые грязью бинты на ногах Цзинь Тяньцзяо, Лян Сяоле внезапно пришла в голову идея.

«Используйте бинты», — сказала она несколько удивленно.

Ван Синьцзюнь тут же порылся в аптечке, но смог вытащить лишь небольшой рулон бинтов. «Это все оставшиеся бинты, как раз по одному на человека. Они такие тонкие, как ими что-нибудь прикрыть?»

«Ты что, умерла? Мы что, не можем просто закрыть глаза?» — резко спросил её Цзинь Тяньцзяо.

«Тогда зачем заморачиваться с повязками на глазах? Просто держите их закрытыми!» — раздраженно парировал Ван Синьцзюнь.

«Ладно, ладно, давайте не будем спорить в такой момент», — посоветовал им Лян Сяоле, объясняя: «Если у вас действительно галлюцинации, ваше тело выйдет из-под контроля. Закрывать глаза — значит сдерживать себя, искусственно ограничивать себя».

Пока трое разговаривали, Коу Яньхуэй быстро разрезал бинт на четыре полоски и раздал их всем.

Опасаясь дальнейших неприятностей, Лян Сяоле вызвался добровольцем, сказав: «Я пойду первым. Неудача — мать успеха. Если мы извлечем уроки из прошлых ошибок, то на этот раз добьемся успеха. После того, как я разобью тот цветок, вы все можете идти вместе, хорошо?»

Коу Яньхуэй сказал: «Давайте все пойдем вместе. В единстве сила, и мы ничего не боимся. Как только мы все соберемся здесь, мы вместе разобьем этот цветок, и никому не позволено действовать в одиночку».

Двое других также ответили в унисон.

Итак, все четверо завязали себе глаза, поползли по каменной тропинке и на ощупь пробрались вперед.

Как и предсказывал Цзинь Тяньцзяо, этот странный цветок не только воздействовал на сознание людей своим ароматом, но и обладал еще более сильным цветом; одного взгляда на него было достаточно, чтобы вызвать галлюцинации.

Поскольку на этот раз служанки дворца были с завязанными глазами, их это не сильно беспокоило, и они без особых трудностей забрались на гроб.

Четверо человек перекликались друг с другом, собрались перед гробом, нашли дорогу и вместе направились лопатами к странной цветочной лопате посреди гигантского гроба.

С оглушительным грохотом гигантский гроб исчез, и четыре девушки, под действием инерции, рухнули на землю. Им казалось, что их тела потеряли всякий вес, они качались и падали в бездонную пропасть.

Когда Лян Сяоле открыла глаза, она обнаружила, что все четыре сестры лежат в подвале. Над подвалом находилась глубокая яма, из которой они только что упали, и конца ей не было видно.

В подвале было не очень темно; даже в углах все было хорошо видно.

Это был прямоугольный подвал длиной пять метров и шириной три метра, совершенно пустой. Из-за отверстия наверху Лян Сяоле почувствовала себя так, словно попала в подвал.

«Эй, те из вас, кто дышит, немного пошевелитесь, проверьте, не поранились ли вы?» — сказал Лян Сяоле остальным. Смерть постоянно преследовала их; жизнь могла оборваться в одно мгновение, из-за чего само существование казалось чудом.

Коу Яньхуэй, Цзинь Тяньцзяо и Ван Синьцзюнь потянули руки и ноги, переглянулись и расхохотались.

«Мы не пострадали, упав с такой высоты, так что, похоже, в ближайшее время нам ничего не грозит». Коу Яньхуэй встал и отряхнул грязь с одежды.

«Перестань фотографировать, грязь выглядит намного лучше, чем кровь!» — поддразнил её Цзинь Тяньцзяо. «Давай поскорее найдём выход».

Одной фразы было достаточно, чтобы напомнить остальным троим. Только тогда они поняли, что подвал похож на прямоугольный бассейн, с каменными стенами со всех четырех сторон, без окон и дверей.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250