Chapitre 641

«Вы видели искренность землян. Просить вас взвешивать или измерять еду — это слишком много. Думаю, лучше сначала дать ей субгору размером с три футбольных поля, полностью состоящую из нужного им минерала, и позволить ей самой всё рассчитать. После того, как всё будет оплачено, вы сможете дать ей ещё одну. В любом случае, эти субгоры парят в космосе, так что их больше или меньше — это никак на вас не повлияет».

Вэнь Линни одарила Джерри Сака очаровательной улыбкой: «Вы всё продумали. Разве мы не могли бы сделать это без каких-либо вложений?»

«Пока другая сторона довольна, какая разница, есть у неё лицензия или нет? В космосе всё можно использовать, если оно не используется», — сказал Джерри Сак с лукавой ухмылкой.

Вэнь Лини сразу всё поняла, кивнула мужу и сказала Лян Сяоле: «Я не смогла бы взвесить всё, что ты принёс за три дня и три ночи. Думаю, ты прямолинейный человек, способный принимать всё как есть и отпускать. А как насчёт этого? Если ты сможешь поместить эту гору в свой „пузырь“ и забрать её оттуда, — сказала она, указывая на парящую неподалеку гору диаметром примерно с три футбольных поля, — я дам тебе аванс. Когда ты его выплатишь, просто дай мне знать, и я дам тебе ещё гор».

Лян Сяоле, взглянув на подгорную гряду, знал, что она полностью состоит из редких минералов, и с радостью согласился. Затем, по наитию, вся подгорная гряда уплыла в космос.

Впоследствии на территории Соединенных Штатов и Канады часто внезапно появлялись «каменные» горы. Всякий раз, когда появлялась «каменная» гора, короли США и Канады посылали войска для ее охраны, а затем людей для добычи полезных ископаемых.

Лян Сяоле также забрал с дороги останки шести сестер, погибших в результате «призрачного брака», включая Коу Яньхуэй и Цзинь Тяньцзяо, а также останки жертв, имена и национальности которых были неизвестны, и похоронил их. Для тех, у кого были имена, были установлены надгробные камни, а на тех, у кого не было имен, были выгравированы «Памятные доски мучеников с другой планеты».

С тех пор Лян Сяоле обладал неисчерпаемыми запасами редких минералов, что сделало его богаче всех в мире. Но это уже другая история.

……………………

Когда занят, время летит незаметно, и 16 июня уже совсем скоро.

Свадьба императоров США и Канады, женившихся на «богине», которая когда-то вернула душу императора с другой планеты и только что заключила устное торговое соглашение с инопланетянами, стала главной темой разговоров в США и Канаде среди людей всех возрастов и полов.

Лян Сяоле внезапно стала предметом обсуждения среди народа всей страны, и ее репутация не уступала репутации нынешнего «императора».

Лян Сяоле никак не ожидала, что у нее не будет права голоса в вопросе собственного брака; все должно было происходить в соответствии с королевскими процедурами.

Несмотря на необычайные способности и «божественную силу», Лян Сяоле происходила из сельской местности, и её родители были фермерами. Члены королевской семьи опасались, что они не поймут надлежащего этикета. Поэтому все предсвадебные приготовления Лян Сяоле были поручены фрейлинам из дворца, назначенным королевской семьей.

Как будущая императрица, Лян Сяоле также боялась дать стране повод для сплетен и стать посмешищем. Она просто воспользовалась этой возможностью, чтобы расслабиться и позволить им делать все, что им заблагорассудится, словно марионетки — это всего лишь свадьба, день пролетит незаметно.

К всеобщему удивлению, для Лян Сяоле вопрос макияжа сам по себе стал невероятно сложным.

Визажистка была известной женщиной-техником во дворце. В первый же день после обеда она заставила Лян Сяоле принять ванну. Она многократно мыла и обливала ее водой, словно желая смыть с Лян Сяоле слой кожи!

После купания она многократно массировала лицо и тело средством по уходу за кожей, состоящим в основном из порошка бобов мунг и дорогих духов; затем наносила очищающее средство для лица из меда, лепестков роз и других ингредиентов и аккуратно протирала лицо высококачественной бумажной маской — привилегия, редкая даже для придворных чиновников; после этого она многократно наносила крем для ухода за кожей, изготовленный из бараньего жира, белого жасмина и других ингредиентов. Завершающим этапом было нанесение на лицо ароматной пудры, подводки для глаз, теней для век, бровей и красной помады; наконец, она добавляла два слоя румян на щеки.

Что касается прически, то ее, естественно, нужно было выбрать в соответствии с дворцовыми правилами. Будь то романтический «пучок летящего феникса» или оригинальный «пучок, направленный вверх», он должен был быть удобен для ношения короны феникса и соответствовать форме лица Лян Сяоле. Две пряди волос на висках должны были «естественно свисать», подобно развевающимся крыльям цикады, чтобы глаза императора загорались с первого взгляда.

Всё произошло так быстро, и в то же время так медленно. После многократных обсуждений, экспериментов, демонстраций и репетиций окончательное решение было принято в ночь перед свадьбой.

Но после всего этого Лян Сяоле выглядит как фарфоровая кукла, совершенно лишенная жизни.

«Что это?! Превратилось в настоящую маску!» — сердито воскликнула Лян Сяоле, глядя на себя в зеркало.

Мать Хунъюаня улыбнулась и сказала: «Это хорошо! Прекрасно. Самое главное, это чувство собственного достоинства. Ты всегда такая энергичная, но именно этого тебе и не хватает».

Лян Сяоле на мгновение потерял дар речи.

Затем настало время переодеться.

Лян Сяоле обычно одевалась довольно элегантно, но всегда практично. Она и представить себе не могла, что надеть императрицаское платье будет так сложно и долго: слой за слоем малиновые парчовые одежды, словно обернутые рисовым клецком, обволакивали ее — такие плотные, такие жаркие. А еще была малиновая вуаль…

«Если надеть это в середине июня, у всех же появится сыпь от жары?!» — нетерпеливо сказала Лян Сяоле. «Если бы я знала, что так будет, я бы предпочла надеть своё нефритовое платье!»

«Ты выходишь замуж за императора, правителя страны, поэтому, конечно, тебе нужно быть роскошной». Мать Хунъюань посмотрела на дочь, одетую в парчовое платье, и, указывая на стоящий сбоку венец феникса, радостно сказала: «Посмотри на этот венец феникса, на нем тысячи жемчужин, он такой красивый. Ты должна быть довольна».

Лян Сяоле подняла глаза, и, как и следовало ожидать, перед ее глазами предстал великолепный венец феникса:

Корона украшена преимущественно драконами и фениксами. Драконы приварены с использованием техники многослойного нанесения золотой проволоки, создавая эффект полой, трехмерной конструкции. Фениксы сделаны из перьев зимородка, цвета которых остаются яркими и стойкими. Корона украшена более чем сотней драгоценных камней и более чем пятью тысячами жемчужин. Расположение различных украшений, нанизывание тысяч жемчужин и инкрустация более чем сотней драгоценных камней создают удивительно гармоничное сочетание орнаментов в одной короне.

Вся корона феникса выглядит так, словно золотые драконы парят и прыгают над изумрудными облаками, а изумрудные фениксы расправляют крылья и летят среди украшенных драгоценными камнями цветов и листьев. Ослепительное сияние жемчуга и драгоценных камней — это подвиг, которого не смог бы достичь ни один обычный мастер.

«Я никогда не думал, что такие ремесла существовали в столь бедную и отсталую эпоху?»

Лян Сяоле восхищенно воскликнула. Она шагнула вперед и подняла его: «Боже мой, он весит не меньше шести или семи фунтов!»

«Если носить это на голове весь день, разве это не сделает твою голову плоской?!» — саркастически заметил Лян Сяоле.

«Королевские свадьбы – это сплошное великолепие. Корона феникса и расшитые платья – мечта каждой девушки», – радостно сказала мать Хунъюань. – «Не принимай свою удачу как должное!»

Целый день Лян Сяоле, под руководством фрейлин дворца, вела себя как марионетка. При виде кого-либо она лишь натянуто улыбалась, но редко говорила. По словам фрейлин, эта улыбка была улыбкой императрицы: мягкой и располагающей, но в то же время величественной.

Лян Сяоле усмехнулся и про себя выругался: Какие нелепые правила, какой утомительный этикет, и в прошлом, и в настоящем. Я всё это изменю.

Когда наступил благоприятный час, Лян Сяоле проводили в свадебный паланкин, принесенный из дворца.

Свадебный паланкин, также известный как паланкин феникса, представляет собой большой паланкин, который несут шестнадцать человек. Верхняя часть паланкина окрашена в золотой цвет и состоит из трех ярусов.

Первый ярус имеет круглую форму, в центре которой расположен большой золотой феникс. Феникс символизирует счастливую и удачливую невесту и благородную императрицу. На спине феникса находится золотая крыша свадебного паланкина.

Второй слой также имеет круглую форму, на карнизе паланкина вышиты синими фениксами желтым атласом, а на карнизе стоят девять маленьких золотых фениксов;

Третий ярус представляет собой квадратный карниз, имеющий форму выгнутой спинки. В каждом из четырех углов карниза стоит золотой феникс, каждый из которых держит в клюве длинную желтую кисточку, называемую «напольной кисточкой».

Навес над паланкином был сделан из ярко-желтого атласа, вышитого разноцветными фениксами. По бокам паланкина были прозрачные стеклянные окна, украшенные золотыми иероглифами, символизирующими двойное счастье.

Перед паланкином висит занавеска, а его внутренняя отделка и обивка сиденья полностью выполнены из красного атласа, вышитого синими фениксами и золотым иероглифом, означающим «счастье». Также изображены красочные облака, летучие мыши и благоприятные цветы. Боковые стороны вышиты цветочными узорами в форме тыкв, символизирующими долголетие, множество благословений и бесконечные поколения потомков.

После того как императорская карета была поднята и процессия двинулась в путь, большая свита проехала через Цяньмэнь, по императорской дороге, через Даминмэнь, в Тяньаньмэнь и Дуаньмэнь и, наконец, в Умэнь.

Шествие вошло в Запретный город через центральные ворота Меридиан. С городской башни раздавался звон колоколов и барабанов. Евнухи и дворцовые служанки выстроились вдоль пути, хлопая в ладоши в знак «теплого приветствия».

В книге тонко раскрывается, что существовали строгие иерархические правила входа и выхода через Меридианские ворота, при этом центральные ворота были самыми важными и практически зарезервированы для императора. Однако императрице разрешалось пройти через них один раз во время свадебной церемонии в свадебном паланкинах, а трем лучшим ученикам (Чжуанъюаню, Банъяню и Таньхуа), сдавшим императорские экзамены, разрешалось сделать это один раз при выходе из дворца. Гражданские и военные чиновники, члены императорской семьи и другие высокопоставленные лица могли использовать только восточные и западные боковые ворота, а также боковые ворота в восточном и западном углах Меридианских ворот, в зависимости от своего статуса. Чиновникам более низкого ранга, евнухам, охранникам, императорским врачам, поварам и ремесленникам было просто запрещено использовать любые из ворот Меридианских ворот, и им разрешалось использовать только Восточные ворота процветания, Западные ворота процветания и Ворота Божественной Могущества. Для императрицы вход через центральные ворота Меридианных ворот был уникальной возможностью, моментом огромной чести, которая распространялась на всю ее семью — гораздо большим, чем просто прохождение через ворота!

Говорят, что даже вдовствующая императрица Цыси, правившая в конце династии Цин, не смогла пройти через центральные ворота Меридианных ворот, и этот факт стал для неё источником пожизненной боли. Изначально Цыси была наложницей, отобранной для участия в экзамене на императорскую наложницу и получившей титул благородной госпожи И. Благодаря благосклонности императора Сяньфэна, позже она была повышена до наложницы И. Хотя её статус повысился с восшествием на престол её сына, это не изменило её брачного опыта с Сяньфэном. Поэтому, когда её невестка, императрица Алуте (позже император Тунчжи), произнесла фразу: «Эту служанку внесли через центральные ворота Меридианных ворот», она разгневала вдовствующую императрицу Цыси. Вскоре после смерти Тунчжи Цыси заставила её покончить жизнь самоубийством, чтобы быть похороненной вместе с ним. Это отступление от темы.

Дворец был украшен фонарями и разноцветными гирляндами. Все главные дворцы были заряжены петардами и большими красными свечами с золотым тиснением в виде символа двойного счастья. Вдоль императорских дорог были расстелены красные войлочные ковры.

Свадебный паланкин, в котором ехала Лян Сяоле, несли, поддерживали и сопровождали знатные дамы, женщины-чиновницы и дворцовые служанки, которые прибыли в Куньнинский дворец, чтобы поклониться небу и земле и совершить торжественную церемонию.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250