Chapitre 644

«Я же император, кто смеет мне что-либо говорить?» — сказал Чэнь Сюй, лукаво ухмыляясь Лян Сяоле: «Даже обычным служащим дают семь дней свадебного отпуска, не говоря уже об императоре?!»

Лян Сяоле улыбнулся и сказал: «Не используй правила и предписания нашей прошлой жизни, чтобы высмеивать меня. Даже обладая высшей властью, мы не должны раскрывать себя. Честно говоря, секрет хранится в нашей брачном покое. Если снаружи будет шумно, тебе следует выйти. Мы всё равно будем есть на улице. Мы никому не дадим никаких рычагов влияния».

«Хорошо, я тебя послушаю», — сказал Чэнь Сюй, подхватив Лян Сяоле на руки и вынеся её из гостиной.

За окном ярко светило солнце, по небу плыли белые облака. Не было ни дуновения ветра, ни кваканья лягушек, ни стрекотания насекомых.

"Леле, это место такое чудесное, такое красивое, такое удивительное. Что бы мы ни делали, никто нас не увидит и не услышит, правда?"

Лян Сяоле застенчиво кивнул.

«Я хочу, чтобы голубое небо стало моим свадебным покрывалом, а земля — моим свадебным ложем, чтобы в полной мере насладиться медовым месяцем, которого я ждал две жизни!» — воскликнул Чэнь Сюй. Глядя на Лян Сяоле, он громко сказал: «Леле, мы не умирали, мы не путешествовали во времени. Тебе в этом году двадцать пять, а мне двадцать восемь, мы в расцвете сил. Давай зажжем огонь нашей любви!!!»

Крик Чэнь Сюй мгновенно перенёс Лян Сяоле в её прошлую жизнь, в их трёхэтажную виллу, в их супружеский дом, в сад в античном стиле, в их долгий поцелуй на качелях…

«Чэнь Сюй…»

Лян Сяоле наконец не выдержала, обняла Чэнь Сюй за шею и прижала свои розовые губы к выразительным губам Чэнь Сюй...

Так что повсюду — в горячем источнике, у реки, в полях, на ветвях деревьев — их любовные ласки были видны. Чэнь Сюй все еще не был удовлетворен, поэтому Лян Сяоле взмахнула рукой и призвала белое облако, которое подняло Чэнь Сюя на борт. Они парили в воздухе, используя облако как матрас, а голубое небо как одеяло, страстно занимаясь любовью, их нежные ласки переполняли их.

«Чэнь Сюй…»

Лян Сяоле почувствовала, как всё её тело дрожит, — ощущение, которого она никогда прежде не испытывала. Она не знала, как развеять это невыносимое смятение, и могла лишь тихонько стонать, произнося имя Чэнь Сюй: «Чэнь Сюй... Чэнь Сюй...»

"Леле, скоро всё закончится..." Чэнь Сюй снова поцеловал Лян Сяоле в губы. Казалось, её нежные губы обладали сладкой магией, которой он не мог сопротивляться...

Эти два безумных дня пролетели быстро. Лян Сяоле и Чэнь Сюй вернулись к реальности.

«Чэнь Сюй, я выполнила все твои просьбы. Теперь разве ты не должен согласиться на мои условия?!» — сказала Лян Сяоле, глядя на мужа, который все еще был охвачен счастьем.

«Тогда скажите мне, и я гарантирую, что со сто процентов соглашусь, Ваше Величество!» — сказал Чэнь Сюй с улыбкой.

«Хорошо. Говорю вам, вам нельзя перебивать».

Чэнь Сюй кивнул: «Да, Ваше Величество! Пожалуйста, говорите».

Увидев, как легко Чэнь Сюй согласился, Лян Сяоле обрадовалась и начала подробно объяснять свой план:

«Во-первых, мы должны изменить обычаи и традиции. Я уже говорил об этом раньше, поэтому не буду повторяться. Однако вы должны следовать обычаям наших прошлых жизней, отбросить всё лишнее, впитать суть и сделать это место лучше».

«Во-вторых: внедрить государственную собственность на землю, коллективно обрабатывать сельскохозяйственные угодья и передать мне управление полями по контракту, стремясь к урожайности зерна более 2000 цзинь с му. 300 цзинь будут оставаться у коллектива с каждого му, а остальная часть пойдет на мой зерновой рацион».

«В-третьих: расширить торговлю со странами по всему миру, используя нашу сельскохозяйственную продукцию, лесную продукцию и редкие минералы для обмена на необходимые нам строительные материалы. Следуя модели нашей прежней жизни, мы будем строить здесь дома, автомагистрали, железные дороги и заводы, а также производить различные транспортные средства и сельскохозяйственную технику. Мы будем развивать гидроэнергетику в больших масштабах, чтобы люди всей страны могли пользоваться водопроводной водой и иметь доступ к электричеству. Все электроприборы, существовавшие в нашей прежней жизни, такие как электрические лампы, телефоны, телевизоры и компьютеры, доступны здесь».

Чэнь Сюй: «Что, если у страны нет строительных материалов, и она поставляет нам только обычное золото и серебро? Будем ли мы тогда использовать деньги, чтобы купить их за границей?»

«Разве я не говорила тебе не перебивать?» — Лян Сяоле закатила глаза, надула губы, схватила сумку и сказала: «Подожди, пока я закончу объяснять, тогда можешь задавать вопросы, если что-то не поймешь!»

«Да, да, Ваше Величество, пожалуйста, продолжайте!» — Чэнь Сюй быстро сложил руки в знак извинения.

«Вот это уже лучше», — улыбнулась Лян Сяоле и продолжила...

Быстрые обновления | Простой текст |

Глава 525 Великолепный синий

«Разве я не говорила тебе не перебивать?» — Лян Сяоле закатила глаза, надувшись, и приказала Чэнь Сюй: «Подожди, пока я закончу. Если тебе что-то непонятно, спрашивай!»

«Да, да, Ваше Величество, пожалуйста, продолжайте!» — Чэнь Сюй быстро сложил руки в знак извинения.

«Вот это уже лучше», — улыбнулась Лян Сяоле и продолжила:

«Четвертое: отменить обращение наличных денег по всей стране, внедрить систему баллов за трудоустройство и систему баллов за владение имуществом. С одной картой вы можете иметь все необходимое для еды, питья, одежды, жилья и транспорта».

Пятое: Осуществить консолидацию деревень и городов по всей стране. В среднем, создавать жилые комплексы следует каждые десять километров. Все здания в этих комплексах будут многоквартирными, что позволит переселиться разрозненным сельским жителям. Это не только избавит их от соломенных хижин, но и освободит их участки для сельского хозяйства. Это беспроигрышная ситуация.

«Шестое: Содействовать развитию сферы услуг, таких как общественное питание и прачечные. Разрешить людям питаться в столовых и стирать белье в прачечных самообслуживания, что удобно и быстро».

«Седьмое: Активно продвигать дома престарелых. Независимо от наличия детей, все люди после шестидесяти лет должны переезжать в дома престарелых. Те, кто не желает переезжать в это время, или те, кто обладает особыми навыками, могут продлить свое пребывание до семидесяти лет. После семидесяти лет все люди должны переезжать в дома престарелых. Необходимо внедрить систему социального ухода за пожилыми людьми по всей стране».

«Восьмое: Пропагандируйте бережливость и экономность по всей стране и противодействуйте расточительности и расточительству. Пусть люди по-настоящему осознают, что «расточительность постыдна, а бережливость великолепна». Пусть это станет общенациональной тенденцией, которой каждый будет сознательно следовать».

«Девятое: Я встречал в сельской местности духов и чудовищ. Теперь, когда я живу во дворце, их контакты с ними неизбежно будут ограничены. Вы — император, и ваше слово — закон. Пожалуйста, разрешите им свободно входить во дворец».

«Десятое: Все вышеперечисленные условия должны быть выполнены в течение десяти лет. На этом мое заявление завершается».

Услышав это, губы Чэнь Сюй дрогнули, и он неохотно произнес: «Вы дали мне два дня, но выдвинули десять требований и даже дали десять лет на их выполнение. Вы меня обманули! Если бы я знал, что так произойдет, я бы согласился дать вам один день в обмен на одно из ваших требований, чтобы вы могли провести со мной еще несколько дней!»

Лян Сяоле: «Что ж, мы компенсацию вам позже. А может, сначала вы изложите эти условия? Вы согласны или нет?»

Чэнь Сюй: «Мне нужно всё чётко понять, прежде чем я тебе отвечу. Иначе ты меня предашь, а я всё равно буду тебе помогать считать деньги!»

Лян Сяоле: "Хорошо, если что-то непонятно, спрашивай сейчас!"

Чэнь Сюй: «Если отменить обращение наличных денег по всей стране, что будет с золотом и серебром, которые находятся в руках народа? А что, если какая-то страна хочет получить наше зерно и фрукты, но у этой страны нет необходимых нам строительных материалов, и мы не можем обмениваться ими, поэтому можем предложить только золото и серебро, признанные на международном уровне? Что нам тогда делать?»

Лян Сяоле: «Всё в порядке. Хотя золото и драгоценный металл, оно не так практично, как сталь. Из него можно делать посуду и использовать её в своих целях».

Чэнь Сюй: "Превратился в сосуд? В какой сосуд? В золотую чашу? В золотую ложку?"

Лян Сяоле: «Если бы мы превратили их в золотые чаши, разве это не разжигало бы жадность людей, превратив количество золотых чаш и ложек в символ статуса? Я считаю, чтобы предотвратить развитие у людей желания обладать золотом и серебром, мы должны делать из золота унитазы, а из серебра — плевательницы. Мы также должны делать наручники и кандалы для заключенных из золота. Это полностью подорвет репутацию золота и серебра. Со временем люди перестанут их любить и вместо этого начнут испытывать к ним отвращение».

«Конечно, конечно. Как ты вообще до этого додумался?!» — рассмеялся Чэнь Сюй и спросил: «Эта универсальная карта, о которой ты говорил… в ней хранится всё имущество человека. Что будет, если её потеряют?»

Лян Сяоле: «Универсальная карта использует аутентификацию по отпечатку пальца. На каждой карте напечатан отпечаток пальца владельца, который хранится в компьютере. Она бесполезна для тех, кто её найдёт. Владелец карты может быстро сделать копию, используя свой отпечаток пальца, и получить её немедленно».

Чэнь Сюй: "Отлично! Это удобно, быстро и безопасно. Эй, Леле, как тебе это пришло в голову? Мы даже в прошлых жизнях не достигали такого уровня!"

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250